In the centre of moscow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the centre of moscow - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в центре Москвы
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • speaking in in terms of - выступая с точки зрения

  • in advocacy - в адвокации

  • in mental - в умственном

  • spend in - провести в

  • boom in - бум в

  • indeed in - действительно в

  • in principles - в принципах

  • in loans - в виде кредитов

  • attractive in - привлекательными

  • binding in - связывание в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- centre [noun]

noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон

verb: центрировать, центровать, концентрироваться, концентрировать, сосредоточиваться, сосредотачивать, помещать в центре, отмечать кернером, помещаться в центре

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- moscow [noun]

noun: Москва

  • Moscow criminal investigation department - московский уголовный розыск

  • moscow standard time - Московское время

  • moscow international automobile salon 2012 - Московский международный автомобильный салон 2012

  • moscow city - Москва Сити

  • radio moscow - радио москва

  • violations of the moscow agreement - нарушения договора москвы

  • the centre of moscow - в центре Москвы

  • government of moscow - Правительство Москвы

  • april in moscow - апреля в Москве

  • at moscow airport - в московском аэропорту

  • Синонимы к moscow: capital of the Russian Federation, Russian capital

    Значение moscow: the capital of Russia, located at the center of European Russia, on the Moskva River; population 10,470,300 (est. 2008). It became the capital when Ivan the Terrible proclaimed himself the first tsar in the 16th century. Peter the Great moved his capital to St. Petersburg in 1712, but, after the Bolshevik Revolution of 1917, Moscow was made the capital of the new Soviet government, with its center in the Kremlin.



The exhibition Motherland/Fatherland was held at The International Museum Exhibition Centre in Moscow from July 11 to 21, 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставка Родина/Отечество проходила в Международном Музейно-выставочном центре в Москве с 11 по 21 июля 2002 года.

But “the Kremlin does not know how to deal with young people,” said sociologist Denis Volkov, from Moscow’s independent pollster Levada Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Однако Кремль не знает, как себя вести с молодежью», — сказал социолог Денис Волков из московского независимого Левада-Центра.

The Thirteenth Directorate is a secret service within Moscow Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тринадцатое управление, это специальное подразделение Московского Центра.

In the 17th and 18th centuries, Tverskaya Street was renowned as the centre of Moscow's social life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XVII и XVIII веках Тверская улица была известна как центр общественной жизни Москвы.

Temperatures in the centre of Moscow are often significantly higher than in the outskirts and nearby suburbs, especially in winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура воздуха в центре Москвы часто значительно выше, чем на окраинах и в ближайших пригородах, особенно зимой.

According to a series of surveys conducted by the Moscow-based Levada Centre, only 31% of Russian respondents viewed Russia as a great power in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным целой серии опросов, проведенных московским Левада-Центром, лишь 31% российских респондентов считали Россию великой державой в 1999 году.

But nevertheless Minsk steadily increased in importance first as a provincial centre after 1793 and later as an industrial centre after the building of the Moscow — Warsaw and Liepaja — Romny railways through Minsk in the 1870s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но однако Минск устойчиво увеличился в важности сначала как провинциальный центр после 1793 и позже как индустриальный центр после здания Москвы — Варшавы и Лиепаи — железные дороги Romny через Минск в 1870-ых.

Hitler ordered Army Group Centre to temporarily halt its advance to Moscow and divert its Panzer groups to aid in the encirclement of Leningrad and Kiev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлер приказал группе армий Центр временно приостановить наступление на Москву и отвлечь свои танковые группы для оказания помощи в окружении Ленинграда и Киева.

Moscow is situated in the centre of European Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва расположена в центре Европейской части России.

But Orthodox Christianity was already entrenched in Russia, whose political and de facto religious centre had shifted from Kiev to Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но православие уже укоренилось в России, политический и фактический религиозный центр которой переместился из Киева в Москву.

Compared to Prague, Moscow is rather inaccessible; it still remains unusual there for a person in an electric wheelchair to be travelling around the city centre on his or her own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с Прагой в Москве очень много барьеров, и здесь все еще является в диковинку самостоятельное передвижение человека на электрической инвалидной коляске в центре города.

The Historic Centre was declared a UNESCO World Heritage Site in 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторический центр был объявлен объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1988 году.

You never intended for me to make it to Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда не хотел меня отправить в Москву

A concealed weapons depot located within a civilian population centre?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо замаскированный склад оружия, расположенный внутри гражданского поселения?

By 1892 his health was so bad that he was afraid to spend another winter in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1892 его здоровье было настолько плохо, что он боялся провести еще одну зиму в Москве.

