How did you sleep last night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
how-to guide - руководство по эксплуатации
show how something is done - показать, как что-то сделано
no matter how - не важно как
regardless of how - независимо от того, как
know how - секрет производства
how many - сколько
How much? - Сколько?
how shall I put it? - как вам сказать?
how old are you - сколько вам лет
how are you - как твои дела
Синонимы к how: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к how: adios, cheers, sayonara, cheerio, adieu, arrivederci, au revoir, bye, bye bye, cheery bye
Значение how: in what way or manner; by what means.
verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять
neither did he! - он тоже!
neither did I! - я тоже!
neither did she! - она тоже!
neither did they! - они тоже!
neither did we! - мы тоже!
neither did you! - вы тоже!
Did you know that - Знаете ли вы, что
Did you know, - Знаете ли вы, что
I Still Know What You Did Last Summer - Я все еще знаю, что вы сделали прошлым летом
did not - не
Синонимы к did: accomplish, effectuate, carry out, pull off, perform, achieve, execute, undertake, bring about/off, discharge
Антонимы к did: go, give up, go to, quit, idle
Значение did: perform (an action, the precise nature of which is often unspecified).
he who gives fair words feeds you with an empty spoon - говорящий красивые слова протягивает вам пустую ложку
may god speed you - да поможет вам бог
as you wish - как вам будет угодно
as you know - как вам известно
as you certainly know - как вам хорошо известно
here you are - нате вам
many thanks to all of you - огромное спасибо вам всем
how old are you - сколько вам лет
thank you very much - спасибо вам большое
how are you - как твои дела
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
verb: спать, засыпать, ночевать, дрыхнуть, почивать, бездействовать, покоиться, предоставлять ночлег, сожительствовать
noun: сон, спячка
sleep with - Спать с
sleep together - спать вместе
go to sleep - идти спать
put to sleep - уложить спать
send to sleep - отправить спать
last sleep - последний сон
sleep that knows no breaking - сон, который не знает взлома
sleep through - проспать
sleep over - переспать
sleep late - поспать подольше
Синонимы к sleep: beauty sleep, slumber, snooze, forty winks, siesta, catnap, power nap, bit of shut-eye, nap, doze
Антонимы к sleep: awake, wake up, watch, reality
Значение sleep: a condition of body and mind such as that which typically recurs for several hours every night, in which the nervous system is relatively inactive, the eyes closed, the postural muscles relaxed, and consciousness practically suspended.
adjective: последний, прошлый, крайний, истекший, окончательный, бывший, поздний, прежний, единственный, свежий
verb: длиться, продолжаться, продлиться, сохраняться, хватать, выдерживать, натягивать на колодку, носиться, быть достаточным
adverb: в последний раз, на последнем месте, в конце, недавно, поздно, за последнее время, после всех
noun: конец, колодка, ласт, выдержка, выносливость, что-либо последнее по времени
last offices - похоронный обряд
at long last - Наконец
at last - в конце концов
last out - последний
last resting place - последнее место отдыха
to the last - до конца
flexible last - гибкий дорн
last long - длиться долго
indiana jones and the last crusade - Индиана Джонс и последний крестовый поход
last pitch - последняя веревка
Синонимы к last: at the back, endmost, final, hindmost, ultimate, furthest (back), rearmost, at the end, end, closing
Антонимы к last: past, current, old, original, initial, forthcoming, ancient, recent, next, following
Значение last: coming after all others in time or order; final.
