Instant oatmeal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: момент, мгновение
adjective: немедленный, растворимый, текущий, настоятельный, текущего месяца, безотлагательный
adverb: как только
instant coffee - растворимый кофе
instant precooked beans - фасоль для быстрой варки
instant access to everything - мгновенный доступ ко всему
instant cold pack - мгновенный холодный компресс
instant shut-off - мгновенное отключение
every instant - каждое мгновение
instant delivery - доставка мгновенная
instant yeast - мгновенные дрожжи
instant restore - мгновенное восстановление
instant transmission - передача мгновенного
Синонимы к instant: sudden, swift, rapid, instantaneous, PDQ, immediate, quick, lightning, prompt, abrupt
Антонимы к instant: noncritical, nonurgent
Значение instant: happening or coming immediately.
coarse oatmeal - овсянка грубого помола
apricot and oatmeal scrub - отшелушивающее средство с абрикосовым порошком и толокном
apricot and oatmeal scrubbing - отшелушивающее средство с абрикосовым порошком и толокном
fine oatmeal - овсяная мука
oatmeal soap - косметическое мыло с толокном
oatmeal for breakfast - овсянка на завтрак
oatmeal raisin - овсянка с изюмом
oatmeal flour - овсяная мука
oatmeal cereal - овсяная крупа
cooked oatmeal - приготовленная овсяная
Синонимы к oatmeal: burgoo, rolled oats
Антонимы к oatmeal: achromatic, circus and clown
Значение oatmeal: meal made from ground oats, used in breakfast cereals or other food.
Grab him an instant oatmeal and a Pop-Tart. |
Купите ему овсянку быстрого приготовления и Pop-Tart. |
Now and again the moon peeped out for an instant, but clouds were driving over the face of the sky, and just as we came out on the moor a thin rain began to fall. |
Луна лишь изредка показывалась из-за туч, тянувшихся по небу, а как только мы вышли на болото, заморосил мелкий дождь. |
To say yes to one instant... is to say yes to all of existence. |
Сказать да единому сущему... значит, сказать да всему существованию. |
Затрудняюсь сказать, что именно я услышал в этот миг. |
|
For an instant, the weirdness of the Tines world came crashing back on Johanna. |
Как-то мгновенно Джоанна снова увидела странность мира стай. |
The hook-nosed man suddenly seized Min and Elayne by the scruffs of their necks, and in the next instant everything seemed to happen at once. |
Крючконосый вдруг схватил Мин и Илэйн за шиворот, а в следующий миг произошло множество событий. |
And I'll need tinfoil and instant glue and a 60-watt light bulb. |
Мне понадобится фольга и мгновенный клей и лампочка на 60 ватт. |
If you had loved him even for an instant, you would not have been in such unseemly haste to wed his brother. |
Если б ты любила его хоть немного, не торопилась бы выскочить за его брата. |
The distance between the vehicles was gobbled up in an instant, and all she could do was brace for impact. |
Расстояние между машинами с огромной скоростью сокращалось, и ей оставалось лишь приготовиться к удару. |
But at this instant a most remarkable phenomenon occurred. |
Но в этот самый момент случилось в высшей степени замечательное событие. |
Some of his utterances – such as Of the two of us, you are the criminal or Unlike you, I'm living a happy life – became instant memes. |
Некоторые его высказывания типа «из нас двоих уголовник это ты» или «я живу в счастье, Лешь, в отличие от тебя» мгновенно стали популярными мемами. |
If you are using version 4.17 or later of the Facebook SDK for Android, you can also customize three screens for instant verification. |
Если вы используете Facebook SDK для Android версии 4.17, то можете также настроить 3 экрана мгновенного подтверждения. |
Almost in the same instant a blissful, healing warmth spread all through his body. |
И сейчас же по телу разлилось блаженное, целительное тепло. |
For an instant they held him there, invisible save for his cap. |
На миг студенты окружили его, так что была видна лишь фуражка. |
I had barely got to my feet, when some indescribable dread paralyzed me on the instant. |
Только что я встал, как вдруг какой то неописуемый страх парализовал меня. |
He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth. |
Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть. |
She smiled back, and for an instant Langdon felt an unexpected connection... a thread of magnetism between them. |
Девушка ответила улыбкой, и американцу показалось, что в этот миг между ними возник какой-то новый контакт... протянулись невидимые линии магнетической связи. |
At the same instant a man in a concertina-like black suit, who had emerged from a side alley, ran towards Winston, pointing excitedly to the sky. |
В тот же миг из переулка появился мужчина в черном костюме, напоминавшем гармонь, подбежал к Уинстону. взволнованно показывая на небо. |
The object that was prestigious in the spectacle.. becomes vulgar the instant it enters one consumer's home, at the same time as the homes of all others. |
Но предмет, столь разрекламированный спектаклем, становится пошлым и ненужным, чуть только покупатель принесёт его домой из магазина и развернёт упаковку. |
And once having said yes to the instant, the affirmation is contagious. |
И однажды сказав да, приняв мгновенную данность, заражаешься согласием. |
For an instant, their eyes met, and a torrent of emotions flowed-gratitude, desperation, and regret. |
На какой-то миг их взгляды встретились, и ученый увидел в ее глазах ураган эмоций -благодарность, отчаяние, жалость. |
On the instant, the she-wolfs coyness and playfulness disappeared. With a snarl she sprang upon One Ear. |
В одно мгновение волчица оставила всю свою игривость и лукавство - с рычанием кинулась она на Одноухого. |
But at this critical instant a sudden exclamation was heard that took every eye from the whale. |
Но в этот решающий миг вдруг раздалось восклицание, заставившее всех перевести взгляд с китов на сумрачного Ахава. |
He pressed his hand against his brow, and remained an instant gazing on the face of the humbled baron, in whose features pride was contending with shame. |
Он провел рукой по лбу и с минуту стоял, глядя в лицо поверженному барону, в чертах которого гордость боролась со стыдом. |
And when a child is born, a thetan will leap inside the child's body at that very instant, and it becomes like the child's soul. |
И когда человек приходит в мир, в это самое мгновение в тело младенца вселяется тетан. И он становится как бы душой ребёнка. |
For an instant the camerlegno was falling, plummeting toward hell, people screaming, flames engulfing him, stones and blood raining from the sky. |
На какое-то мгновение ему вновь почудилось, что он, объятый пламенем, падает вниз, устремляясь в преисподнюю, а вокруг него неистово кричат люди, и с небес идет дождь из камней и крови. |
Take instant order for it, my lord Hertford. |
Повелеваю вам немедленно приступить к делу, милорд Гертфорд! |
And it was all taken away in an instant. |
И все это было отнято в один миг. |
Мгновенно появился секретарь... |
|
Я бы убил тебя в мгновение ока. |
|
Я могу ему позвонить, и вас моментально арестуют. |
|
He was offended for the first instant, but the very same second he felt that he could not be offended by her, that she was himself. |
Он оскорбился в первую минуту, но в ту же секунду он почувствовал, что он не может быть оскорблен ею, что она была он сам. |
They have the power to steal your soul at the instant of death. |
Они могут украсть вашу душу в момент смерти. |
You'll be cut down the instant you step outside. |
Вас вырубят, как только вы выйдете. |
Makar Ashok, our gun arrays will fire the instant you're in range. |
Макар Ашок, наши орудия начнут огонь в тот момент, когда вы выйдете на позицию для обстрела. |
When the centinel first saw our heroe approach, his hair began gently to lift up his grenadier cap; and in the same instant his knees fell to blows with each other. |
Когда часовой завидел приближение нашего героя, волосы его начали потихоньку приподымать гренадерский кивер, а колени застучали одно о другое. |
From this instant, you both are now on probation. |
С этого мгновения теперь вы оба на испытательном сроке. |
An instant later she was in her place again, seated motionless, and only turned so as to cast a shadow on the doll which she held in her arms. |