At the centre, clouds reflected the diseased irradiation of the crater, tarnishing the land with the flickers of dying atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его центре облака отражали губительное излучение воронки, омрачавшее землю мерцанием гибнущих атомов.

The Fund is managed by the United Nations Secretariat, and more specifically by the Centre for Human Rights in Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование Фонда обеспечивает Секретариат Организации Объединенных Наций, а более конкретно - Центр по правам человека.

Also a controlling centre and 25 ground stations should have been long ago already in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно также контрольный центр и 25 наземных станций должны были бы быть уже в предприятии.

As a complementation of your sports and recreation activities or in bad weather, you can use the hotel relaxation centre all the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Вашей спортивной формы и отдыха или в неблагоприятную погоду Вы сможете целый день пользоваться услугами центра отдыха в отеле.

The situation calls for continuing and extending those costs, while leaving the door open for serious negotiation when Moscow is truly ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация требует продолжения, предоставляя шанс для действительно серьезных переговоров с Москвой.

A more likely crisis might begin with the kind of creeping Russian aggression that Moscow will deny and that falls short of the kind of overt attack that would trigger a NATO response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятнее всего, началом кризиса станет скрытая российская агрессия, которую Москва будет отрицать и которая не будет перерастать в явную атаку, способную спровоцировать ответную реакцию НАТО.

The Kremlin, however, bet that it would be able to shift the geopolitical agenda to its terms, and Trump’s election is the seismic event Moscow had hoped for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Кремль делает ставку на то, что ему удастся изменить геополитическую повестку на своих условиях, и избрание Трампа стало тем важным событием, на которое как раз и надеялась Москва.

He did attend a 2015 conference in Moscow put on by the Russian propaganda network RT, and he was paid for this by his speaker's bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году он посетил конференцию в Москве, организованную российским пропагандистским каналом RT, и ему за это даже заплатили.

This makes the remaining five states covered by the Partnership all the more important for maintaining Moscow’s position in its neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, остальные пять государств, охваченные программой партнерства, обретают еще большую важность для России и для сохранения ее позиций в ближнем зарубежье.

For example, on Iran’s nuclear file, it has been Foreign Minister Javad Zarif who travels to Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, по вопросам иранской ядерной программы в Москву ездит министр иностранных дел Джавад Зариф (Javad Zarif).

Moscow deservedly earns the indictment given Russia’s reckless racketeering on behalf of Assad’s regime as it transforms Syria into a free fire zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва заслужила такой приговор, учитывая безрассудный шантаж и мошенничество России в интересах режима Асада, который превращает Сирию в поле кровавого побоища.

Well, we picked him up so he could be extradited back to Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы его забрали так что он мог экстрадирован обратно в Москву

Would the Londoners have the heart and courage to make a greater Moscow of their mighty province of houses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит ли у лондонцев мужества превратить в новую пылающую Москву свой огромный город?

He always had to be the centre of attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему всегда нужно было быть в центре внимания.

Half Moscow and Petersburg were friends and relations of Stepan Arkadyevitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина Москвы и Петербурга была родня и приятели Степана Аркадьича.

I did correspond with them for a while after I came to Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращении в Москву я ведь некоторое время переписывался с ними.

And the whole centre moved forward, Wayne's face and hair and sword flaming in the van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И центр стронулся: впереди сверкал меч и пламенела рыжая грива Уэйна.

So, much to Hammond's annoyance, we organised a city centre drag race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что,в основном от раздражения Хаммонда,мы решили устроить драг в центре города.

What makes it unique is the location in the very heart of the city centre, just a few steps from the old Market Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что делает его уникальным, так это расположение в самом центре города, всего в нескольких шагах от старой рыночной площади.

The International Gay and Lesbian Symposium and Film Festival took place in Moscow and Saint Petersburg from 23 July to 2 August 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный симпозиум геев и лесбиянок и кинофестиваль проходили в Москве и Санкт-Петербурге с 23 июля по 2 августа 1991 года.

Cerro Las Chilcas also predates the 1600 eruption and appears to be the earliest volcanic centre in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серро-Лас-Чилькас также предшествует извержению 1600 года и, по-видимому, является самым ранним вулканическим центром в этом районе.

During the Weimar era, Berlin underwent political unrest due to economic uncertainties, but also became a renowned centre of the Roaring Twenties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Веймарскую эпоху Берлин пережил политические волнения из - за экономической неопределенности, но также стал известным центром ревущих двадцатых годов.

Until 2016, the first stages took place at the Seymour Centre, University of Sydney; in 2016 the venue was changed to Verbrugghen Hall, Sydney Conservatorium of Music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2016 года первые этапы проходили в Сеймур-центре Сиднейского университета; в 2016 году место проведения было изменено на Verbrugghen Hall, Сиднейскую консерваторию музыки.

