I work in a factory - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I work in a factory - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Я работаю на заводе
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • turned work - обточенная деталь

  • corrective work - исправительные работы

  • evaluation work - работа по оценке

  • work attitude - отношение к работе

  • origin work - происхождение работы

  • suspended work - приостановила работу

  • work conform - работа соответствует

  • proactive work - активная работа

  • incredible work - невероятная работа

  • beloved work - любимая работа

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • coming in - в ближайшие

  • in legislation - в законодательстве

  • in portable - в переносном

  • mixed in - смешанные в

  • associates in - ассоциаты в

  • in dentistry - в стоматологии

  • in controlled - в контролируемых

  • compassion in - сострадание

  • jewel in - драгоценный камень в

  • reproduction in whole or in part - воспроизведение в целом или в части

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- factory [noun]

noun: фабрика, завод, фактория

adjective: заводской, фабричный

  • cheese factory - сыродельня

  • factory strike - завод удара

  • factory purposes - фабричные целей

  • factory to end - завод до конца

  • mould factory - плесень завод

  • automobile factory - автомобильный завод

  • fashion factory - моды завод

  • factory closure - закрытие завода

  • german factory - немецкий завод

  • factory assembly line - завод сборочной линии

  • Синонимы к factory: salt mine(s), works, plant, mill, yard, sweatshop, shop, workshop, manufacturing plant, manufactory

    Антонимы к factory: home, burrow, natural, unemployment, automated workforce, debt, disorder, failure, hand made, idleness

    Значение factory: a building or group of buildings where goods are manufactured or assembled chiefly by machine.



The factory provided us with uniforms, work-gloves, that kind of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод обеспечивал нас униформой, рабочими перчатками, такого рода вещами.

After the repair work is done, the gunsmith or the factory can ship the gun directly back to the customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения ремонтных работ оружейник или завод может отправить пистолет непосредственно обратно заказчику.

Although the introduction of the Factory Acts limited the allowable length of the work day, it did nothing to halt the drive for more efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя введение заводских законов ограничивало допустимую продолжительность рабочего дня, оно ничего не делало, чтобы остановить стремление к большей эффективности.

So instead he went to work as a worker at a porcelain factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вместо этого он пошел работать рабочим на фарфоровый завод.

If you were going to work today to a factory that you owned to lay off ALL of the staff... my car would not be the car to make that journey in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы ходили сегодня на работу на фабрику, которой владеете уволить всех сотрудников ... мой автомобиль не был бы собой чтобы совершить путешествие в

After she received her doctorate, Meitner rejected an offer to work in a gas lamp factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив докторскую степень, Мейтнер отклонила предложение работать на заводе газовых ламп.

To support the family during these hard times, he and Garmezy’s mother returned to work as machine operators in a millinery factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поддержать семью в эти тяжелые времена, он и мать Гармези вернулись к работе станочниками на фабрике по производству модных изделий.

When he was seventeen, William moved to Boston to work in the soap and candle factory his father had started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семнадцать лет Уильям переехал в Бостон, чтобы работать на мыловаренной фабрике, которую основал его отец.

If that happened the factory would close down and you'd be out of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это случится, завод придется закрыть а вы лишитесь работы.

In day time, I work in a clinic of a factory as a doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дневное время я работаю в клинике предприятия врачом.

But in 1974 he began again to work in industry, part-time, at the Dresden transformer factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в 1974 году он снова начал работать в промышленности, на полставки, на Дрезденском трансформаторном заводе.

He preferred to carry out this precision work at home, as the grinding machines at the rifle factory were not good enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предпочитал выполнять эту точную работу дома, так как шлифовальные станки на стрелковом заводе были недостаточно хороши.

During the second world war Caulfield's family returned to Bolton in 1945, where his parents were born, to work at the De Havilland factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны семья Колфилда вернулась в Болтон в 1945 году, где родились его родители, чтобы работать на фабрике De Havilland.

There, it was stored by Fokker until the restrictions were relaxed and work recommenced at Junkers' Dessau factory in 1924.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он хранился Фоккером до тех пор, пока ограничения не были ослаблены и работа на заводе Юнкерса в Дессау не возобновилась в 1924 году.

