In terms of recognition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In terms of recognition - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с точки зрения признания
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- terms [noun]

noun: гонорар

  • deal terms - условия сделки

  • terms of morality - условия нравственности

  • terms of validity - сроки действия

  • in sporting terms - в спортивных условиях

  • grant terms - условия гранта

  • challenges in terms of - проблемы в плане

  • what are the terms - каковы условия

  • basic terms and conditions - Основные термины и условия

  • in terms of practicality - с точки зрения практичности

  • in environmental terms - с экологической точки зрения

  • Синонимы к terms: locution, descriptor, appellation, word, label, phrase, expression, moniker, title, idiom

    Антонимы к terms: first, outset, unforgiving, abhorrence, abomination, anathema, animosity, animus, antagonism, antipathy

    Значение terms: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- recognition [noun]

noun: признание, распознавание, опознавание, узнавание, опознание, сознание, официальное признание, одобрение



The value that inures to a trade mark in terms of public recognition and acceptance is known as goodwill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценность, которая присуща товарному знаку с точки зрения общественного признания и признания, называется гудвиллом.

The performance of speech recognition systems is usually evaluated in terms of accuracy and speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производительность систем распознавания речи обычно оценивается с точки зрения точности и скорости.

Although Parliament disavowed the terms of the truce, no blame was attached to Monck's recognition of military necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя парламент открестился от условий перемирия, признание Монком военной необходимости не ставилось ему в вину.

Current regulations providing for the recognition of trans and other gender identities use terms such as gender diverse and transgender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действующих нормативных актах, предусматривающих признание транс-и других гендерных идентичностей, используются такие термины, как гендерное многообразие и трансгендерность.

Dear all, I think there is quite a lot of confusion of what 'recognition' means in legal terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогие все, я думаю, что существует довольно много путаницы в том, что означает признание в юридических терминах.

It has become a phenomenally successful enterprise in terms of financial growth, brand-name recognition, and worldwide expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало феноменально успешным предприятием с точки зрения финансового роста, признания бренда и расширения по всему миру.

Alternatively, Stanley Benn defined privacy in terms of a recognition of oneself as a subject with agency—as an individual with the capacity to choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы Стэнли Бенн определил приватность в терминах признания себя субъектом с правом выбора-как индивида со способностью выбирать.

The situation really is very difficult, even in terms of recognition of two different meanings of binding problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация действительно очень сложная, даже с точки зрения признания двух разных смыслов связывающей проблемы.

The judge only ordered performance, not recognition!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья приказал только исполнение, а не признание!

Both the Department of Homeland Security and DARPA are heavily funding research into facial recognition systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Министерство внутренней безопасности, так и DARPA активно финансируют исследования в области систем распознавания лиц.

It's estimated at 500 billion dollars each year, in terms of higher health care spending, higher dropout rates, and more crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оценивается в 500 миллиардов долларов, которые уходят ежегодно из-за повышенных расходов на здравоохранение, высокого уровня отсева из школ и большого числа преступлений.

Just speak in polite terms, that'll do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто используй вежливые формы при разговоре - этого достаточно.

By constitutional limitation a President cannot retain office for more than two terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно ограничению, предусмотренному в Конституции, президент не может оставаться на своем посту более двух сроков.

The standard on Intangible Assets requires first-time recognition of intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты, касающиеся нематериальных активов, требуют их первоначальной инвентаризации.

The real issue is that even in ruble terms Russian consumers are going through one of the toughest stretches of the past decade and a half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая проблема состоит в том, что даже если считать в рублях, российские потребители переживают сейчас один из самых тяжелых периодов за последние полторы сотни лет.

You cannot build lasting future relations between countries that have each in their own way suffered so much, without coming to terms with the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя построить устойчивые будущие отношения между странами, перенесшими, каждая по-своему, такие страдания, без примирения с прошлым.

In terms of your own personal role going forward, Al, is there something more than that you would like to be doing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается вашей личной роли в продвижении вперед, Эл, есть ли что-нибудь еще, что вы хотели бы сделать?

I'm talking in terms of presence for the film, Vince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю в рамках создания кино.

She must be charming on terms of intimacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, она обворожительна при ближайшем знакомстве.

Gordon isn't accepting the proposed terms of divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон не соглашается с условиями развода.

It was from him that Lawson got his paradoxes; and even Clutton, who strained after individuality, expressed himself in the terms he had insensibly acquired from the older man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него Лоусон заимствовал свои парадоксы, и даже гонявшийся за оригинальностью Клаттон невольно подражал ему в разговоре.

Face desecrated beyond recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо изуродовано до неузнаваемости.

Jules has been helping me come to terms with what I am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулс помогала мне смириться с тем, кто я есть.

Waiting for his mother to come to terms with what's best for her and this grand lad of hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жду пока мы с его матерью придем к лучшим условиям для нее и для этого ее парня.

She always speaks of you in terms of affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всегда говорит о вас с точки зрения привязанности.

Oh, let me try the voice recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, дай попробую их распознавание речи.

He bought the top competing voice-recognition software, and a week later, Margarita dropped on his search engine, and Wicked Savage climbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он купил главного конкурента по производству программ распознавания речи, а неделей позже Маргарита упала в результатах поиска, а Wicked Savage поднялся.

I'm tired of always talking in terms of millions of dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устал от постоянных разговоров о миллионах.

Your selection by Video Production News is evidence of the hiring committee's recognition of your employment history and unique personal qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вы выбраны Видео Продакшен Ньюс - есть свидетельство того, что комитет заметил ваш опыт работы и уникальные личные качества.

