House noise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель
verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать
station house - станционный дом
bawl about house - вопить на весь дом
forcing house - теплица для выгонки растений
house counsel - юрисконсульт
cairo opera house - Каирская опера
ghana state house - здание правительства Ганы
tower house - башня дом
clearing house agent - координационный центр агент
house tour - дом тур
in-house publication - в доме публикации
Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants
Антонимы к house: big house, homeless
Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.
noun: шум, звук, помеха, грохот, крик, гам, гвалт, разговоры, слух, толки
verb: шуметь, кричать, разглашать, распространять, обнародовать
vibratory noise - вибрационная помеха
predominant noise frequency - преобладающая частота шума
making noise - шуметь
noise reduction measures - Меры по снижению шума
noise mitigation - снижения шума
jitter and noise - джиттера и шума
rail noise - железнодорожный шум
huge noise - огромный шум
airport noise - шум от аэропорта
make all the noise - сделать все шумы
Синонимы к noise: clamor, uproar, hullabaloo, racket, hubbub, tumult, din, commotion, sound, babel
Антонимы к noise: silence, antinoise, stillness
Значение noise: a sound, especially one that is loud or unpleasant or that causes disturbance.
One could scarcely imagine that any noise, a scream, or even a shot, could reach the inhabitants of the Stavrogins' deserted house. |
Трудно было предположить, чтобы какой-нибудь шум, крик или даже выстрел мог дойти до обитателей покинутого ставрогинского дома. |
I don't want any noise in the house. |
Не производите шума. |
He had to employ a number of assistants for the copying and mechanical work, which filled the house with incessant noise and clutter. |
Ему пришлось нанять несколько помощников для копировальной и механической работы, которая наполняла дом непрестанным шумом и беспорядком. |
A noise was audible in the house; it was the Lark sweeping the stairs. |
В доме слышался шорох: то Жаворонок подметала лестницу. |
After that, I thought that I heard a noise downstairs, seemingly in the front eastern portion of the house. |
После этого мне показалось, что я слышу шум внизу, по-видимому, в передней восточной части дома. |
The noise and chaos of the party, which has now spilled into the surrounding neighborhood, receives televised news coverage with helicopters flying over the house. |
Шум и хаос вечеринки, который теперь распространился по окрестностям, получает телевизионное освещение новостей с вертолетами, летающими над домом. |
It started with a loud strange noise that sounded like bombs exploding, and a man came running into our house, shouting, 'Gas! |
Все началось с громкого странного шума, похожего на взрыв бомбы, и в наш дом вбежал человек с криком: газ! |
With Donald Trump in the White House now, it is unlikely that Washington will make a lot of noise about the perils of Nord Stream II for Ukraine. |
Теперь, когда президентом стал Дональд Трамп, маловероятно, что Вашингтон будет поднимать шумиху из-за того, какую опасность для Украины представляет «Северный поток-2». |
В доме слышался шум. |
|
In front of him at the end of the street a house slowly rose. In the air it broke into pieces which separated and seemed to fall silently and gently, without making any noise in that uproar. |
Внезапно в конце улицы, прямо перед ним, медленно поднялся дом и развалился в воздухе на куски. Куски эти беззвучно и неторопливо падали наземь. |
I glanced over my shoulder, and the pilot-house was yet full of noise and smoke when I made a dash at the wheel. |
Я оглянулся через плечо; в рубке дым еще не рассеялся, когда я бросился к штурвалу. |
Then he realized he was speaking to an empty room; the scratching noise was coming from the rear of the house. |
Но никакой собаки в комнате не было, царапанье доносилось откуда-то со стороны кухни. |
At intervals the cry of a very young child, which was somewhere in the house, rang through the noise of the dram-shop. |
Порой в харчевню врывался пронзительный плач ребенка. |
I wish I wouldn't have complained about the noise now, 'cause he stays up all night now soundproofing the house. |
