Informative and educational - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Informative and educational - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
информационно-образовательных
Translate

- informative [adjective]

adjective: информативный, информационный, поучительный, информирующий, содержащий информацию

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • amendment and - внесение изменений и

  • rhetoric and - риторика и

  • and blocked - и заблокирован

  • illiterate and - неграмотный и

  • and flags - и флаги

  • and await - и ждать

  • processor and - процессор и

  • handwriting and - почерк и

  • butterflies and - бабочки и

  • rights and freedoms and the rule - права и свободы и верховенство

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- educational [adjective]

adjective: образовательный, учебный, воспитательный, педагогический



Bill Cosby offered a $25,000 reward for information on the case, while Don King pledged $100,000 toward Brawley's education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл Косби предложил вознаграждение в размере 25 000 долларов за информацию по этому делу, а Дон Кинг пообещал 100 000 долларов на образование Броули.

In the Federal Republic of Germany, health education and information are therefore regarded as important elements of a prevention-oriented health policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в Федеративной Республике Германии учебно-информационные здравоохранительные мероприятия рассматриваются в качестве одного из важных элементов политики профилактического здравоохранения.

Education topped the list of fields to which information technology made major contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех областей образование является той сферой, в развитие которой информационные технологии вносят наибольший вклад.

The introduction to information technology starts at age 3, 4 or 5 through the use of computer games of recognized educational value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приобщение к информатике начинается в возрасте З, 4 или 5 лет путем использования обучающих игровых программ, педагогическая целесообразность которых получила общее признание.

For many, education's purpose is to train students for work by providing the student with a limited set of skills and information to do a particular job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих цель образования заключается в подготовке студентов к работе, предоставляя им ограниченный набор навыков и информации для выполнения конкретной работы.

The Czech Republic sponsored its fourth comprehensive public information and education campaign against racism in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чешская Республика провела в 2002 году свою четвертую всеобъемлющую кампанию в области общественной информации и просвещения по вопросам борьбы с расизмом.

The social aspects of poverty may include lack of access to information, education, health care, social capital or political power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные аспекты нищеты могут включать отсутствие доступа к информации, образованию, здравоохранению, социальному капиталу или политической власти.

During the 1980s, he served in the government of Congo-Brazzaville as Minister of Information and as Minister of Secondary and Higher Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-е годы он работал в правительстве Конго-Браззавиля в качестве министра информации и министра среднего и высшего образования.

In addition to university education, many companies sponsor internships for students wishing to pursue careers in information technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо университетского образования, многие компании спонсируют стажировки для студентов, желающих продолжить карьеру в области информационных технологий.

This launched an effort to implement health information, education, and communication of the disease in addition to chemotherapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положило начало усилиям по внедрению медицинской информации, образования и коммуникации о болезни в дополнение к химиотерапии.

With that information, the researchers conducted regression analyses to depict obesity in relation to different socioeconomic parts, such as education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя эту информацию, исследователи провели регрессионный анализ, чтобы показать ожирение в связи с различными социально-экономическими аспектами, такими как образование.

They are important messengers of informal education, which are able to transmit scientific knowledge and facts into easily assessableunderstandable information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также являются важными механизмами неофициального образования, способными обеспечивать передачу научных знаний и фактов в виде легко доступной информации.

Media literacy education may explore how structural features—such as media ownership, or its funding model—affect the information presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение медиаграмотности может исследовать, как структурные особенности—такие как владение СМИ или модель их финансирования—влияют на представленную информацию.

As you can see below, it is fair use when used for educational and informational purposes which is exactly what we are doing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы можете видеть ниже, это добросовестное использование при использовании в образовательных и информационных целях, что именно мы и делаем!

Through him, she collected information from Russia and other countries about educational institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через него она собирала информацию из России и других стран об учебных заведениях.

Because legal education and information is limited, urban women seek abortions by private midwives who have received no formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку правовое просвещение и информирование ограниченны, городские женщины тоже обращаются по поводу аборта к частным акушеркам, не получившим формального образования.

Efforts to eliminate or prevent racism should focus in part on information and education activities on television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть усилий, направленных на ликвидацию и предотвращение расизма, должны направляться на деятельность, связанную с информацией и образованием с помощью телевидения.