He cultivated Madame de Serizy's circle, being, it was rumored, on the very best terms with that lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он усердно поддерживал знакомство с г-жой Серизи и, как говорили в салонах, был с нею в самых коротких отношениях.

And this boat is cutting edge in terms of safety, technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта лодка - свежайшая новинка по безопасности и технологичности.

Your terms? asked Ostap sharply. Remember, I'm not from a funeral home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши условия? - спросил Остап дерзко. - Имейте в виду, я не похоронная контора.

Those are my terms, Mr Wickers, should you wish to screw your way out of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мои условия, мистер Викерс, попробуйте выкрутиться из этого.

Still setting terms, huh, Dodge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы опять ставите условия, Додж?

And if the secretary would check, he'll see that this appendix deals with his own account to the lord mayor of what he terms worrying conditions in Jens Holck's administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если секретарь хотел бы проверить, то он увидит, что это приложение запоминается своим текстом, чтобы мэр называет вызывающим беспокойство обстоятельства в управлении Йенса Холька.

These new terms... the white for immortality... do not materially affect our agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти новые условия: белизна за бессмертие... существенно не повлияют на наше соглашение.

Floorball, in terms of registered players, occupies third place after football and ice hockey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флорбол, по количеству зарегистрированных игроков, занимает третье место после футбола и хоккея.

The choice was opposed by most of Boas' students, with whom Linton had never been on good terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против этого выбора выступило большинство учеников Боаса, с которыми Линтон никогда не был в хороших отношениях.

] employ the general termsground’ and ‘figure’ to denote the tenor and the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] используйте общие термины земля и фигура для обозначения тенора и транспортного средства.

Kosovo's declaration cannot be seen separately from the recognitions that followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление Косово нельзя рассматривать отдельно от последующих признаний.

Bronkhorst dismisses the first two knowledges as later additions, and proceeds to notice that the recognition of the intoxicants is modelled on the four truths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бронкхорст отвергает первые два знания как более поздние дополнения и продолжает замечать, что распознавание опьяняющих веществ основано на четырех истинах.

On 15 January 1992, Croatia gained diplomatic recognition by the European Economic Community members, and subsequently the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 января 1992 года Хорватия получила дипломатическое признание членов Европейского экономического сообщества, а затем и Организации Объединенных Наций.

He further asserted that Madonna and Michael Jackson invented the terms Queen and King of Pop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее он утверждал, что Мадонна и Майкл Джексон изобрели термины Queen и King of Pop.

In looser terms, nothing in the entire universe is or has ever been truly in exact thermodynamic equilibrium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более широком смысле, ничто во всей Вселенной не находится и никогда не было действительно в точном термодинамическом равновесии.

By wave-particle duality the effect can be analyzed purely in terms of waves though not as conveniently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря корпускулярно-волновому дуализму эффект может быть проанализирован чисто в терминах волн, хотя и не так удобно.

Upon retirement, he was promoted to rear admiral in recognition of his combat decorations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отставки он был произведен в контр-адмиралы в знак признания его боевых наград.

Carranza had gained recognition from the United States, which enabled arms sales to his forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карранса получил признание со стороны Соединенных Штатов, что позволило продавать оружие его войскам.

The church was formally renamed Stoke Minster in 2005 in recognition of its role in the civic life of Stoke-on-Trent and North Staffordshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь была официально переименована в Сток-Минстер в 2005 году в знак признания ее роли в общественной жизни Сток-он-Трента и Северного Стаффордшира.

The OAU then withdrew recognition from SWANU, leaving SWAPO as the sole beneficiary of pan-African legitimacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем ОАЕ отозвала признание Свану, оставив СВАПО единственным бенефициаром панафриканской легитимности.

This concept mediates the effect of problem recognition, constraint recognition, and involvement recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция опосредует эффект распознавания проблем, ограничений и вовлеченности.

With this there is a tie in to the third issue, which pertains to modes of recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим связана и третья проблема, которая касается способов распознавания.

Among these were the recognition of iron as a constituent of urine, and the observation that the colour of normal human urine was due to urobilin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них было признание железа в качестве составной части мочи и наблюдение, что цвет нормальной человеческой мочи был обусловлен уробилином.

They gained recognition with gamers, for whom these technologies encouraged a revival of 1980s and 1990s gaming experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получили признание у геймеров, для которых эти технологии способствовали возрождению игрового опыта 1980-х и 1990-х годов.

International Law does not say that a State is not in existence as long as it is not recognised, but it takes no notice of it before its recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное право не говорит, что государство не существует до тех пор, пока оно не признано, но оно не обращает на него внимания до его признания.

In accounting, this is a recognition of the reduced or zero value of an asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бухгалтерском учете это признание уменьшенной или нулевой стоимости актива.

This standard gave the Dvorak layout official recognition as an alternative to the QWERTY keyboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стандарт придал раскладке Дворака официальное признание в качестве альтернативы QWERTY-клавиатуре.

In recognition of their achievements, the Hollies were inducted into the Rock and Roll Hall of Fame in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак признания своих достижений Холлис были введены в Зал славы рок-н-ролла в 2010 году.

Ben Kanahele was decorated for his part in stopping the takeover, but Ella Kanahele received no official recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен Канахеле был награжден за свою роль в остановке поглощения, но Элла Канахеле не получила официального признания.

Adaptation involves recognition and integration of spacers between two adjacent repeats in the CRISPR locus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адаптация включает в себя распознавание и интеграцию спейсеров между двумя соседними повторами в локусе CRISPR.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in terms of recognition». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in terms of recognition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, terms, of, recognition , а также произношение и транскрипцию к «in terms of recognition». Также, к фразе «in terms of recognition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information