Hose along - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hose along - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шланг вдоль
Translate

- hose [noun]

noun: шланг, рукав, чулки, брандспойт, кишка, рейтузы, чулочные изделия

verb: поливать из шланга

  • drilling hose twisting - перекручивание бурового шланга

  • PVC watering hose - поливочнный пвх шланг

  • hose mender - муфта для ремонта резиновых шлангов

  • emptying slide with hose conn. - лоток для очистки с шланг. соедин.

  • hose and tube - Шланг и трубка

  • metal hose - металлический шланг

  • silicon hose - шланг кремния

  • steam hose - паровой шланг

  • shower hose - шланг для душа

  • base hose - основание шланга

  • Синонимы к hose: hosiery, hosepipe, hose down

    Антонимы к hose: cunt, acclaim, admire, applaud, be in a relationship, be in a relationship with, be in relationship, be in serious relationship, be involved with, be romantically involved with

    Значение hose: a flexible tube conveying water, used especially for watering plants and in firefighting.

- along [adverb]

adverb: вдоль, вместе, вперед, с собой, дальше, по длине, уже, по всей линии

preposition: вдоль, по



Arguing, they didn't even notice that the wind was bending the fire-hose jet from the fountain and spraying them with mist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Препираясь, они не замечали даже, что ветер, сгибавший пожарную струю фонтана, сыплет на них сеянную водичку.

When you have reached the alp, you run on an even part of way along the railed balcony of the Matterhorn - interesting tunnels excavated into the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнув вершину горы, следуйте по равнинному пути вдоль железой дороги с интересными туннелями в горе.

Sister Winifred was bringing your delivery pack, so thought I'd tag along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра Уинифред принесла вам набор для родов, и я решила прийти вместе с ней.

A single blow caved in the ridge here along Donny's squamosal suture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один удар и все. Вдоль чешуйчатого шва височной кости Донни

Suddenly along the road appears a series of advertising placards stretched out for several miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг вдоль дороги появляется целая серия рекламных плакатов, растянувшихся на несколько миль.

One of the gunner's mates was at work with a slender wooden bodkin, dragging the end of a vast length of quick match through a section of hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из помощников артиллериста длинным деревянным шилом проталкивал быстрый огнепроводный шнур в отрезок шланга.

If I were to go along with your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я занялся вашей просьбой.

Recommended use as a safety precaution in case of improper air hose connection or rupture of hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется использовать для обеспечения безопасности в случае неправильного подключения или обрыва воздушного шланга.

Hydrant point equipped with a jet/spray nozzle - with a hose of sufficient length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидрант, оборудованный насадком для сплошной/распыленной струи, с пожарным рукавом достаточной длины.

The r.V.'s radiator hose is shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого фургона шланг радиатора прострелен.

Says the sports car's radiator hose was sabotaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит, что радиатор спортивной машины был поврежден.

I will not hesitate to use the hose on the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не побоюсь использовать брандспойт на пожилых людях.

We can crochet panty hose if that's what it takes to be cool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем заняться вязанием, если это устроит тебя.

Along with the obvious negation of fertility, the sudden change in hormone levels can carry severe side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с очевидной утратой возможности рожать, внезапные изменения гормонального уровня могут привести к серьезным побочным эффектам.

Wyden, along with US senators Dianne Feinstein and Mark Udall, had spent years pushing back against the worst excesses of the post-9/11 surveillance state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайден вместе с сенаторами США Дайэнн Файнстайн (Dianne Feinstein) и Марком Юдаллом (Mark Udall) не один год выражали несогласие с серьезным превышением полномочий и нарушениями, связанными со слежкой в период после терактов 11 сентября.

Could he take her along on his numerous business journeys?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брать ее с собой в многочисленные деловые поездки?

I see it purse sectioned lips, like a vacuum-cleaner hose, and spurt a clot of chewed-up ham onto a plate with a barnyard sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видел, как она вытягивает суставчатые губы вроде пылесосного шланга и с коровьим звуком плюхает комок жеваной ветчины на тарелку.

The motorcycle roared again and Andres was holding tight onto the forward seat and they were moving along the highway, Gomez riding carefully in the traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотоцикл снова заревел, и Андрес вцепился в переднее седло, и они поехали дальше, осторожно лавируя среди грузовиков.

The major picked up the length of rubber hose and began tapping it menacingly against his open palm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майор поднял длинный резиновый шланг и принялся многозначительно постукивать им по ладони.

I dreamt that you were walking me along a white path in the midst of a green field, towards the blue hills towards the blue hilltops, on a calm morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снится, что майским утром ты повела куда-то в голубизну нагорья, на голубые скаты, вдоль по тропинке белой в поле зеленой мяты...

We can crochet panty hose if that's what it takes to be cool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем заняться вязанием, если это устроит тебя.

When he pulled, the flexible rubber hose came flopping toward him like a flimsy snake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он потянул за непонятный предмет, из-под слоя монет появилась похожая на змею гибкая резиновая трубка.

You gave Singer the hose and tape, told him to make it look like a suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы дали Сингеру шланг и клейкую ленту, велели обставить все, как самоубийство.

I just assumed that he did it 'cause the garden hose smelled like gas and one time he burped near a candle and it lit the couch on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто предположил, что он сделал это, потому что садовый шланг пах бензином, а однажды он рыгнул возле свечки и поджег диван.

Okay, they're leggings, not panty hose, and it's part of your costume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это леггинсы, не колготки, и они являются частью твоего костюма.

They are as cheap as tan panty hose with white sandals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выглядят также дёшево, как коглготки цвета загара с белыми босоножками.

