How did you sleep last night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

How did you sleep last night - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как тебе спалось прошлой ночью
Translate

- how [adverb]

adverb: как, каким образом, сколько, что

conjunction: что

noun: способ, метод

  • how-to guide - руководство по эксплуатации

  • show how something is done - показать, как что-то сделано

  • no matter how - не важно как

  • regardless of how - независимо от того, как

  • know how - секрет производства

  • how many - сколько

  • How much? - Сколько?

  • how shall I put it? - как вам сказать?

  • how old are you - сколько вам лет

  • how are you - как твои дела

  • Синонимы к how: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к how: adios, cheers, sayonara, cheerio, adieu, arrivederci, au revoir, bye, bye bye, cheery bye

    Значение how: in what way or manner; by what means.

- did [verb]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- sleep [noun]

verb: спать, засыпать, ночевать, дрыхнуть, почивать, бездействовать, покоиться, предоставлять ночлег, сожительствовать

noun: сон, спячка

  • sleep with - Спать с

  • sleep together - спать вместе

  • go to sleep - идти спать

  • put to sleep - уложить спать

  • send to sleep - отправить спать

  • last sleep - последний сон

  • sleep that knows no breaking - сон, который не знает взлома

  • sleep through - проспать

  • sleep over - переспать

  • sleep late - поспать подольше

  • Синонимы к sleep: beauty sleep, slumber, snooze, forty winks, siesta, catnap, power nap, bit of shut-eye, nap, doze

    Антонимы к sleep: awake, wake up, watch, reality

    Значение sleep: a condition of body and mind such as that which typically recurs for several hours every night, in which the nervous system is relatively inactive, the eyes closed, the postural muscles relaxed, and consciousness practically suspended.

- last [adjective]

adjective: последний, прошлый, крайний, истекший, окончательный, бывший, поздний, прежний, единственный, свежий

verb: длиться, продолжаться, продлиться, сохраняться, хватать, выдерживать, натягивать на колодку, носиться, быть достаточным

adverb: в последний раз, на последнем месте, в конце, недавно, поздно, за последнее время, после всех

noun: конец, колодка, ласт, выдержка, выносливость, что-либо последнее по времени

  • last offices - похоронный обряд

  • at long last - Наконец

  • at last - в конце концов

  • last out - последний

  • last resting place - последнее место отдыха

  • to the last - до конца

  • flexible last - гибкий дорн

  • last long - длиться долго

  • indiana jones and the last crusade - Индиана Джонс и последний крестовый поход

  • last pitch - последняя веревка

  • Синонимы к last: at the back, endmost, final, hindmost, ultimate, furthest (back), rearmost, at the end, end, closing

    Антонимы к last: past, current, old, original, initial, forthcoming, ancient, recent, next, following

    Значение last: coming after all others in time or order; final.

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний



I couldn't get a wink of sleep last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью я глаз сомкнуть не смог.

Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчерашняя ночь была очень жаркой и душной, поэтому я не спал достаточно хорошо.

A night's sleep will refresh you, and to-morrow you will be a new man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ночь сон освежит тебя, а утром ты проснешься новым человеком.

Just... be nice to be able to sleep better at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто... чтобы спать спокойнее по ночам.

Well, they kept us there last night and most of this morning, which means that we've gone two nights without having any sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, они держали нас там вчера вечером и большую часть утра, а это значит, что мы две ночи без сна.

I have to get a good night's sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устала и хочу спать.

Then, what awaited me was a night of easy, dreamless sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди меня всегда ждал сон - легкий сон без сновидений.

We'll do run-throughs for two hours, go home, get a good night's sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проведем 2-часовую репетицию, идите домой и хорошенько выспитесь.

I didn't sleep a wink all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не спала всю ночь.

A single night of sleep deprivation leads to an increase in amyloid beta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже одна бессонная ночь приводит к увеличению бета-амилоида.

