Hundred of millions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hundred of millions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Сто миллионов
Translate

- hundred [noun]
сто, сотня, число сто, ноль-ноль

adverb: сотнями, по сотням

noun: округ

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- millions

миллионы



In a hundred and fifty years there were two thousand millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И через сто пятьдесят лет стало два миллиарда.

She learns the number of mutants in the world has dropped from millions to a few hundred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она узнает, что число мутантов в мире сократилось с миллионов до нескольких сотен.

The queers spend millions on their exhibitionism so that a few hundred people can put their perversions on display for the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомосексуалисты тратят миллионы на свой эксгибиционизм, чтобы несколько сотен человек могли выставить свои извращения на всеобщее обозрение.

Two hundred millions in gold lay hidden in the woollen stockings of these fellows and half the crops were buried underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьяне прятали по разным закутам миллионов на двести золотых денег и зарывали в землю половину урожаев.

At six francs the shot, that comes to nine hundred thousand francs a day, three hundred millions a year, which vanish in smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если считать, что каждый пушечный выстрел стоит шесть франков, то это составляет девятьсот тысяч франков в день, триста миллионов в год, превращающихся в дым.

And not a hundred thousand francs, but millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не на 100 тысяч франков, а на миллионы.

You see films where they run off with several hundred millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же видел фильмы где бандиты убегали с несколькими сотнями миллионов.

A government should maintain two hundred spies at most, for in a country like France there are ten millions of simple-minded informers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г осударству следовало бы содержать самое большее двести шпионов, ибо в такой стране, как Франция, отыщется десять миллионов честных доносчиков.

However in the few hundred years, the Atlantic Slave trade would begin delivering slaves, imported by Spain and other colonizers, by the millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако через несколько сотен лет Атлантическая работорговля начнет поставлять рабов, импортированных Испанией и другими колонизаторами, миллионами.

Expanding a core list along these lines will make it run into hundred of thousands, if not into millions!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметил, что Стивен Макинтайр был внесен в список выдающихся климатических скептиков - я вижу, что он критик, но я не уверен, что он скептик AGW-например.

At two hundred francs the metre, the sixty leagues of Paris' sewers of the present day represent forty-eight millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считая по двести франков на метр, шестьдесят миль сточных труб современного Парижа обошлись ему в сорок восемь миллионов.

Pure energy- the energy of the sun- captured over millions ofyears by millions of plants... more than a hundred million years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистая энергия. Энергия солнца, накопленная за миллионы лет, миллионами растений, больше 100 миллионов лет назад.

We lost over 3 hundred millions in total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потеряли в общей сложности больше 300 лимонов.

About two hundred millions. What for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 200 лимонов, а что?

Millions of sperm are produced daily in several hundred seminiferous tubules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы сперматозоидов вырабатываются ежедневно в нескольких сотнях семенных канальцев.

By comparison, the typical NFL football team city's population is in either the high hundred-thousands or the millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, типичное население города футбольной команды НФЛ находится либо в высоких сотнях тысяч, либо в миллионах.

In reality, these two or three millions were reducible, as we have said, to six hundred and thirty or forty thousand francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности, как мы уже говорили, эти два или три миллиона сводились к сумме в шестьсот тридцать или шестьсот сорок тысяч франков.

Note this: with five hundred millions we could pay one quarter of the expenses of our budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметьте, что при помощи этих пятисот миллионов можно было бы покрыть четвертую часть государственных расходов.

Lands gone out of cultivation, overgrown with weeds, or divided among the peasants, and where millions of bushels were raised you get a hundred thousand; the wealth of the country has decreased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земли заброшены, заросли полынями или розданы мужикам, и где производили миллион, производят сотни тысяч четвертей; общее богатство уменьшилось.

That may have caused up to a two-year delay and many hundred millions of dollars in additional costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло привести к задержке на два года и дополнительным расходам в размере многих сотен миллионов долларов.

Morrel, I possess nearly a hundred millions and I give them to you; with such a fortune you can attain every wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня около ста миллионов, я вам дарю их; с таким состоянием вы можете достигнуть всего, чего только пожелаете.

A hundred times braver than Pablo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во сто раз смелее Пабло.

A hundred paces beyond the horselines, a low, stony ridge thrust a black peak through the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сотне шагов от коновязей черным каменным клювом торчала из снега невысокая скала.

In Phnom Penh the Special Representative visited two large garment factories which employ several hundred, mostly female, workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Пномпене Специальный представитель посетил две крупные швейные фабрики, на которых работают несколько сотен человек, преимущественно женщины.

It's by giving away what you think is your deepest secret that maybe millions of people are empowered to help improve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого вам придется поделиться с миром вашим самым большим секретом, который, возможно, вдохновит миллионы людей на помощь в усовершенствовании этого секрета.

The total trading volume is usually expressed in millions of USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно общий объем торгов считают в млн USD.

Your share comes to one hundred and one thousand dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Ваша доля составляет 101 тысячу долларов.

Uh, yes, the gentry made millions off the oligarchs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, дворянство сделало миллионы на олигархах.

I'm going to borrow money from Will to buy a hundred shoats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я займу денег у Уилла, куплю сто поросят.