previous night - предыдущая ночь
night watchman - ночной сторож
first night - первая ночь
opening night - ночь открытия
day and night - день и ночь
night and day - ночь и день
and night’ - и ночь "
night blindness - куриная слепота
night scene - ночной пейзаж
restful night - спокойная ночь
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
I couldn't get a wink of sleep last night. |
Ночью я глаз сомкнуть не смог. |
Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. |
Вчерашняя ночь была очень жаркой и душной, поэтому я не спал достаточно хорошо. |
A night's sleep will refresh you, and to-morrow you will be a new man. |
За ночь сон освежит тебя, а утром ты проснешься новым человеком. |
Just... be nice to be able to sleep better at night. |
Просто... чтобы спать спокойнее по ночам. |
Well, they kept us there last night and most of this morning, which means that we've gone two nights without having any sleep. |
Ну, они держали нас там вчера вечером и большую часть утра, а это значит, что мы две ночи без сна. |
I have to get a good night's sleep. |
Я устала и хочу спать. |
Впереди меня всегда ждал сон - легкий сон без сновидений. |
|
We'll do run-throughs for two hours, go home, get a good night's sleep. |
Мы проведем 2-часовую репетицию, идите домой и хорошенько выспитесь. |
I didn't sleep a wink all night. |
Я не спала всю ночь. |
A single night of sleep deprivation leads to an increase in amyloid beta. |
Даже одна бессонная ночь приводит к увеличению бета-амилоида. |
Last night when I lay down to go to sleep - I put out my arm and pretended you were lying beside me! |
Вчера ночью, когда я лежал, пытаясь уснуть, я протянул к вам руку... вот так... как будто вы лежали рядом. |
You sleep at night but in the morning... you're all wet. |
Ночью спишь спокойно, а утром весь мокрый. |
Я имела ввиду, что ты цепляешь девок на следующий день после того, как мы переспали. |
|
The other night I stuffed my face full of powdered donuts, and then I cried myself to sleep. |
Вчера ночью я набила рот пончиками с пудрой, а потом рыдала, пока не заснула. |
It's easy to forget that last night, one billion people went to sleep without access to electricity. |
Легко не заметить, что прошлой ночью миллиард человек отправились спать, не имея доступа к электроэнергии. |
He did not sleep half the night, thinking over in detail the putting of his idea into practice. |
Он не спал половину ночи, обдумывая подробности для приведения мысли в исполнение. |
He was quite thin with anxiety; he sat by Nellie's bedside for days and even nights together. The last night he didn't sleep at all. |
Он весь высох от заботы, он просиживал у кровати Нелли по целым дням и даже ночам... Последние ночи он буквально не спал. |
They don't need coffee breaks, they don't need vacations, they don't need to go to sleep at night, they don't ask for raises either. |
Им не нужны перерывы, им не нужен отпуск, им не надо спать по ночам, они не просят повышения. |
Please, I'm ageless, Scherbotsky just needs a good night's sleep, and you've got statutory written all over your body. |
Конечно, я никогда не старею, Шербатски нужна хорошая ночь, чтобы выспаться, а у тебя по всему телу написано Соответствует законодательству. |
He hobbled towards them awkwardly, looking as slovenly and dishevelled as ever, his dressing-gown in such disorder that he looked like a man roused from sleep in the middle of the night. |
С неловкостью переставляя ноги, он брёл к ним в своём располошенном неряшливом виде, с расхристанным халатом, как поднятый внезапно среди ночи. |
a jealous king would sleep with a new young maiden every night, then have her beheaded so no other men could have her. |
ревнивый царь каждый день берет невинную девушку, овладевает ею, а на утро казнит ее, чтоб ни один другой мужчина не мог ею обладать. |
I didn't get much sleep last night, because I was up late again, lamenting the choices I've made. |
Я не могла уснуть прошлой ночью потому, что я сожалела о том какой выбор я сделала. |
I didn't sleep a wink last night. |
Я не спал всю ночь. |
They said they planned to regroup back at camp, sleep for a night or two in the heated tents, then try their luck again. |
Они сказали, что намерены перевести дух в лагере, переспать там ночь-другую в теплых палатках а потом попытать счастья вновь. |
Sure, you could get stopped out before a large run up but at least you will be able to sleep at night, a rare luxury when trading volatility. |
Конечно, вас может выбить из позиции перед хорошим взлетом вверх, но по меньшей мере вы сможете спать по ночам, редкая роскошь при торговле волатильностью. |
Вы устали, думаете, что спокойно выспитесь. |
|
Ночью Джейсон проснулся и снова заснуть уже не смог. |
|
At night you can land the 'copter and pitch a tent for us to sleep in. |
На ночь ты можешь приземлиться, разбить для нас палатку и спать в ней. |
Last night I was awakened from a fitful sleep... shortly after 2:00 in the morning... by a shrill, sibilant, faceless voice. |
Прошлой ночью я очнулся от прерывистого сна... в начале третьего часа ночи... услышав тонкий, шипящий, безликий голос. |
Не думаю, чтобы кто-то смог заснуть вечером в четверг. |