Last night when I lay down to go to sleep - I put out my arm and pretended you were lying beside me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера ночью, когда я лежал, пытаясь уснуть, я протянул к вам руку... вот так... как будто вы лежали рядом.

You sleep at night but in the morning... you're all wet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью спишь спокойно, а утром весь мокрый.

I meant picking up girls The night after we sleep together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имела ввиду, что ты цепляешь девок на следующий день после того, как мы переспали.

The other night I stuffed my face full of powdered donuts, and then I cried myself to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера ночью я набила рот пончиками с пудрой, а потом рыдала, пока не заснула.

It's easy to forget that last night, one billion people went to sleep without access to electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко не заметить, что прошлой ночью миллиард человек отправились спать, не имея доступа к электроэнергии.

He did not sleep half the night, thinking over in detail the putting of his idea into practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не спал половину ночи, обдумывая подробности для приведения мысли в исполнение.

He was quite thin with anxiety; he sat by Nellie's bedside for days and even nights together. The last night he didn't sleep at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он весь высох от заботы, он просиживал у кровати Нелли по целым дням и даже ночам... Последние ночи он буквально не спал.

They don't need coffee breaks, they don't need vacations, they don't need to go to sleep at night, they don't ask for raises either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им не нужны перерывы, им не нужен отпуск, им не надо спать по ночам, они не просят повышения.

Please, I'm ageless, Scherbotsky just needs a good night's sleep, and you've got statutory written all over your body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я никогда не старею, Шербатски нужна хорошая ночь, чтобы выспаться, а у тебя по всему телу написано Соответствует законодательству.

He hobbled towards them awkwardly, looking as slovenly and dishevelled as ever, his dressing-gown in such disorder that he looked like a man roused from sleep in the middle of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С неловкостью переставляя ноги, он брёл к ним в своём располошенном неряшливом виде, с расхристанным халатом, как поднятый внезапно среди ночи.

a jealous king would sleep with a new young maiden every night, then have her beheaded so no other men could have her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ревнивый царь каждый день берет невинную девушку, овладевает ею, а на утро казнит ее, чтоб ни один другой мужчина не мог ею обладать.

I didn't get much sleep last night, because I was up late again, lamenting the choices I've made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могла уснуть прошлой ночью потому, что я сожалела о том какой выбор я сделала.

I didn't sleep a wink last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не спал всю ночь.

They said they planned to regroup back at camp, sleep for a night or two in the heated tents, then try their luck again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, что намерены перевести дух в лагере, переспать там ночь-другую в теплых палатках а потом попытать счастья вновь.

Sure, you could get stopped out before a large run up but at least you will be able to sleep at night, a rare luxury when trading volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, вас может выбить из позиции перед хорошим взлетом вверх, но по меньшей мере вы сможете спать по ночам, редкая роскошь при торговле волатильностью.

Are you tired of thinking, that quiet night's sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы устали, думаете, что спокойно выспитесь.

Jason woke in the night and could not go to sleep again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью Джейсон проснулся и снова заснуть уже не смог.

At night you can land the 'copter and pitch a tent for us to sleep in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ночь ты можешь приземлиться, разбить для нас палатку и спать в ней.

Last night I was awakened from a fitful sleep... shortly after 2:00 in the morning... by a shrill, sibilant, faceless voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью я очнулся от прерывистого сна... в начале третьего часа ночи... услышав тонкий, шипящий, безликий голос.

Don't think anybody got much sleep Thursday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, чтобы кто-то смог заснуть вечером в четверг.

Some chicken soup and a good night sleep will not make it go away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашка куриного бульона и хороший сон тут не помогут.

And when I had frittered away the day in this way, I went back to my work at night, securing merely two or three hours' sleep in the early morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растратив таким образом свой день, я возвращался домой и, проработав всю ночь, засыпал лишь под утро на два, на три часа.

I don't think I've had a decent night's sleep in weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, за последние несколько недель у меня не было возможности как следует выспаться ночью.

