House of spirits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

House of spirits - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Дом духов
Translate

- house [noun]

noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель

verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать

  • courtyard house - флигель

  • acid house - эйсид-хаус

  • mystery house - тайна дом

  • house eviction - дом выселение

  • i go to the house - я иду в дом

  • five bedroom house - пять комнатный дом

  • art house movie - артхаус кино

  • house building - жилищное строительство

  • in-house research - в доме исследований

  • house up - дом вверх

  • Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants

    Антонимы к house: big house, homeless

    Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- spirits [noun]

noun: настроение

  • in high spirits - в причёске

  • be in great spirits - быть в отличном настроении

  • flag the spirits - портить настроение

  • in spirits - в духах

  • wine spirits - винные духи

  • spirits and wine - спиртные напитки и вино

  • keep in good spirits - держать в хорошем настроении

  • ancestral spirits - духи предков

  • two spirits - два духа

  • be out of spirits - быть в подавленном настроении

  • Синонимы к spirits: soul, (inner) self, inner being, pneuma, ego, inner man/woman, mind, id, psyche, ghost

    Антонимы к spirits: realities, bodies, beings

    Значение spirits: the nonphysical part of a person that is the seat of emotions and character; the soul.



At her mother's house Mary had at last succumbed... to the weariness of mind and body which her gallant spirits... had defied so long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме матери Мэри наконец поддалась тому изнеможению ума и тела, которого так долго не замечала её почтительная душа.

It's sage... for cleansing the spirits in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шалфей... очищает от духов в доме.

It's sage... for cleansing the spirits in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шалфей... очищает от духов в доме.

The air smelled of pitch and the balsam-scented sticks that were always burned in the spirit house to make the ancestors spirits welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пахло смолой и душистыми палочками, которые горели в доме духов всегда.

These kids are exactly the catalyst we need... to awaken the spirits of Hell House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ребята именно тот катализатор, который нужен нам,... чтобы вызвать духов Адского Дома.

I also quite enjoy the burning of the sage to rid the house of spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне также нравится сжигание шалфея для избавления дома от духов.

The Highfield Inn, now a private house, stood near the lane down to Littleacre and had a small shop that also sold 'Spirits and Ales'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостиница Хайфилд ИНН, теперь уже частный дом, стояла рядом с переулком, ведущим к Литтл-Лейкру, и имела небольшой магазинчик, где также продавались спиртные напитки и Эль.

I would like you to clean our house from evil spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы очистить свой дом от нечистой силы..

It is mainly to call upon the spirits of the house to protect the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это главным образом призвание духов дома, чтобы защитить дом.

'I recovered spirits sufficient to bear Joseph's eternal lectures without weeping, and to move up and down the house less with the foot of a frightened thief than formerly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я достаточно окрепла духом, чтобы слушать без слез вечные проповеди Джозефа и не красться по дому поступью пуганого вора, как раньше.

They could be akin to protective spirits of the house, guarding both men and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могли быть сродни духам-защитникам дома, охраняющим как мужчин, так и женщин.

These uraei are intended to ward off evil spirits and the nightmares that they were believed to cause, or other enemies of the house's occupant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти уреи предназначены для того, чтобы отгонять злых духов и кошмары, которые они, как считалось, вызывали, или других врагов обитателя дома.

That evening Mr. Utterson came home to his bachelor house in sombre spirits and sat down to dinner without relish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот вечер мистер Аттерсон вернулся в свою холостяцкую обитель в тягостном настроении и сел обедать без всякого удовольствия.

She continued to gain popularity after starring in dramas such as Angel In-the-Making, Over Run Over, Blue Veins and House of Spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжала набирать популярность после того, как снялась в таких драмах, как Angel In-the-Making, Over Run Over, Blue Veins и House of Spirits.

To get injured during the trip and returning home to find a handful of angry spirits in your house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получить такую травму во время путешествия, и, вернувшись назад, обнаружить, что в твоем доме кучка злобных призраков..

But Mrs. O. is getting old, and I saw a great deal of grey in her hair-she was in very good spirits: and your little godson overate himself at our house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но миссис О. стареет, я видела у нее много седых волос. Она заметно повеселела. А твой маленький крестник у нас объелся.

Juan attempts to lift his spirits, as the house bustles in preparation for another feast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуан пытается поднять себе настроение, в то время как дом суетится, готовясь к очередному пиршеству.

That farewell kiss, that sudden composure when the day of the dinner was fixed, weighed on my spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощальный поцелуй, внезапное спокойствие, когда день обеда был назначен, тяготили мою душу.

One, the business community is fundamentally parting ways with the White House on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, бизнес-сообщество фундаментально расходится с Белым домом по вопросу климата.

Our children's house is calm and nurturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем доме для детей — забота и спокойствие.

Even the brutal murder of his friend and employer could not dim Geoffrey Raymond's spirits for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже зверское убийство его друга и хозяина не могло надолго омрачить Джеффри Реймонда.

It concludes with this house soaring to the heavens, upon your wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заканчивается тем, что этот дом парит в небесах на твоих крыльях.

Your father promised to come, but the Dark House was too tempting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец обещал прийти, но Дом Тьмы был слишком соблазнительным.

By evening, it lay four feet deep around the tiny house, and Mr Bucket had to dig a path from the front door to the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К вечеру вокруг дома выросли четырехфутовые сугробы, и мистеру Бакету пришлось прокопать тропинку к дороге.

He shut the door softly, locked it, took the key, and left the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потихоньку открыл дверь, запер ее за собой, взял ключ и покинул дом.

