Intends to rely - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intends to rely - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
намерен использовать
Translate

- intends

намеревается

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- rely [verb]

verb: полагаться, надеяться, зависеть

  • economies rely - экономика полагается

  • rely on state support - рассчитывать на государственную поддержку

  • rely on a definition - полагаться на определение

  • rely on other sources - полагаться на другие источники

  • do rely on - полагаются на

  • it can rely - она может рассчитывать

  • rely greatly - в значительной степени зависят

  • be able to rely on - иметь возможность полагаться на

  • they can rely on - они могут рассчитывать на

  • rely on the availability - зависит от наличия

  • Синонимы к rely: have faith in, depend on, be sure of, believe in, figure on, be confident of, count on, swear by, reckon on, place reliance on

    Антонимы к rely: distrust, be independent, doubt

    Значение rely: depend on with full trust or confidence.



Sorry to be nitpicky, but a lot of people rely on this website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за придирчивость, но многие люди полагаются на этот сайт.

When truth is assessed, people rely on whether the information is in line with their understanding or if it feels familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда истина оценивается, люди полагаются на то, соответствует ли информация их пониманию или она кажется им знакомой.

This section intends to present a general situation analysis of the sale of children for intercountry adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем разделе представлен общий анализ ситуации, существующей в связи с торговлей детьми для целей усыновления в других странах.

These many things that enable our daily lives rely either directly or indirectly on satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и многое другое в нашей повседневной жизни прямо или косвенно зависит от спутников.

I'd never rely on a unicorn for investment tips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я никогда не полагаюсь на единорога и на его подсказки по инвестициям.

In all its work, the Bureau intends to contribute as much as it can to defend both multilateralism and humanitarianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех областях своей деятельности Бюро стремится вносить максимальный вклад в защиту как многостороннего, так и гуманитарного подхода.

The Government intends to continue to make it priority that women receive additional opportunities to enter business leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство планирует и в дальнейшем уделять первоочередное внимание созданию для женщин дополнительных возможностей для получения руководящих должностей в коммерческих предприятиях.

A country should not rely too much on external advice but rather learn from others and consult internally through national debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна должна не полагаться в слишком большой степени на внешние рекомендации, а изучать чужой опыт и выяснять мнение своего населения с помощью общенациональных дискуссий.

The very small island nations that rely on meager royalties from the foreign longline catch in their EEZ are caught in a paradox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крохотные островные страны, которые вынуждены рассчитывать на скудные концессионные выплаты за лов рыбы, ведущийся в их исключительных экономических зонах иностранными ярусниками, попадают в парадоксальную ситуацию.

That's why you ought to rely on the Heavenly Mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему ты должна положиться на Матерь Небесную.

Understanding conductivity is vital to electronics, since electronic products ultimately rely on components that are electric conductors, semiconductors and insulators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представления о проводимости исключительно важны для электроники, поскольку основу ее продукции составляют такие компоненты как проводники, полупроводники и диэлектрики.

I am a schoolteacher, and many children rely on me to educate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - школьный учитель, и обучение многих детей зависит от меня.

You think you're better off with people who rely on you, depend on you, but you're wrong, because you will inevitably end up needing them, which makes you weak, pliable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь,что становишься лучше с людьми, которые полагаются на тебя, зависят от тебя, но ты ошибаешься, потому что это ты, неизбежно, нуждаешься в них, что делает тебя бесхребетным, мягкотелым.

While governments become more and more polarized and too paralyzed to affect any real change, we must rely on ourselves to find solutions to the dire problems humanity faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока правительства всё больше и больше расходятся и слишком парализованы для настоящих изменений, мы должны положиться на себя и найти решение ужасных проблем, стоящих перед человечеством.

I believe Ms. Lance intends for us to transmute the meta-bomb into something harmless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, мисс Лэнс предлагает нам превратить мета-бомбу во что-то безопасное.

The Teacher asks, said the interpreter, whether the stranger intends to move into his suite, since no one has ever come to an appointment with a suitcase before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитель спрашивает, - начал переводчик, - не собирается ли пришелец поселиться у него в номере, потому что к нему на прием еще никогда не приходили с чемоданом.