Знал бы, не жаловался бы на шум, а то сейчас он проводит шумоизоляцию всю ночь напролет. |
He founded a publishing house called total noise. |
Он основатель студии Total noise |
Manuel rises, and after a swim, is intrigued by a noise in the house. |
Мануэль встает и после купания заинтригован шумом в доме. |
As well as bees from tasty house With noise are flying for the bloom |
Так пчел из лакомого улья На ниву шумный рой летит. |
The family views a CCTV monitor, showing two creatures attracted by the noise of the shotgun blast approaching the house. |
Семья просматривает монитор видеонаблюдения, показывающий двух существ, привлеченных шумом выстрела из дробовика, приближающихся к дому. |
She listened for steps, cries, the noise of the ploughs, and she stopped short, white, and trembling more than the aspen leaves swaying overhead. |
Она прислушивалась к шагам, к голосам, к стуку повозок и внезапно останавливалась, бледная, трепещущая, как листва тополей, колыхавшихся у нее над головой. |
And in retrospect, considering all the noise we are creating in the oceans today, perhaps it really was The Silent World. |
Оглядываясь назад, учитывая весь шум, который мы создаём в океанах сегодня, возможно это был действительно Безмолвный мир. |
The source of the noise lay somewhere down the rocky slope he was supposed to guard. |
Источник шума находился где-то ниже по склону, который он был должен охранять. |
After a little while I heard through the locked door the noise of the staghounds, that had now been brought up from the beach. |
Немного погодя сквозь запертую дверь донеслись шум и возня, поднятые собаками, которых привели с берега. |
My husband is trying to quit drinking and you bring this shit into our house? |
Мой муж пытается бросить пить, а ты принесла это дерьмо в наш дом? |
У него есть как минимум три лишних спальни в его доме. |
|
It is more difficult to bring back to a people its hope in the future than to lay power cables or build a house. |
Вернуть людям надежду на будущее труднее, чем протянуть электрический кабель или построить дом. |
The eldest daughter of the Imperial House ensnared by the likes of Harkonnen and his dreadful progeny. |
Наследницу императора заманили в ловушку такие, как Харконнен... и его мерзкие выродки. |
He hasn't been back to his house in the past 24 hours. |
Он не появлялся у себя дома уже 24 часа. |
Но прежде нужно вернуть это к ней в дом. |
|
As long as Kiara doesn't have to go back into that house. |
Пока Кьяра не должна возвращаться в тот дом. |
I must have stumbled against the furniture in the dark and made a noise. |
Должно быть, в потемках я натыкался на мебель и производил шум. |
We heard a motor boat once more but I kept quiet until the noise of the engine went away across the lake. |
Один раз мы опять услышали моторную лодку, и я переждал, пока стук затих у другого берега. |
Что-то ему послышалось, он вздрогнул, оглянулся виновато. |
|
No, but I've heard that whiny noise you call speaking, and that's enough for me. |
Нет, но я слышала твой писклявый голосок, которым ты говоришь, и для меня этого достаточно. |
Appearances, though, were deceptive, for the fact that a building showed no light and emitted no noise did not mean it was deserted. |
Внешность, как известно, часто бывает обманчива: тот факт, что в каком-то строении не видно огней и изнутри не доносится шума, еще не означал, что оно покинуто. |
И мы благополучно проспали уличный шум и смятение? |
|
Hold your noise! cried a terrible voice, as a man started up from among the graves at the side of the church porch. |
А ну, замолчи! - раздался грозный окрик, и среди могил, возле паперти, внезапно вырос человек. |
Before we get carried away by fire and noise. |
Пока мы унесемся вместе с огнем и грохотом. |
Oh! he muttered, the night breeze dashes them against each other, and mingles the noise of their chains with the rattle of their bones! |
О, это ночной ветер бросает их друг на друга! -пробормотал он. Стук их цепей сливается со стуком костей! |
Everything goes flying in that evidence room, it's gonna make one hell of a noise, and there goes your element of surprise. |
Там всё взлетит в этом хранилище улик, это произведет жуткий шум, И плакал твой элемент неожиданности. |
Then, in the slight noise caused by the brush, the two women drew together, and conversed in a more intimate way. |