His parents, Jim and Julie, give him a car in which he drives to Los Angeles and starts work at a cheese sandwich factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его родители, Джим и Джули, дают ему машину, на которой он едет в Лос-Анджелес и начинает работать на фабрике бутербродов с сыром.

I mean, you would have to open up a factory for all the work that you would get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, ты мог бы открыть фабрику для всего того, что ты делаешь.

I get a job in a factory. I work like a dog for small change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получить работу на фабрике, работать, как собака, за гроши?

No, child below age of 14 years shall be employed to work in any factory or mine or engaged in any hazardous employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ребенок в возрасте до 14 лет должен быть нанят для работы на любом заводе или шахте или заниматься любой опасной работой.

Many women responded to calls for work as factory workers or nurses, and did not know that they were being pressed into sexual slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие женщины откликались на призывы работать фабричными рабочими или медсестрами и не знали, что их загоняют в сексуальное рабство.

In Korea, your heads would be on sticks outside the Samsung factory, and you would still have to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Корее вас бы уже посадили на кол перед зданием Самсунга, и вам бы все равно пришлось работать.

Each has different motives for supporting the factory workers but they work together in order to improve the conditions for factory workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них имеет разные мотивы для поддержки фабричных рабочих, но они работают вместе, чтобы улучшить условия для фабричных рабочих.

Will you work with the Party and the unions to eliminate this negative phenomenon concerning the factory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы в сотрудничестве с партийной, профсоюзной и молодёжной организациями исправить эти вопиющие недостатки и упущения?

We are willing to invest in the rich, dynamic and skilled human capital of this region, who are able to work in an Industry 4.0 advanced environment, Franco Stefani, board chair of Modula, said in June when the Italian company announced it would locate a factory and logistics hub in the Cincinnati area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны инвестировать в богатый, динамичный и квалифицированный человеческий капитал этого региона, соответствующий высоким требованиям Индустрии 4.0, – сказал председатель правления Modula Франко Стефани, объявляя о предстоящем открытии фабрики в районе Цинциннати.

My father and my brother work in this factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец и мой брат работают на этой фабрике.

Saville also quit as a partner due to problems with payments, although he continued to work for Factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэвилл также уволился как партнер из-за проблем с оплатой, хотя продолжал работать на заводе.

It was common for women take factory jobs seasonally during slack periods of farm work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было обычным делом для женщин, которые работали на фабриках сезонно в периоды затишья в сельском хозяйстве.

He finds work in a factory making overalls, where he earns 25 cents a day sewing on buttons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находит работу на фабрике по пошиву спецодежды, где зарабатывает 25 центов в день, пришивая пуговицы.

Work in the factory usually consists of two groups, people who are employed on the machines and those who attend to the machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа на фабрике обычно состоит из двух групп: людей, занятых на станках, и тех, кто ухаживает за станками.

I work in the textile factory now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я работаю на текстильной фабрике.

The article covers how the boys aged 10 to 16 worked at Jefferson's nail factory, and how their output affected their future work careers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье рассказывается о том, как мальчики в возрасте от 10 до 16 лет работали на гвоздильной фабрике Джефферсона и как их продукция повлияла на их будущую трудовую карьеру.

The nature of work changed during industrialisation from a craft production model to a factory-centric model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характер труда изменился в ходе индустриализации от модели ремесленного производства к модели фабрично-заводского производства.

The dolls were produced in a New York factory where Kalep herself was forced to work to sustain the business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куклы были произведены на нью-йоркской фабрике, где сама Калеп была вынуждена работать, чтобы поддерживать бизнес.

Countries such as the Netherlands, Germany, France, and Belgium, where no Nike factories exist, have branches of organizations that work to better factory conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких странах, как Нидерланды, Германия, Франция и Бельгия, где не существует фабрик Nike, существуют филиалы организаций, которые работают в лучших производственных условиях.

Her name's Melissa Treynet, and apparently, she was doing some kind of undercover work at the AgroUnited Factory Farm on the outskirts of town, and now she's gone missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её зовут Мелисса Трейнет, и, по всей видимости, она выполняла какую-то секретную работу на ферме АгроЮнайтед на окраине города, а теперь она пропала без вести.

Machines and factory work, sky scrapers and technical innovations became prominent motifs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины и заводская работа, небесные скребки и технические инновации стали заметными мотивами.