Furthermore, the Health Education Centers operating under the Ministry of Education, provide information and counseling on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, регулярным распространением информации и оказанием консультационных услуг занимаются центры медицинского просвещения, подведомственные министерству образования.

The White Cloud Community Library serves as a center of civic, cultural, educational, and recreational information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библиотека сообщества Белое Облако служит центром общественной, культурной, образовательной и рекреационной информации.

In India, there are many programs promoting sex education including information on AIDS in schools as well public education and advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии существует много программ, способствующих половому воспитанию, включая информацию о СПИДе в школах, а также государственное образование и рекламу.

According to an online poll by the National Tertiary Education Information Centre, 65 percent of respondents thought it unnecessary to adopt the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно онлайн-опросу Национального информационного центра высшего образования, 65 процентов респондентов считают, что нет необходимости принимать эту систему.

For persons receiving public grants for studying abroad, information on educational attainment will most often be available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае лиц, получающих государственные гранты для обучения за рубежом, информация об образовательном уровне скорее всего будет иметься в наличии.

I agree, the information which links Northern Ireland's, England's Wales' education systems together is woefully inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, что информация, которая связывает системы образования Северной Ирландии, Англии и Уэльса вместе, прискорбно неточна.

Chapter I contains information on the general characteristics of the island, economy and labour, social infrastructure, education, health care and housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В главе I излагаются общие сведения об острове, о его экономике и трудовых ресурсах, социальной инфраструктуре, просвещении, здравоохранении и жилищной сфере.

The information is well sourced, and educational background is considered important for the encyclopedia articles about most people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация хорошо поставлена, и образование считается важным для энциклопедических статей о большинстве людей.

The Nationwide Teacher In-Service Education Information Web provides teachers with a communication platform for in-service teacher advancement education in Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общенациональная информационная сеть по обучению учителей без отрыва от производства предоставляет учителям коммуникационную платформу для повышения квалификации учителей в Тайване.

Sex education may be taught informally, such as when someone receives information from a conversation with a parent, friend, religious leader, or through the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половое воспитание может проводиться неофициально, например, когда кто-то получает информацию из разговора с родителем, другом, религиозным лидером или через средства массовой информации.

While this is targeted to a certain sector, this type of educational effort can be informative to any type of user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как это ориентировано на определенный сектор, этот тип образовательных усилий может быть информативным для любого типа пользователей.

Couldn't the TV be the most neutral and perfect instrument of education, information and conformism of mankind?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли телевидение быть нейтральным... и идеальным инструментом обучения, информации и согласия?

An information, education and communication strategy for reproductive health, focusing on family planning, has been devised and developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка и осуществление стратегии распространения знаний, просвещения и коммуникации в области репродуктивного здоровья с уделением особого внимания вопросам планирования размеров семьи.

Technology revolutionized techniques in sending receiving information on a daily basis particularly in education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология произвела революцию в методах отправки и получения информации на ежедневной основе, особенно в сфере образования.

Little is known about Cooper's background and education, beyond the information supplied in his own accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало что известно о происхождении и образовании Купера, кроме информации, представленной в его собственных отчетах.

Individuals aged 18+ from all backgrounds take advantage of Leap for information and resources to education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в возрасте 18+ из всех слоев общества пользуются преимуществами Leap для получения информации и ресурсов для образования и обучения.

Information and Education Why everybody believes in Italy people is free to patent Public Interest technologies, when is not true?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация и образование почему все верят, что в Италии люди могут свободно патентовать технологии, представляющие общественный интерес, когда это не так?

Sometimes information about his age, family history and educational achievements will also be given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда также будет предоставлена информация о его возрасте, семейной истории и образовательных достижениях.

Health and welfare The Committee welcomes information that adolescent health education has been proposed for inclusion in the curricula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует информацию о предложенном включении в учебную программу медико-санитарного просвещения подростков.

Education, information and training for rural women should continue to be assigned high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросам образования, информации и профессиональной подготовки сельских женщин следует и впредь придавать весьма приоритетное значение.

