In one of the best streets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in in process - в процессе, в
shows in - шоу в
wanted in - хотел в
reservation in - оговорка
persistent in - стойкие в
in peripheral - в периферической
resonance in - резонанс в
soon in - скоро в
visa in - виза в
helicopter in - вертолет
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
one template - один шаблон
if one exists - если таковой существует
one recognizes - один признает
one-way service - одностороннее обслуживание
one complaint - одна жалоба
one conversation - один разговор
one photograph - одна фотография
one too - один тоже
division one - разделение один
just one word - только одно слово
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
Cathedral of the Resurrection of Christ - Воскресенский Кафедральный собор
laws of the federal republic of germany - законы Федеративной Республики Германии
declaration of conflict of interest - декларация о конфликте интересов
laws of the republic of lithuania - Законы Литовской Республики
programme of action of the international - Программа действий Международной
number of cases of domestic violence - число случаев насилия в семье
copy of the power of attorney - копия доверенности
secretary of the department of social - секретарь департамента социальной
decree of the president of ukraine - Указ Президента Украины
the presence of representatives of - присутствие представителей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
balance between the interests of the sides - баланс интересов сторон
the language to be used in the arbitral proceedings - язык, который будет использоваться в ходе арбитражного разбирательства
at the beginning of the 21st century - в начале 21-го века
in the back seat of the car - на заднем сиденье автомобиля
on the basis of the information it - на основе информации, представленной
in the true sense of the term - в истинном смысле этого слова
for the rest of the night - для остальной части ночи
from the depths of the sea - из глубины моря
under the terms of the constitution - в соответствии с положениями конституций
the best country in the world - самая лучшая страна в мире
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: лучший, больший
adverb: лучше всего, больше всего, вполне, правильно, очень, полностью, совершенно, далеко, основательно
verb: перехитрить, провести, брать верх
personal best time - личный рекорд
best conditions - наилучшие условия
it tastes best - это лучший вкус
documented best practices - документированные лучшие практики
best manner - лучшим образом
best couple - лучшая пара
best utilization - наилучшее использование
your best chance - ваш лучший шанс
standardized best practices - стандартизированные лучшие практики
best offer - Лучшее предложение
Синонимы к best: top, star, premier, top-drawer, incomparable, perfect, principal, prime, unparalleled, nonpareil
Антонимы к best: worst, poor, bad, bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful
Значение best: of the most excellent, effective, or desirable type or quality.
take the battle to the streets - переносить борьбу на улицы
whole streets - целые улицы
vibrant streets - яркие улицы
roads and streets - Дороги и улицы
many streets - многие улицы
small streets - улочек
one-way streets - улицы с односторонним движением
on the streets by - на улицах
to the streets - на улицах
in these streets - на этих улицах
Синонимы к streets: road, roads, avenues, paths, avenue, alleys, highways, thoroughfares, ways, lanes
Антонимы к streets: access road, advantage, alley, alleyways, arcades, backroad, backstreet, branches, calm, concealed path
Значение streets: Streets is the plural of street, a type of road.
Los Angeles annexed Venice, and many streets were paved in 1929 after a three-year court battle led by canal residents. |
Лос-Анджелес аннексировал Венецию, и многие улицы были вымощены в 1929 году после трехлетней судебной битвы, которую вели жители канала. |
He gave his immeasurable talent freely and generously to those who needed it most - from our troops stationed abroad to the marginalized on our own streets. |
Он отдавал свой неизмеримый талант свободно и щедро тем, кто нуждался в нем больше всего-от наших войск, расквартированных за границей, до маргиналов на наших собственных улицах. |
Things cannot be as they were and Jack has your best interests at heart |
Теперь положение изменилось, но что бы ты ни думал, Джек действует исключительно в твоих интересах |
Лучшее, на что ты можешь надеяться - соучастие в убийстве. |
|
And while Leia gets in a few good lines, as always, Fisher’s best moments are the ones in which her face holds the screen in silence, her regal warmth a force of its own. |
И хотя Лея, как всегда, вставляет несколько хороших реплик, лучшие моменты Фишер те, когда ее лицо вызывает благоговейное молчание, когда ее царственная теплота превращается в самостоятельную силу. |
The current best ways to screen cancer fall into one of three categories. |
На данный момент существует три вида методов выявления рака. |
Deep Blue победила мирового чемпиона по шахматам. |
|
East or West – home is best. |
В гостях хорошо, но дома лучше. |