By 1831, Hussey was at work on his reaping machine, spending at least part-time at an agricultural implements factory in Baltimore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1831 году Хасси работал над своей жатвенной машиной, проводя по крайней мере часть рабочего времени на фабрике сельскохозяйственных орудий в Балтиморе.

Dad was visited by Gestapo in the factory and now he must work on two shifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, слышал ли ты уже об этом, но к папе на фабрику приходили из гестапо. С тех пор ему приходится работать 2 смены подряд.

Khodorkovsky was put to work in the colony's mitten factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходорковского отправили работать на варежечную фабрику колонии.

I was good enough for him during the rough years. To do the dirty work and keep the factory going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устраивал его все эти годы, пока выполнял грязную работу или гнал производство.

Tartu is instead assigned work as a foreman at a munitions factory, where he is issued a German uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Тарту назначают бригадиром на военный завод, где ему выдают немецкую форму.

In 1963, when he was age 10, his father was purged from the Party and sent to work in a factory in Luoyang, Henan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году, когда ему было 10 лет, его отца исключили из партии и отправили работать на фабрику в Лоян, провинция Хэнань.

I went, and received two dollars per week; but at first the work was even more irksome than the factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходил туда и получал два доллара в неделю, но поначалу работа была еще более утомительной, чем фабрика.

Olds patented the assembly line concept, which he put to work in his Olds Motor Vehicle Company factory in 1901.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олдс запатентовал концепцию сборочной линии, которую он запустил в работу на своем заводе Olds Motor Vehicle Company в 1901 году.

Each is made in a different factory. They don't seem to work together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выпускаются каждый на своем заводе и, кажется, действуют независимо друг от друга.

He was subsequently released to work as a factory tool-fitter in Leeds, where he remained for a number of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он был освобожден для работы слесарем-монтажником на заводе в Лидсе, где оставался в течение нескольких лет.

I want to work as a manual labourer, either in a factory or on a collective farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу работать чернорабочим, либо на фабрике, либо в колхозе.

Unique work atmosphere, social security and opportunity to develop allow the factory employees to concentrate on the production process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальная рабочая атмосфера, социальная защищенность и возможность развития позволяют сотрудникам фабрики сконцентрироваться на процессе производства кондитерских изделий.

His father Yrjö was born in Finland and emigrated to Degerfors to work in a factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец Ирье родился в Финляндии и эмигрировал в Дегерфорс, чтобы работать на фабрике.

This usually limited them to a few jobs, such as factory work and cab driving, that had no dress codes for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно ограничивало их несколькими работами, такими как работа на фабрике и вождение такси, в которых не было дресс-кода для женщин.

Why do you want to work in a pickle factory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы хотите работать на фабрике солений?

If you work as an interpreter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты работаешь переводчиком.

To him, was there a difference between these Jewish POWs and the Jews in the work camps or the Minsk ghetto ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видели ли вы разницу между пленными евреями-красноармейцами и евреями в лагерях или в Минском гетто?

While remaining respectful of the work you've done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом остается уважительным к работе, которую ты сделал.

Draft-age males continue to be separated from their families and sent to perform work obligations, often on the front line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчин призывного возраста по-прежнему отделяют от их семей и посылают на принудительные работы, зачастую на линию фронта.

The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях.

Work on investment had also gathered momentum with a view to outlining investment opportunities in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активизировалась работа также по инвестиционной проблематике, направленная на выявление инвестиционных возможностей в Африке.

As applicable, funds and programmes will be associated with the work of these task forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствующих случаях к деятельности этих целевых групп могут подключаться соответствующие фонды и программы.

As you recall, these stickers came from last year's field trip to the sign here sticker factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы помните, эти стикеры с прошлогодней экскурсии на фабрику по производству этих стикеров.

Royal Selangor has an ultra modern visitor's centre, which allows tours to be conducted through its pewter museum, gallery and its factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Королевском Селангоре есть ультрасовременный центр для посетителей, который позволяет проводить экскурсии по его оловянному музею, галерее и фабрике.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i work in a factory». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i work in a factory» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, work, in, a, factory , а также произношение и транскрипцию к «i work in a factory». Также, к фразе «i work in a factory» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information