Dr. Brennan, you can't dismiss over a hundred years of psychological research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Бреннан, вы не можете отбросить сотни лет психологических исследований.

At first, non-committal over Carmack's strike, then, later, dubious, he finally offered Daylight a hundred dollars for his share in the town site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала он проявил полное равнодушие к находке Кармака, потом выразил сомнение и наконец предложил Харнишу сто долларов за его пай в поселке Харпера и Ледью.

As for the five hundred and eighty thousand francs, they constituted a legacy bequeathed to Cosette by a dead person, who desired to remain unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается пятисот восьмидесяти четырех тысяч франков, они были якобы отказаны Козетте по завещанию лицом, которое пожелало остаться неизвестным.

Thanks to millions of years of combined mutation, lizards are capable of cellular regeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря миллионам лет комбинированной мутации ящерицы способны на регенерацию клеток.

They are even as half a hundred moons caught in a golden net.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они похожи на пятьдесят лун, пойманных в золотую сеть.

And a long lens that'll pick up a bead of sweat from, like, a hundred yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И линза, которая словит даже капли пота с расстояния в 100 метров.

Me and Dinkleman agree with you one hundred percent!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Лингедьманом согласны с тобой на все 1007.

I never knew before that traffic police could look like fire-spitting dragons, said she when we had put him a few hundred yards behind us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор я не знала, что регулировщики выглядят, как огнедышащие драконы, - сказала она, когда мы проехали несколько сот метров.

'Six billion, seven hundred and twenty-seven million, nine hundred and forty-nine thousand 'three hundred and thirty-eight versions of us awaiting orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть миллиардов семьсот, двадцать семь миллионов девятьсот, сорок девять тысяч триста, тридцать восемь наших копий ждут приказов.

How had you the heart to go and risk her poor little hundred francs at play?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это у вас хватило духу играть и рисковать ее жалкими ста франками?

Cowperwood knew that Stener did not have any two or three hundred thousand dollars to invest in anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд знал, что у Стинера нет двухсот или трехсот тысяч, которые он мог бы вложить в дело.

Soon they put about three hundred of the strongest of us on draining a marsh, then off we went to the Ruhr to work in the mines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскорости перебросили нас, человек триста самых крепких, на осушку болот, потом - в Рурскую область на шахты.

Uh, cancer is-is one of a hundred things it could be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рак - это... это одно из сотен заболеваний, которое может у него быть.

Some few hundred yards in front of them rose a small, steep hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На расстоянии нескольких сот ярдов возвышался небольшой крутой холм.

They're giving away a hundred dollar first prize for the talent show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За победу в конкурсе дают приз на сто баксов!

They only took four, out of over two hundred men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только четырех и взяли из двухсот с лишним человек.

A general and two hundred and fifty officers among the dead, wounded or captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были убиты, ранены и взяты в плен 250 офицеров.

We stand commissioned, each of us, answered the squire of Reginald Front-de-Boeuf, to offer a hundred zecchins in ransom of these horses and suits of armour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам поручено, - сказал оруженосец Реджинальда Фрон де Бефа, - предложить вам по сто цехинов выкупа за каждого коня вместе с вооружением.

when I pee eight hundred times a day!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мочусь по 8 раз в день !

He leaves me five hundred thousand livres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставляет мне пятьсот тысяч франков.

I can take a hundred steps back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я могу отойти на целую сотню.

Arabic is spoken by millions. Writing it is an art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На арабском говорят миллионы людей, а письмо - подлинное искусство.

More dense, in fact, than any type of rock found within a four-hundred-mile radius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительно плотнее всех камней в радиусе четырехсот миль.

In 1886 it had risen to five hundred dollars an acre, as attested by its sale to a Mr. John L. Slosson at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через четыре года акр стоил уже пятьсот долларов - такую цену в 1886 году заплатил за этот участок мистер Джон Слоссен.

The likelihood of you being spotted here increases a hundred fold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шанс того, что вас тут заметят, в сто раз больше.

From the 8th through the 19th centuries, an Arab-controlled slave trade dispersed millions of Africans to Asia and the islands of the Indian Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 8-го по 19-й века контролируемая арабами работорговля рассеяла миллионы африканцев по Азии и островам Индийского океана.

Thus, in several countries, millions of such voracious Chrysopidae are reared for sale as biological control agents of insect and mite pests in agriculture and gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в ряде стран миллионы таких прожорливых Хризопид выращиваются для продажи в качестве биологических средств борьбы с насекомыми и клещами-вредителями в сельском хозяйстве и садах.

The smaller moon may have remained in orbit for tens of millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньшая Луна, возможно, оставалась на орбите в течение десятков миллионов лет.

Units are in Trend Indicator Values expressed as millions of U.S. dollars at 1990s prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единицы измерения находятся в значениях трендовых индикаторов, выраженных в миллионах долларов США по ценам 1990-х годов.

In the southern portions of the desert the remains of a Triassic period coniferous forest have fossilized over millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В южных частях пустыни остатки хвойного леса Триасового периода окаменели за миллионы лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hundred of millions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hundred of millions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hundred, of, millions , а также произношение и транскрипцию к «hundred of millions». Также, к фразе «hundred of millions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information