It was a long, lonely drive down the dusty roadway that led north toward his mother's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началось долгое, скучное путешествие по пыльной дороге, ведущей к дому матери.

He said he'd come to demolish the house!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он сказал, что пришел снести мой дом!

I lashed out with my gift, and the house screamed, in shock and rage, pain and horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выпустил свой дар на свободу, и дом завопил от боли, злобы и ужаса.

Limited credit facilities for house-building and home improvements are made available on very easy terms through the Finance Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По каналам финансового департамента на весьма льготных условиях предоставляются ограниченные кредиты на строительство и ремонт жилья.

The orders were in relation to tobacco distributorships, the carbonated soft drinks market, wines and spirits distributorships and computer software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти распоряжения касались оптовой торговли табачными изделиями, рынка газированных безалкогольных напитков, оптового распределения вина и спирта и компьютерного программного обеспечения.

A tactical directive was issued restricting the use of air power and the conditions under which house searches and arrests were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была издана тактическая директива, ограничивающая применение военно-воздушных сил и устанавливающая условия, в которых производятся обыски домов и аресты.

It is impossible that mercy and terrorism to co-exist in one mind, one heart, or one house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милосердие и терроризм не могут уживаться в одном уме, в одном сердце или в одном доме.

I will teach men to respect the spirits So that balance will be maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научу людей уважать духов - только так можно поддержать равновесие.

Casts in wax and plaster made by the spirits themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведения в воске и пластике, сделанные ими самими.

We have to wait for the Kahu to bless us and ask for the spirits' permission before we can enter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны подождать Смотрителя который благословит нас и попросит у духов разрешения на вход.

Like the story of the three little wolves, and the big, bad pig blows down the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо как в истории о козлятах и большом злобном волке, который их сожрал.

And the herbals, the botanical books of up to the late Middle Ages, the Renaissance are filled with prescriptions for causing convulsions to shake the evil spirits out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Травники, ботанические книги от раннего до позднего Средневековья до эпохи Возрождения, содержали рецепты призванные вызывать судороги, для изгнания злых духов из тела.

Then I worked in a garage... in a department store as a loader... in a printing house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я устроился в автосервис... а потом в универмаг Юниприкс на автопогрузчик... еще работал в типографии.

Rebecca's wit, spirits, and accomplishments troubled her with a rueful disquiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остроумие Ребекки, ее веселый нрав и таланты смущали ее и вызывали тягостную тревогу.

Karas drank five glasses and was soon in excellent spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карась выпил пять рюмок и пришел в очень хорошее расположение духа.

Spirits, possessions, inanimate objects, check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Духи, одержимости, неживые объекты, да.

But it's not quite a disinterested trick of the spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но духи не бескорыстно устроили такой фокус.

You will see... something clouded in the unknown in a world of clairvoyants and divination, a world of spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы увидите... нечто скрытое в бессознательном в мире провидцев и предсказаний, в мире духов.

Repent, you, who have dared to spoil my good spirits!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, горе, горе тебе, осмелившемуся испортить доброе состояние моего духа!

The spirits told me that you're about to lead us down to the holding cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Духи сказали мне, что ты проведешь нас к камерам КПЗ.

He is alert and in good spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в боевом и приподнятом настроении.

Ever since we met her over a year ago, we were graced by her charm, her good spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как год назад мы познакомились с Фиби, мы были очарованы ее обаянием, ее оптимизмом.

He wanted Levin to be in good spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему хотелось, чтобы Левин был весел.

But it was not that Levin was not in good spirits; he was ill at ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Левин не то что был не весел, он был стеснен.

I don't want to tangle with those Indian spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу ссориться с индийскими духами.

She had a magnificent constitution, and a really wonderful amount of animal spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обладала великолепным телосложением и совершенно фантастическим избытком энергии.

The length of this narrative gave Lady Bellaston an opportunity of rallying her spirits, and of considering in what manner to act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рассказ дал леди Белластон время собраться с мыслями и сообразить, как ей действовать.

Many First Nations people believe that when money or cameras enter, the spirits leave, so no photo conveys an authentic ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие исконные народы верят, что когда приходят деньги или фотоаппараты, духи уходят, поэтому ни одна фотография не передает подлинную церемонию.

The Native Americans mentioned the evil spirits they purportedly encountered on the island long before it became a military prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные американцы упоминали о злых духах, которых они якобы встретили на острове задолго до того, как он стал военной тюрьмой.

Seon-mi is a young a girl cursed with the ability to see ghosts and spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сон-Ми-молодая девушка, проклятая способностью видеть призраков и духов.

The body of a shaman is not ever supposed to decompose because one of his first spirits stay with him, so it dries like a dried salmon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело шамана никогда не должно разлагаться, потому что один из его первых духов остается с ним, поэтому оно сохнет, как сушеный лосось.

The Spirits of St. Louis' Moses Malone finished third in rebounding; the Kentucky Colonels' Artis Gilmore was fourth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Духи Сент-Луиса Мозеса Мэлоуна заняли третье место в отборе, а Кентуккийские полковники Артиса Гилмора-четвертое.

In the story of Solomon they appear as nature spirits comparable to Talmudic shedim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории Соломона они предстают как природные духи, сравнимые с Талмудическими шедимами.

Moʻo are shapeshifting lizard spirits in Hawaiian mythology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мо'о-оборотни-духи ящериц в гавайской мифологии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «house of spirits». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «house of spirits» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: house, of, spirits , а также произношение и транскрипцию к «house of spirits». Также, к фразе «house of spirits» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information