Please convey my very best wishes to your papa and my hope that he will make a speedy recovery. |
Пожалуйста передайте мои самые наилучшие пожелания Вашему папе и мою надежду на его скорейшее выздоровление. |
The welfare of this colony would be best served by rejoining the human race. |
Благополучие колонии будет лучше всего восстановлено воссоединением с человеческой расой. |
Transit authority, post office, streets and sanitation. |
Перевозки, почта, уборка улиц и санитарная служба. |
I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor. |
А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать. |
Все держаться, как могут, сэр. |
|
The idea being that if you race on the track, you won't feel inclined to race between the traffic lights out on the streets. |
Идея в том, что если вы гоняете на треке, вам не захочется участвовать в гонках между светофорами на улицах. |
This is the best seafood restaurant in the neighborhood. |
Это лучший ресторан морской кухни в окрестностях. |
Michelin Americas Truck Tires has taken its best-selling, industry-leading regional tire, the all-position Michelin XZE tire, and made it better. |
По словам Кима Грана, президента и исполнительного директора концерна Nokian Tyres plc, компания демонстрировала уверенный рост на протяжении всего 2007 года, а завершил год особенно удачный последний квартал. |
Or my best friend who's here for a bang trim. |
Или это лучшая подруга пришла подровнять челку. |
In the streets onthe slope of the mountain we meet its daily life. |
На улицах, расположенных на склоне горы, мы видим повседневную жизнь. |
IT Professionals and developers in particular, should also review the following situations where the 32-bit version of Office is still the best choice for you or your organization. |
ИТ-специалистам, в особенности разработчикам, следует ознакомиться с описанными ниже ситуациями, в которых предпочтительнее использовать 32-разрядную версию Office. |
therefore, all the goods have the lowest price and best quality |
Поэтому все товары - высшего качества и доступны по самой низкой цене |
This was also the time of the Cold War, and we Europeans eyed the Soviet Union and the Eastern Block as a place perhaps best compared to the Land of Mordor in Lord of the Rings. |
Это был также период холодной войны, и мы, европейцы, рассматривали Советский Союз и восточный блок как место, которое лучше всего можно было сравнить со страной Мордор из книги «Властелин колец». |
Все улицы уже опустели, все переулки-его... |
|
You, who are free to walk the streets, how can you be so insensitive, so uncaring? |
Вы, кто свободно ходите по улицам, как вы можете быть настолько бесчувственными, такими невнимательными? |
Inlanders all, they come from lanes and alleys, streets and avenues-north, east, south, and west. |
Сухопутные горожане, они пришли сюда из своих переулков и тупиков, улиц и проспектов, с севера, юга, запада и востока. |
He drove through the side streets and cleared the town, and then he crossed back. |
Том проехал несколько окраинных улиц и, когда город остался позади, повернул назад. |
At this very moment the cars are howling through the streets of Manhattan, but no points have been scored as yet. |
Сейчас гонщики мчатся по улицам Манхэттена. Но пока никто ещё не открыл счёта. |
She's dead because she sampled some of that poison you guys are pumping out there on the streets. |
Она мертва, потому что попробовала эту отраву, которую вы с друзьями доставляете на улицы. |
Hardly worth knowing, I should say, ifthey choose to roam the streets when they could be sitting at home by a good fire. |
Мне совершенно неинтересно, почему они шатаются по улицам а не сидят дома в тепле у камина. |
И я каждую ночь бродил по улицам в его поисках. |
|
The people in the streets seemed in a hurry, and walked rapidly. |
Прохожие шли быстро, словно торопясь куда-то. |
'Sister Evangelina went to her rest surrounded by her colleagues 'and mourned by people she had nursed, 'wheeled through streets imprinted with her footsteps and her faith.' |
Сестра Эванжелина упокоилась, окружённая коллегами и оплакиваемая людьми, выхоженными ею, она следовала по улицам, на которых остались отпечатки её шагов и её веры. |
Затем, вы не должны производить на улицах шума. |
|
The hum from the streets, likewise, seems to swell into a shout. |
Как бы вторя им, уличный шум нарастает и становится громким, как крик. |
Your cousin was a mass murderer, and I am glad that I took him off the streets of Baghdad... |
Твой кузен был массовым убийцей, и я рада, что убрала его с улиц Багдада... |
So in order to help out, he took to the streets... |
И чтобы помочь им, он вышел на улицы... |
Big houses, open streets, no more ringing doorbells in a hallway that smells like soup. |
Огромные дома, просторные улицы, и когда вам открывают двери, в прихожей не пахнет супом. |
Perhaps he would come out on some man-hole at the intersection of streets. |
Возможно также, что этот путь приведет его к смотровому колодцу на каком-нибудь перекрестке. |
Accumulations of animal feces encouraged dumping chamber pots into streets where night soil collection was impractical. |
Скопления экскрементов животных побуждали сбрасывать ночные горшки на улицы, где ночной сбор почвы был нецелесообразен. |