As the energetic particles in a solar storm stream along Earth's magnetic field towards the Poles, the excite elements in our atmosphere, causing them to glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда суперзаряженные частицы проходят к полюсам через магнитное поле Земли, они электризуют элементы нашей атмосферы, вызывая свечение.

Hey, you got a torn water pump hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас течь в шланге водного насоса.

We'll take over from here, unless you wanna be stuck with a six-hour decontamination hose-down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше мы справимся сами. Если ты только не хочешь провести шесть часов на дезинфекционной промывке.

He dragged the hose in that way!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукав ведет в ту сторону!

Why don't I just help you attach the hose to your exhaust and call it a day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай я уже отстану от тебя и на сегодня все.

Please hose down all items you have forn-I-cated on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста уберите все предметы кот-О-рые будете использовать.

You gotta get in there, really scrub it hose it down every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно залезть внутрь, отскоблить её и хорошенько помыть. И так каждый вечер.

Jesse, if you can position yourself on the outside wall here, you can hose the place down with your assault rifle, do a triangle-of-death thing, drive them into here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джесси, если ты займешь позицию с внешней стороны стены, вот здесь, то сможешь разнести весь дом из штурмовой винтовки, устрой им обстрел, как в Ираке, загони сюда.

To use, basically, what's essentially a garden hose down at 25 metres, to pump air into your mouth, is just mad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользоваться, по сути своей, обычным садовым шлангом на глубине в 25 метров, чтобы нагнетать воздух - чистое безумие.

They're going to have to drill in, get an air hose in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны просверлить тут дыру, чтобы мы могли дышать.

We gotta switch off the main fuse hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно вырубить главный предохранительный шланг.

If I were to turn that hose on you right now, it'd stain your skin bright blue!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы я сейчас направила этот шланг на тебя, ты бы с ног до головы посинел.

Perry, square away this mud hose and get rid of some of these empty sacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перри, убери этот шланг и эти пустые мешки.

Okay, let's table the hose part for now and focus on the fact that you broke up with a woman you loved for a stranger who knocked on your door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай отложим разговор о шланге, и сосредоточимся на на факте, что ты бросил любимую женщину ради незнакомки, постучавшей в твою дверь.

Janitors were watering the streets with rubber hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворники поливали улицы из резиновых рукавов.

Jones. Hose pack and air bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс, рукав и баллоны с кислородом.

Hey, Preston, give him a good hose behind the ears!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Престон. Не забудь помыть за ушами.

Yes, you can definitely go 80 meters out and come back with a short hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, проплывёшь 80 метров, а обратно в белых тапочках. - То есть...

You might need a hose, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам понадобится ось, а?

I don't have an exact match for this hose, but I can jerry-rig something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет ничего точно подходящего к этому шлангу, но я могу что-нибудь придумать.

I'll hose you off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полью тебя из шланга.

The ramp must open to extend the hose, then raised once extended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рампа должна открываться для выдвижения шланга, а затем подниматься после выдвижения.

Depended hydraulically activated pigs are limited in reach due to the hose which needs to be inserted into the pipeline and guides the cleaning head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависимые гидравлически активируемые свиньи ограничены в досягаемости из-за шланга, который должен быть вставлен в трубопровод и направляет чистящую головку.

The car charging can be carried out through a normal hose plug found in any garage across the U.S garages and it takes only six hours to fully charge the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарядка автомобиля может осуществляться через обычную пробку шланга, найденную в любом гараже по всей территории США, и требуется всего шесть часов, чтобы полностью зарядить автомобиль.

From 1600 to c. 1630, hose or breeches were fastened to doublets by means of ties or points, short laces or ribbons pulled through matching sets of worked eyelets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1600 по 1630 год рукава или бриджи крепились к дублетам с помощью завязок или точек, коротких шнурков или лент, продетых через соответствующие наборы обработанных петель.

Leggings and hose were often worn, but are not prominent in depictions of the wealthy; they were associated with barbarians, whether European or Persian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леггинсы и чулки часто носили, но не выделялись на изображениях богатых; они ассоциировались с варварами, будь то европейцы или персы.

Lincoln's second largest private employer is James Dawson and Son, a belting and hose manufacturer founded there in the late 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй по величине частный работодатель Линкольна-компания Джеймс Доусон и сын, производитель ремней и шлангов, основанная там в конце 19 века.

The air hose is pressurized and ends in a converging-diverging nozzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушный шланг находится под давлением и заканчивается сходящимся-расходящимся соплом.

Investigators focused on a possible short circuit between an electrical cable and a supply hose in the cockpit crew oxygen system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователи сосредоточились на возможном коротком замыкании между электрическим кабелем и подводящим шлангом в кислородной системе экипажа кабины пилотов.

It is seen most predominately in the scene after Frank get hits by his POD, the hose from the suit to the helmet is knocked loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это видно в основном в сцене после того, как Фрэнк получает удары своим стручком, шланг от костюма до шлема выбивается.

Reum came up with the idea as he was playing with different techniques to produce a spiral hose for watering plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реум придумал эту идею, когда он играл с различными техниками, чтобы создать спиральный шланг для полива растений.

A gas hose from the tanks of shielding gas supplies the gas to the nozzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовый шланг из резервуаров защитного газа подает газ в сопло.

I connected a 25 foot length of hose to a faucet and adjusted the faucet to what seemed to be roughly half of full force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подсоединил 25-футовый шланг к крану и настроил кран примерно на половину полной мощности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hose along». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hose along» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hose, along , а также произношение и транскрипцию к «hose along». Также, к фразе «hose along» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information