First, he intends to replace the population of Earth with his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, что он намерен сделать - заменить всю популяцию Земли на свою собственную.

I rely on you for keeping up-to-date on the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что ты будешь держать меня в курсе военных новшеств.

We'll have to rely on DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся на ДНК.

You rely on me, don't forget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты зависишь от меня, не забывай.

If that nut intends to feed his family on that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот чудак надеется прокормить этим свою семью...

Can I rely upon you gentlemen for a third part of it each?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я полагаться на треть от каждого из вас?

We've got Adam's instincts to rely upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем положиться на инстинкты Адама.

Lacking the wisdom of solomon, I must rely upon my own judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя учению Соломона, я буду действовать по своему усмотрению.

We must rely upon the witnesses to get a full picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаемся только на свидетелей, чтобы увидеть всю картину.

He has set his sights on us and he intends to blow us out of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нацелился на нас, и намеревается убрать нас с дороги.

Arresting them, drawing your sidearms, the protocols you rely on as officers of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арестовывать их, доставать пистолеты, составлять протоколы, всё что вы делали как офицеры закона.

But in two days he intends to address all the right-wing political facctions at one of their beer halls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но через два дня он намерен собрать все политические партии правого крыла ...в одном из пивных залов.

The surgeon appointed to sail with the expedition from England was an old friend of Mr. Germaine's, and was in want of an assistant on whose capacity he could rely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор при посольстве был старый друг мистера Джерменя и нуждался в помощнике, на профессиональное мастерство которого он мог полагаться вполне.

That she knows it and intends to use it to drive a wedge between us, because it is painfully obvious to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знает это и собирается использовать, чтобы вбить клин между нами, потому что это очевидно приносит мне боль.

It may harm your defence if you fail to mention anything you later rely on in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашей защите может повредить, все что будет позже упомянуто вами в суде.

Deputy Director intends to... hand them over to the U.S. Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замдиректора намерена... передать его армии США.

All GeoNav satellite systems rely on ground monitoring stations to provide coordinates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все геонавигационные спутниковые системы основаны на наземных станциях мониторинга, чтобы подтверждать координаты.

I wonder if he intends to spend his vacations sleeping?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж не собирался ли он проспать все каникулы?

We can't quantify or rely on our emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем определять количество или полагаться на наши эмоции

'Oh, yes!' said Margaret. 'Dixon quite intends it, and I don't know what mamma would do without her.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, да! - сказала Маргарет. - Диксон даже настаивает на этом, и я не представляю, как мама будет обходиться без нее.

Benthic sessile animals that make up the majority of invertebrates using external fertilization rely on ambient water motion to bring the sperm and eggs together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бентические сидячие животные, которые составляют большинство беспозвоночных, использующих внешнее оплодотворение, полагаются на движение окружающей воды, чтобы свести сперматозоиды и яйцеклетки вместе.

It was also assumed that Cook was less pleased than Banks with Tupaia's evident navigational skills, resolving instead to rely on his own exploration of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось также, что Кук был менее доволен, чем Бэнкс, очевидными навигационными навыками тупайи, решив вместо этого полагаться на собственное исследование региона.

Finlay came to rely on Lawrence, although for cases from Canada, Lawrence acted as lead counsel with Finlay as junior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финлей стал полагаться на Лоуренса, хотя в делах из Канады Лоуренс выступал в качестве ведущего юрисконсульта, а Финлей-младшим.

WikiGnomes almost never have trouble sharing space with WikiBadgers, and may even rely on them as valuable mounts when drawn into large-scale battles with giants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викигномы почти никогда не испытывают проблем с разделением пространства с Викибаджерами, и могут даже полагаться на них как на ценных скакунов, когда втягиваются в крупномасштабные сражения с гигантами.

He asserts that while we have evolved out of a great necessity for the sense of smell, we still rely on our sense of smell with sexual selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что хотя мы развились из большой потребности в обонянии, мы все еще полагаемся на наше обоняние при половом отборе.