Под этот глухой скрежет обе женщины, наклонившись друг к дружке, стали разговаривать тише, - разговор принял более интимный характер. |
Help me get everything down and don't make a noise. |
Помоги мне все спустить и не шуми |
Beneath Christmas's hand he began to make a choked, gurgling noise, struggling. |
Под рукой у Кристмаса он издавал придушенный булькающий звук и дергался. |
Well, I find the noise irritating, but irt doesn't make me uneasy. |
Ну, мне этот шум досаждает, но не вселяет тревогу. |
I think it would make a fluttering noise, like... |
Я думаю, это мог бы быть стрекочущий звук, вот так.. |
I'm a Town Planning and Noise Guidance Advisor for Berkshire County Council! |
Я работаю в городском совете планирования и и контроля шума в Беркшире! |
There was the noise of a bolt shot back, and the door opened a few inches, enough to show a long snout and a pair of sleepy blinking eyes. |
Послышался звук отодвигаемого засова, дверь приоткрылась всего на несколько дюймов, как раз настолько, чтобы можно было просунуть длинную мордочку и глянуть парой заспанных глазок. |
It stood there, raging at us, the noise of it filling all that world of sand and bouncing off the sky. |
Он стоял, уставясь на нас, издавая звуки, которые заполняли всю пустыню от земли до неба. |
Капитан, он не издает шума, не беспокоит. |
|
It's not supposed to make that noise. |
Она не должна издавать этот шум. |
Actually, noise in the financial markets means it is not possible to find a P that solves this equation exactly, and our goal becomes to find a vector P such that. |
На самом деле, шум на финансовых рынках означает, что невозможно найти P, которое точно решает это уравнение, и наша цель состоит в том, чтобы найти вектор P такой, что. |
The resulting Schmitt trigger circuit gives additional noise immunity and a cleaner output signal. |
Полученная схема триггера Шмитта обеспечивает дополнительную помехозащищенность и более чистый выходной сигнал. |
The phone also has an automatic Night Mode allowing the camera to take brighter pictures with reduced noise in low light environments. |
Телефон также имеет автоматический ночной режим, позволяющий камере делать более яркие снимки с уменьшенным шумом в условиях низкой освещенности. |
Delta-sigma converters use a technique called noise shaping to move the quantization noise to the higher frequencies. |
Дельта-сигма преобразователи используют метод, называемый формированием шума, чтобы переместить шум квантования на более высокие частоты. |
Balanced lines work because the interfering noise from the surrounding environment induces equal noise voltages into both wires. |
Сбалансированные линии работают потому, что мешающий шум из окружающей среды индуцирует одинаковые шумовые напряжения в обоих проводах. |
Noise caused by other circuit elements is shunted through the capacitor, reducing the effect they have on the rest of the circuit. |
Шум, вызванный другими элементами схемы, шунтируется через конденсатор, уменьшая влияние, которое они оказывают на остальную часть схемы. |
A generalization to random elements on infinite dimensional spaces, such as random fields, is the white noise measure. |
Обобщение на случайные элементы в бесконечномерных пространствах, таких как случайные поля, является мерой белого шума. |
First, it is virtually impossible to distinguish between normal liquidity trading and speculative noise trading. |
Во-первых, практически невозможно отличить обычную торговлю ликвидностью от спекулятивной шумовой торговли. |
As it so happens, that information is generated to be distributed, so you are really just making noise. |
Так уж получилось, что эта информация генерируется для распространения, так что на самом деле вы просто шумите. |
It consists of the sender encoding a message and channeling it to the receiver in the presence of noise. |
Он состоит из отправителя, кодирующего сообщение и передающего его получателю в присутствии шума. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «house noise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «house noise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: house, noise , а также произношение и транскрипцию к «house noise». Также, к фразе «house noise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.