The horses are tired after our climb through the mountains and we will sleep here yet another night after this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После крутого подъема в гору лошади устали, и мы проведем здесь еще одну ночь.

And then I just forgot how to sleep at night. All night long I'd be thinking how to escape to my own side, my own country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут я спать окончательно разучился: ночи напролет думал, как бы мне к своим, на родину сбежать.

Last night it was so hot that I couldn't sleep well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой ночью было так жарко, что я не мог нормально уснуть.

For the second night he engaged him in conversation, not letting him sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторую ночь он занимал его разговорами, не давая ему спать.

He had refused Healing the night before, when Moiraine wakened him after he had finally gotten to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью Морейн разбудила его, едва он заснул, но Мэт отказался от Исцеления.

Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках.

That night we slept together, but we didn't sleep together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту ночь мы спали вместе, но не спали.

Luxurious bedding and double glazed windows set the stage for a wonderful night's sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роскошной постельное бельё и окна с двойным остеклением гарантируют хороший ночной сон.

Personally, I would sleep better at night knowing that the president had more time than it takes to soft-boil an egg to rescind an order that might destroy the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лично спокойнее спал бы по ночам, если бы знал, что президент для отмены приказа, способного разрушить планету, располагает более длительным отрезком времени, чем нужно, чтобы сварить яйцо всмятку.

So this old philanthropist used to make her equal run of her errands, execute her millinery, and read her to sleep with French novels, every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И старая филантропка заставляла равную себе бегать по ее поручениям, исполнять обязанности портнихи и каждый вечер читать ей вслух на сон грядущий французские романы.

Boozing every night, two hours sleep, not eating properly...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьёшь каждую ночь, спишь по два часа, не ешь, как положено...

I began to sleep in the tree every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с тех пор я ночевал только на дереве.

I can sleep anywhere, but I shouldn't sleep a wink if I thought that such a great artist was obliged to spend the night in a stuffy carriage with three other people.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу спать где угодно, но я бы и глаз не сомкнул от мысли, что такая великая актриса будет вынуждена провести ночь с тремя чужими людьми.

The inmates were asleep, but it was a sleep that was set on a hair-trigger, on account of the exciting episode of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все обитатели дома спали, но сон их был тревожен после волнений прошлой ночи.

A decent night's sleep without anything trying to eat me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна нормальная ночь ради приличия, и чтобы никто не пытался съесть меня.

When they came for victims in the night, did you sleep through it or were you roused?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они приходили за жертвами ночью — ты спала или бдила?

Perhaps because of Stalin’s question to Rokossovsky, Soviet bombers harassed German positions all night, depriving the exhausted troops of sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, из-за вопроса Сталина Рокоссовскому советские бомбардировщики всю ночь утюжили немецкие позиции, лишая измотанные войска возможности поспать.

To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения.

He lay down on the snow and attempted to sleep, but the frost soon drove him shivering to his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэк лег на снег и пытался уснуть, но скоро мороз поднял его на ноги.

I've got a hunch the posse will be dropping in on you before night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуиция мне подсказывает, что сегодня вечером нас навестят.

The best thing you can do now is to say good night to everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшее, что ты сейчас можешь сделать, это пожелать всем спокойной ночи.

Truck driver or night watchman, plumber, maybe even electrician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель грузовика, ночной сторож, сантехник, может быть, даже электрик.

You steal a car and I'll smother you in your sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты угонишь машину, я задушу тебя во сне.

No, I think you'd better sleep it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, и, думаю, вам стоит от него избавиться.

So here was where he was to sleep from now on-he who so craved and appreciated luxury and refinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот на чем отныне предстоит ему спать, ему, человеку, так любившему комфорт и роскошь, так умевшему ценить их!

Some old goat choked in his sleep or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то старый козел сдох в собственной постели или что-то вроде того.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «how did you sleep last night». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «how did you sleep last night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: how, did, you, sleep, last, night , а также произношение и транскрипцию к «how did you sleep last night». Также, к фразе «how did you sleep last night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information