The Manor Farm has been redeveloped, first into a research centre for Hoechst and subsequently as the UK headquarters of MSD Animal Health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усадебная ферма была перестроена, сначала в исследовательский центр Hoechst, а затем в штаб-квартиру MSD Animal Health в Великобритании.

By the early-1980s, the couple had converged politically to the same political centre-left views and engaged with the socialist PASOK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу 1980-х годов эта пара политически сошлась на одних и тех же левоцентристских взглядах и вступила в контакт с социалистическим ПАСОКОМ.

Moscow is located within the central economic region, one of twelve regions within Russia with similar economic goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва расположена в Центральном экономическом районе, одном из двенадцати регионов России с аналогичными экономическими целями.

The second C4 conference was held at the Chicago City Centre Hotel on August 10–August 12, 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая конференция C4 состоялась в отеле Chicago City Centre 10-12 августа 2007 года.

According to the Centre for Global Development, opening all borders could add $78 trillion to the world GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Центра глобального развития, открытие всех границ может добавить 78 триллионов долларов к мировому ВВП.

Following the presentation of their colours in 1799, the 52nd's King's Colour included the Royal Cipher in the centre, a non-standard addition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После представления своих цветов в 1799 году, 52-й королевский цвет включал Королевский шифр в центре, нестандартное дополнение.

In the first challenge, the contestants begin at a location about a 90-minute drive from the Driver Rehabilitation Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом соревновании участники начинают с места, расположенного примерно в 90 минутах езды от центра реабилитации водителей.

It is bordered to the east by the Central African Republic, to the south by Congo, to the north by the Adamawa Region, and to the west by the Centre and South Regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На востоке она граничит с Центральноафриканской Республикой, на юге-с Конго, на севере-с районом Адамава, а на Западе-с центральными и южными районами.

He was injured in the 1929 game against Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил травму в матче 1929 года против Центра.

Varanasi has been a cultural centre of northern India for several thousand years, and is closely associated with the Ganges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варанаси был культурным центром северной Индии в течение нескольких тысяч лет и тесно связан с Гангом.

The hall is rectangle in plan and is built over three storeys and is situated in the centre of the north end of the small estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зал имеет прямоугольную форму в плане и построен на трех этажах и расположен в центре северной части небольшого поместья.

Since the Moscow Foundling Home was not established as a state-funded institution, it represented an opportunity to experiment with new educational theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Московский Дом подкидышей не был учрежден как государственное учреждение, он представлял собой возможность экспериментировать с новыми образовательными теориями.

In January 2017, it was reported that Hardie had chased down and caught a shoplifter at Edinburgh's Ocean Terminal shopping centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2017 года сообщалось, что Харди преследовал и поймал магазинного воришку в торговом центре Ocean Terminal Эдинбурга.

It is produced by Mil Moscow Helicopter Plant and has been operated since 1972 by the Soviet Air Force and its successors, along with 48 other nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он производится Московским вертолетным заводом имени М. Л. Миля и эксплуатируется с 1972 года советскими ВВС и их преемниками, а также 48 другими странами.

Ivan Krylov was born in Moscow, but spent his early years in Orenburg and Tver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иван Крылов родился в Москве, но первые годы жизни провел в Оренбурге и Твери.

This was a centre of learning, which attracted many high-born women, both English and Norman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был центр обучения, который привлекал многих высокородных женщин, как англичанок, так и Норманнок.

By 950, however, the Witham banks were developed, with the Lower City resettled and the suburb of Wigford emerging as a trading centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к 950 году Уитемские банки были развиты, Нижний город переселен, а пригород Уигфорд превратился в торговый центр.

Lazar appears in a fresco in the Cathedral of the Archangel, the burial place of Russian rulers in the Moscow Kremlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лазарь появляется на фреске в Архангельском соборе, месте захоронения русских правителей в Московском Кремле.

Pearl Hall was built with a gift from Centre trustee Robert Brockman, '63.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перл-Холл был построен в подарок от попечителя Центра Роберта Брокмана в 63 году.

In 1922 Sholokhov moved to Moscow to become a journalist, but he had to support himself through manual labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1922 году Шолохов переехал в Москву, чтобы стать журналистом, но ему пришлось содержать себя физическим трудом.

Tens of thousands of Russians marched in the streets of Moscow seeking to bolster the parliamentary cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки тысяч россиян прошли маршем по улицам Москвы, стремясь поддержать парламентское дело.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the centre of moscow». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the centre of moscow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, centre, of, moscow , а также произношение и транскрипцию к «in the centre of moscow». Также, к фразе «in the centre of moscow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information