Educational institutions began to take advantage of the new medium by offering distance learning courses using computer networking for information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательные учреждения начали использовать преимущества новой среды, предлагая дистанционные курсы обучения с использованием компьютерных сетей для получения информации.

By 1980, the device was being commercially produced by Education and Information Systems, Incorporated with a capacity of just over 22 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1980 году это устройство было серийно произведено компанией Education and Information Systems, включенной в систему с производительностью чуть более 22 минут.

Lower education... they limit culture... censor information... they censor any means of individual expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий уровень образования... ограниченная культура... информационная цензура... Они подвергают цензуре все средства самовыражения.

Also in 1984, he was moved from his post as Minister of Information to the post of Minister of Secondary and Higher Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в 1984 году он был переведен с должности министра информации на должность министра среднего и высшего образования.

This information has been useful in updating our community from an educational perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация была полезна для обновления нашего сообщества с точки зрения образования.

It's not like we are selling it or stealing it, we are just using it for information and educational purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выбран Национальным Наблюдательным советом как один из десяти лучших фильмов года.

It is using ICTs to create a national network for advanced research and education that will also give researchers access to information and data around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она использует ИКТ для создания национальной сети исследовательских организаций и учебных заведений высокого уровня, которая также предоставит исследователям доступ к информации и данным со всего мира.

Most volunteers teach English, and some teach information technology, mathematics, science, accounting, and HIV/AIDS education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство добровольцев преподают английский язык, а некоторые преподают информационные технологии, математику, естественные науки, Бухгалтерский учет и образование по ВИЧ/СПИДу.

There were 130 health education institutions disseminating information and 70 secondary schools with classes on the dangers of drug abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 130 учреждений санитарного просвещения, занимающихся распространением информации, и 70 средних школ, где проводятся занятия, посвященные опасности злоупотребления наркотиками.

It also contains health education material to disseminate the information strategically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них также имеются просветительские материалы по вопросам здоровья для распространения информации со стратегическим расчетом.

Oxford's industries include motor manufacturing, education, publishing, information technology and science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оксфордская промышленность включает в себя производство автомобилей, образование, издательское дело, информационные технологии и науку.

The rapidly evolving information landscape has demonstrated a need for education methods and practices to evolve and adapt accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительно развивающийся информационный ландшафт продемонстрировал необходимость развития и соответствующей адаптации методов и практики образования.

Secondly, inmates are offered health education on a voluntary basis, which includes information about HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, заключенным на добровольной основе предлагается пройти курс обучения по вопросам охраны здоровья, который включает информацию о ВИЧ/СПИДе.

But just as in used-car and insurance markets, asymmetric information in finance leads to trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, подобно тому, как это происходит на рынке подержанных автомобилей, ассиметричная информация в области финансов проводит к неизбежным проблемам.

The Ministry of Education has included in its curricula appropriate materials for students on the danger of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство просвещения включает в учебные программы соответствующие материалы, раскрывающие опасность наркотических средств.

At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки.

Explanation of that additional information might be included in commentary to this work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пояснения в отношении такой дополнительной информации могут быть включены в комментарий к документу, который будет подготовлен.

Scholarships were awarded, women's education was free up to grade 12 and adult literacy and non-formal education were being promoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащимся выплачиваются стипендии, образование девушек до 12 класса является бесплатным, поощряются распространение грамотности среди взрослых и неформальное обучение.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

Thank God that I am such a good person and that the cop over there has some education and composure, so I decided to release you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны благодарить Бога, что я разумный человек и полицейского, за то, что у него есть мозги и такт. Поэтому я решил отпустить вас.

Maybe if we treated the cogs with respect, gave them a basic education, that would buy you more loyalty than a hundred pieces of the Widow's gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, если бы мы относились к крестьянам с уважением. давали бы им базовое образование, это купило бы тебе больше преданности, чем сотни кусков золота Вдовы.

Education is the key to the future, Mr. Bacon said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На образовании зиждется будущность человечества, - сказал мистер Бейкон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «informative and educational». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «informative and educational» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: informative, and, educational , а также произношение и транскрипцию к «informative and educational». Также, к фразе «informative and educational» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information