Мгновение спустя она снова была на своем месте и сидела неподвижно, но повернувшись таким образом, чтобы кукла, которую она держала в объятиях, оставалась в тени. |
For an instant she stood and watched herself run out of her body, out of one slipper. |
Замерев на миг, Темпл видела, как теряет свою опору, одну из туфель. |
With her mind made up to say no-and to the last instant she had been so resolved-her lips nevertheless had said yes. |
Она же твердо решила сказать нет и до последней секунды не меняла своего решения - и вдруг ее губы произнесли да. |
Tracy broke loose for an instant, but one of the women grabbed her and slammed her head against the bars. She felt the blood spurt from her nose. |
Трейси сумела на мгновение выбраться, но одна из женщин схватила её и стукнула головой о край кровати. Она почувствовала, как из носа потекла кровь. |
The latest assertion seems the truer; but only for an instant. |
Это правда. |
Let's see an instant replay. |
Давайте посмотрим на замедленном повторе. |
Her face darkened for an instant. |
Лицо ее на мгновение омрачилось. |
Better to live true to yourself for an instant than never know it. |
Лучше прожить верным себе мгновение, чем никогда не быть верным вовсе. |
У меня на мгновенье остановилось дыхание. |
|
I have never once forgotten these past ten years, even for an instant. I once truly tried to get past your death, but it was no use. |
Последние десять лет... я каждую секунду думал о тебе. но ничего не вышло. |
That very instant a large tray of steaming roast lamb and a second, smaller tray of fruit and biscuits appeared on the sand. |
В то же мгновение перед нашими путешественниками возник на гальке поднос с дымящейся жареной бараниной и ещё один поднос, поменьше, с фруктами и лепёшками. |
The first instant, it's very small and then the next nano instant. |
В первый миг он очень маленький... а через нано-мгновенье. |
And he was an instant phenomenon. |
И он мгновенно превратился в легенду. |
Nikolay Vsyevolodovitch was already in the room; he came in very quietly and stood still for an instant in the doorway, quietly scrutinising the company. |
Николай Всеволодович действительно был уже в комнате; он вошел очень тихо и на мгновение остановился в дверях, тихим взглядом окидывая собрание. |
He thought for an instant of the love that had consumed him: love seemed very trivial beside the excitement which now leaped in his heart. |
На мгновение он вспомнил о любви, которая его опалила,- какой она была пошлой и будничной рядом с волнением, охватившим теперь его сердце. |
Those are people who always have that precise instant stamped on their life |
Это те люди, которые всегда имели тот самый момент отпечатанным в их жизни. |
Instant understandings like this make me happy to be alive. |
Такие мгновения оживляют меня. |
And we met on the instant. |
Мы тотчас же познакомились. |
'Mr. Thornton,' said Margaret, shaking all over with her passion, 'go down this instant, if you are not a coward. |
Мистер Торнтон, - сказала Маргарет, дрожа от обуревавших ее чувств, - немедленно спуститесь к ним, если вы не трус. |
Jean Valjean did not hesitate for an instant. Unexpected as was this encounter, this man was known to him. |
Как ни неожиданна была встреча, Жан Вальжан не сомневался ни минуты; он сразу узнал человека. |
A Staffordshire oatcake is made from oatmeal, flour and yeast to make a dense pancake. |
Стаффордширский овсяной пирог готовится из овсянки, муки и дрожжей, чтобы сделать плотный блин. |
The app was an instant hit with social media members and today there are up to 158 million people using snapchat every single day. |
Это приложение мгновенно стало хитом среди пользователей социальных сетей, и сегодня до 158 миллионов человек используют snapchat каждый божий день. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «instant oatmeal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «instant oatmeal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: instant, oatmeal , а также произношение и транскрипцию к «instant oatmeal». Также, к фразе «instant oatmeal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.