Combined sewers were built to use surface runoff to flush waste off streets and move it underground to places distant from populated areas. |
Комбинированные канализационные системы были построены для использования поверхностного стока для смыва отходов с улиц и перемещения их под землей в места, удаленные от населенных пунктов. |
Kennedy was seated to the left side of the President in the back seat of the open-top presidential limousine as the vehicle traveled through local streets in Dallas. |
Кеннеди сидел слева от президента на заднем сиденье президентского лимузина с открытым верхом, когда автомобиль проезжал по местным улицам Далласа. |
On the streets, it is also known as S, Shabu, and Speed, in addition to its old trademarked name. |
На улицах он также известен как S, Shabu и Speed, в дополнение к своему старому торговому наименованию. |
On 25 October, over a million people took to the streets throughout Chile to protest against President Piñera, demanding his resignation. |
25 октября более миллиона человек вышли на улицы Чили в знак протеста против президента Пиньеры, требуя его отставки. |
Municipal roads in Latvia totals 30 439 km of roads and 8039 km of streets. |
Муниципальные дороги в Латвии составляют 30 439 км дорог и 8039 км улиц. |
The historical heart of the city, with its old buildings and cobblestone streets, survived Soviet and German occupations during World War II largely unscathed. |
Историческое сердце города, с его старыми зданиями и мощеными улицами, пережило Советскую и немецкую оккупацию во время Второй мировой войны в значительной степени невредимым. |
The two movies that came out in the years after that are completely saturated in the iconography of Streets of Fire are RoboCop and Se7en. |
Два фильма, вышедшие в последующие годы, полностью пропитаны иконографией улиц огня-это RoboCop и Se7en. |
Complete Streets are promoted as offering improved safety, health, economic, and environmental outcomes. |
Полные улицы продвигаются как предлагающие улучшенные результаты безопасности, здоровья, экономики и окружающей среды. |
The smaller the block dimensions the higher the frequency of the streets. |
Чем меньше размеры квартала, тем выше частота встречаемости улиц. |
The Streets were nominated for best album, best urban act, best breakthrough artist and best British male artist in the 2002 BRIT Awards. |
The Streets были номинированы на лучший альбом, Лучший городской акт, лучший прорывной исполнитель и Лучший британский мужской исполнитель в 2002 году BRIT Awards. |
At the time, Baldwin Street topped two competing streets in San Francisco, which hitherto had held the title of being the steepest streets in the world. |
В то время Болдуин-стрит возглавляла две конкурирующие улицы в Сан-Франциско, которые до сих пор считались самыми крутыми улицами в мире. |
After fierce fighting in the city's streets, Stephen's forces were defeated. |
После ожесточенных боев на улицах города войска Стефана потерпели поражение. |
While certain streets are discontinuous for cars, they connect to a network of pedestrian and bike paths which permeate the entire centre. |
Eve Online полностью поддерживает Unicode и имеет бэк-энд систему, позволяющую локализовать каждый аспект контента и пользовательского интерфейса игры. |
Wagons, carriages and carts could barely move through the streets. |
Повозки, экипажи и телеги едва могли передвигаться по улицам. |
At the same time Belgrand began rebuilding the water distribution and sewer system under the streets. |
В то же время Белгранд начал перестраивать систему водоснабжения и канализации под улицами города. |
This move sparked protests on the streets of Kiev and, ultimately, the 2014 Ukrainian revolution. |
Этот шаг вызвал протесты на улицах Киева и, в конечном счете, украинскую революцию 2014 года. |
Its original boundaries were formed by the downtown streets of North, East, West and South. |
Его первоначальные границы были образованы центральными улицами севера, востока, запада и Юга. |
Some nights they would roam the streets until dawn because they had no money. |
Иногда они бродили по улицам до рассвета, потому что у них не было денег. |
The basic plan consisted of a central forum with city services, surrounded by a compact, rectilinear grid of streets. |
Основной план состоял из центрального форума с городскими службами, окруженного компактной, прямолинейной сеткой улиц. |
I just used Microsoft Streets and Trips to measure the length and it is actually about 400 miles long. |
Я просто использовал улицы Microsoft и поездки, чтобы измерить длину, и на самом деле она составляет около 400 миль в длину. |
Prostitution occurs on the streets, in bars, nightclubs, hotels and brothels. |
Проституция происходит на улицах, в барах, ночных клубах, гостиницах и борделях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in one of the best streets».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in one of the best streets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, one, of, the, best, streets , а также произношение и транскрипцию к «in one of the best streets». Также, к фразе «in one of the best streets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.