Jefferson said that U.S. citizens should rely on themselves when they can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон сказал, что граждане США должны полагаться на себя, когда они могут.

But the account is broadly consistent with other evidence about initiations, and scholars rely heavily on it when studying the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот рассказ в целом согласуется с другими свидетельствами о посвящениях, и ученые в значительной степени полагаются на него при изучении предмета.

In Kabuki, another form of Japanese theatre, actors do not wear masks but rely heavily on makeup for the overall look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кабуки, еще одной форме японского театра, актеры не носят масок, но в значительной степени полагаются на грим для общего вида.

Linux distributions oriented to binary packages rely heavily on package management systems as their primary means of managing and maintaining software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дистрибутивы Linux, ориентированные на двоичные пакеты, в значительной степени полагаются на системы управления пакетами как на основное средство управления и поддержки программного обеспечения.

Natural predators of the bearded seal include polar bears, who rely on these seals as a major food source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественные хищники бородатого тюленя включают белых медведей, которые полагаются на этих тюленей в качестве основного источника пищи.

These strange portraits rely on and echo a motif that was in part inspired by Bosch's willingness to break from strict and faithful representations of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти странные портреты опираются и перекликаются с мотивом, который был отчасти вдохновлен готовностью Босха порвать со строгими и верными представлениями о природе.

Many of these sites allow users to rate films on a 0 to 10 scale, while some rely on the star rating system of 1–5, 0–5 or 0–4 stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих сайтов позволяют пользователям оценивать фильмы по шкале от 0 до 10, в то время как некоторые полагаются на систему оценки звезд 1-5, 0-5 или 0-4 звезды.

Plastic can cause serious health issues for the animal if ingested, therefore many owners refrain from having any plastic in the tank and rely entirely on wooden toys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластик может вызвать серьезные проблемы со здоровьем у животного, если его проглотить, поэтому многие владельцы воздерживаются от использования пластика в аквариуме и полностью полагаются на деревянные игрушки.

Some areas of popular culture also rely on self-published secondary sources, such as well-known fansites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые области массовой культуры также опираются на самостоятельно опубликованные вторичные источники, такие как известные фансайты.

Nansen had to rely largely on fundraising from private organisations, and his efforts met with limited success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нансену пришлось в значительной степени полагаться на сбор средств от частных организаций, и его усилия увенчались ограниченным успехом.

I mean, are you saying that most Brits don't have cable/satellite TV and rely on over-the-air broadcasts in the form of about 5 channels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, вы хотите сказать, что большинство британцев не имеют кабельного/спутникового телевидения и полагаются на эфирные трансляции в виде примерно 5 каналов?

All law systems rely on written publication of the law, so that it is accessible to all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все правовые системы опираются на письменную публикацию закона, чтобы он был доступен всем.

Assuming it's a primary source, here it was not possible for us to rely on secondary sources and we used a primary source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагая, что это первичный источник, здесь мы не могли полагаться на вторичные источники, и мы использовали первичный источник.

The anti choice advocates routinely rely on pronouncements from embryology to claim the contrary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники анти-выбора обычно полагаются на заявления эмбриологии, чтобы утверждать обратное.

In the long term, it would also reduce the need of the government to rely on expensive credit to cover budget deficits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочной перспективе это также уменьшит потребность правительства полагаться на дорогостоящие кредиты для покрытия дефицита бюджета.

Families rely immensely on war and work pensions to stave off the nightmare of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи безмерно полагаются на военные и трудовые пенсии, чтобы предотвратить кошмар нищеты.

Explicit measures tend to rely on self-reports or easily observed behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явные меры, как правило, опираются на самоотчеты или легко наблюдаемое поведение.

Don't rely solely on it for navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюй Гун принял Сюй Цзина и обращался с ним как с почетным гостем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intends to rely». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intends to rely» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intends, to, rely , а также произношение и транскрипцию к «intends to rely». Также, к фразе «intends to rely» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information