|
Some chicken soup and a good night sleep will not make it go away. |
Чашка куриного бульона и хороший сон тут не помогут. |
And when I had frittered away the day in this way, I went back to my work at night, securing merely two or three hours' sleep in the early morning. |
Растратив таким образом свой день, я возвращался домой и, проработав всю ночь, засыпал лишь под утро на два, на три часа. |
Кажется, за последние несколько недель у меня не было возможности как следует выспаться ночью. |
|
The horses are tired after our climb through the mountains and we will sleep here yet another night after this one. |
После крутого подъема в гору лошади устали, и мы проведем здесь еще одну ночь. |
And then I just forgot how to sleep at night. All night long I'd be thinking how to escape to my own side, my own country. |
И тут я спать окончательно разучился: ночи напролет думал, как бы мне к своим, на родину сбежать. |
Last night it was so hot that I couldn't sleep well. |
Этой ночью было так жарко, что я не мог нормально уснуть. |
For the second night he engaged him in conversation, not letting him sleep. |
Вторую ночь он занимал его разговорами, не давая ему спать. |
He had refused Healing the night before, when Moiraine wakened him after he had finally gotten to sleep. |
Прошлой ночью Морейн разбудила его, едва он заснул, но Мэт отказался от Исцеления. |
Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night. |
Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках. |
В ту ночь мы спали вместе, но не спали. |
|
Luxurious bedding and double glazed windows set the stage for a wonderful night's sleep. |
Роскошной постельное бельё и окна с двойным остеклением гарантируют хороший ночной сон. |
Personally, I would sleep better at night knowing that the president had more time than it takes to soft-boil an egg to rescind an order that might destroy the planet. |
Я лично спокойнее спал бы по ночам, если бы знал, что президент для отмены приказа, способного разрушить планету, располагает более длительным отрезком времени, чем нужно, чтобы сварить яйцо всмятку. |
So this old philanthropist used to make her equal run of her errands, execute her millinery, and read her to sleep with French novels, every night. |
И старая филантропка заставляла равную себе бегать по ее поручениям, исполнять обязанности портнихи и каждый вечер читать ей вслух на сон грядущий французские романы. |
Boozing every night, two hours sleep, not eating properly... |
Пьёшь каждую ночь, спишь по два часа, не ешь, как положено... |
И с тех пор я ночевал только на дереве. |
|
I can sleep anywhere, but I shouldn't sleep a wink if I thought that such a great artist was obliged to spend the night in a stuffy carriage with three other people.' |
Я могу спать где угодно, но я бы и глаз не сомкнул от мысли, что такая великая актриса будет вынуждена провести ночь с тремя чужими людьми. |
The inmates were asleep, but it was a sleep that was set on a hair-trigger, on account of the exciting episode of the night. |
Все обитатели дома спали, но сон их был тревожен после волнений прошлой ночи. |
Одна нормальная ночь ради приличия, и чтобы никто не пытался съесть меня. |
|
When they came for victims in the night, did you sleep through it or were you roused? |
Когда они приходили за жертвами ночью — ты спала или бдила? |
Perhaps because of Stalin’s question to Rokossovsky, Soviet bombers harassed German positions all night, depriving the exhausted troops of sleep. |
Наверное, из-за вопроса Сталина Рокоссовскому советские бомбардировщики всю ночь утюжили немецкие позиции, лишая измотанные войска возможности поспать. |
To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises. |
Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения. |
He lay down on the snow and attempted to sleep, but the frost soon drove him shivering to his feet. |
Бэк лег на снег и пытался уснуть, но скоро мороз поднял его на ноги. |
I've got a hunch the posse will be dropping in on you before night. |
Интуиция мне подсказывает, что сегодня вечером нас навестят. |
The best thing you can do now is to say good night to everybody. |
Лучшее, что ты сейчас можешь сделать, это пожелать всем спокойной ночи. |
Truck driver or night watchman, plumber, maybe even electrician. |
Водитель грузовика, ночной сторож, сантехник, может быть, даже электрик. |
Если ты угонишь машину, я задушу тебя во сне. |
|
Нет, и, думаю, вам стоит от него избавиться. |
|
So here was where he was to sleep from now on-he who so craved and appreciated luxury and refinement. |
Так вот на чем отныне предстоит ему спать, ему, человеку, так любившему комфорт и роскошь, так умевшему ценить их! |
Какой-то старый козел сдох в собственной постели или что-то вроде того. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «how did you sleep last night».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «how did you sleep last night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: how, did, you, sleep, last, night , а также произношение и транскрипцию к «how did you sleep last night». Также, к фразе «how did you sleep last night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.