Intent into - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: намерение, цель
adjective: пристальный, полный решимости, внимательный, занятый, намеревающийся, склонный, настойчиво стремящийся, погруженный
intent lock - блокировка намерений
a memorandum of intent - меморандум о намерениях
serious intent - серьезные намерения
subjective intent - субъективное намерение
ill intent - злой умысел
suicidal intent - суицидальные намерения
presumed intent - предполагается намерение
with intent to endanger life - с намерением поставить под угрозу жизнь
intent to reject - намерение отказаться
intent and motive - Цель и мотив
Синонимы к intent: resolved to, hell-bent on, set on, committed to, impatient to, obsessed with, determined to, bent on, obsessive about, fanatical about
Антонимы к intent: half-hearted, reluctant, distracted, irresolute
Значение intent: resolved or determined to do (something).
crush into pieces - размельчать
go into raptures about/over - перейти в экстаз об / над
initiate into - инициировать
put into fix - втравливать в историю
throw his hat into the ring - заявлять о своем намерении участвовать в гонке
break into market - проникать на рынок
bring into a relationship - принести в отношения
even taking into account - даже принимая во внимание
law will enter into force - Закон вступит в силу
to get into a fuss - чтобы разнервничаться
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
The new professional baseball league had the intent to racially integrate. |
Новая профессиональная бейсбольная лига была нацелена на расовую интеграцию. |
Because of this, it is not technically a lie at all since, by definition, there must be an intent to deceive for the statement to be considered a lie. |
Из-за этого технически это вообще не ложь, поскольку по определению должно быть намерение обмануть, чтобы заявление считалось ложью. |
He is only saved by a contingency-another interruption that has the effect of staying the intent. |
Только случайность спасает ирландца. |
Ты сможешь превратить всю эту солому в золото к утру? |
|
The serpent brotherhood failed, but they released an enormous amount of magic into the world. |
Змеиное братство потерпело крах, но они высвободили невероятное количество магии в мир. |
The owner disappeared into his workroom and came out a few seconds later with a wonderful small statue of the Queen of Oil. |
Хозяин исчез в мастерской и через несколько секунд вышел с чудесной статуэткой Королевы Масляной. |
She heard a high-pitched whine and placed the telephone receiver into the terminal modem. |
Она услышала пронзительный вой и поместила телефонную трубку в модем терминала. |
Но он уверенно шагал по тротуару и ни разу ни на что не наткнулся. |
|
Somewhere there is something that scared the makers of aetheraline into settling out of court. |
Где-то тут есть что-то, напугавшее производителей этралина так, что они уладили дело вне суда. |
He wired the message and the transmission coordinates directly into the system's circuitry. |
Он встроил сообщение и координаты передачи непосредственно в схему систем. |
Guenhwyvar was thrown in the violence of the demon's rage, flying from the monster's arm to crash heavily into a wall. |
Гвенвивар была отброшена неистовым приступом демона и со всей силы врезалась в стену. |
The various inducements had failed miserably in their intent, but they had never been taken off the books. |
Все эти стимулы потерпели жалкое фиаско в достижении своей цели, но никто их не отменил. |
You weren't all angry with the intent to do something about it. |
Вы не сердитесь на всех с намерением сделать что-то. |
My guest tonight is best known as a- ginger man who is intent on bringing suffering and misery to countless millions of innocent souls. |
Мой сегодняшний гость лучше всего известен как рыжий мужик, стремящийся навлечь страдания и горе на бесчисленные миллионы невинных душ. |
People with high travel intent signals (ex, time spent on a site or the number of searches on a site) |
Люди, проявляющие активный интерес к товарам для туризма (например, по количеству времени, проведенного на сайте, или числу поисковых запросов) |
So while I did... kill my girlfriend, who does look rather similar to you, it was not out of malice or intent. |
Так что то, что я... убил свою девушку, которая весьма похожа на тебя, было не со зла и ненамеренно. |
Contrarily, he's stated his intent at the most heinous of crimes, and he is guilty of kidnapping at the least. |
Наоборот, он изъявил намерение совершить самое отвратительное из преступлений и он виновен в похищении людей, по крайней мере. |
Susan accepted the apologetic intent of the half-finished sentence and the young man removed himself to the outer world of the street. |
Сьюзен приняла неоконченное извинение, и молодой человек вышел на улицу. |
И вам не показалось, что в её словах было намерение убить? |
|
They were silent again: Simon intent, Ralph incredulous and faintly indignant. |
Снова все трое молчали. Саймон - вдумчиво, Ральф - недоверчиво и почти негодуя. |
His brow may not reveal it, but there is yet intent upon mind. |
Пусть его вид тебя не обманывает, ведь он кое-что задумал. |
But... by questioning sadhbish's appearance you're questioning my intent. |
Но,... ставя под сомнение внешность Садбиша, вы ставите под сомнение мои намерения. |
Если бы я захотел купить раба, для грязных намерений |
|
Without evidence to contrary, we have no choice, but to assume criminal intent. |
Без обратных доказательств у нас нет выбора, кроме как предположить преступный умысел. |
I am confident that when presented with the facts it will be clear that there was no criminal intent or wrongdoing. |
Я уверен, что факты докажут в его действиях не было состава преступления. |
Zeb drawing his knife, glided towards the dog. The creature recoiled in fear. A little coaxing convinced him that there was no hostile intent; and he came up again. |
Зеб вытащил нож и наклонился к собаке; та в испуге попятилась, но потом, поняв, что ее не обидят, позволила подойти к себе. |
So it wasn't an accident, but without intent, I can't go beyond top-shelf manslaughter. |
Итак, это не был несчастный случай, но без доказательств намеренности максимум, что я могу предъявить - непредумышленное убийство. |
Well, sounds like Levi Young was intent on getting Sarah out of Oscar Keaton's life. |
Ну, звучит так, будто Леви Янг хотел убрать Сару из жизни Оскара Китона. |
Она, похоже, намеревалась силой освободиться. |
|
Noah was quite intent on betting, which he had never done before. |
Ной был нацелен на пари, чего не делал ранее. |
You say there are men of vicious and murderous intent who wish to reclaim this gem? |
Ты говоришь, есть люди с преступными намерениями, готовые на убийство, чтобы вернуть этот камень? |
It's enough to throw possession with intent to supply at him. |
Достаточно, чтобы предъявить хранение с целью сбыта. |
Archaeological evidence shows that Zhou dynasty divination was grounded in cleromancy, the production of seemingly random numbers to determine divine intent. |
Археологические данные показывают, что гадание династии Чжоу было основано на клеромантии, производстве кажущихся случайными чисел для определения божественного намерения. |
Posting controversial information with the primary intent to provoke an emotional reaction is always trolling? |
Размещение спорной информации с первичным намерением спровоцировать эмоциональную реакцию-это всегда троллинг? |
Ответ в мои намерения не входит обсуждение избыточных ссылок. |
|
Cloud seeding began in France during the 1950s with the intent of reducing hail damage to crops. |
Засев облаков начался во Франции в 1950-х годах с целью уменьшения ущерба, наносимого посевам градом. |
Ivory poachers poison carcasses with the intent of killing vultures, since vultures circling over a carcass alert authorities to a kill. |
Браконьеры из слоновой кости отравляют туши с намерением убить стервятников, так как стервятники, кружащие над тушей, предупреждают власти об убийстве. |
In an involuntary bailment, the bailee has possession of the goods without intent to do so. . |
При принудительном залоге залогодержатель обладает имуществом без намерения сделать это. . |
Two Supreme Court decisions after Perez called into question the principle that loss of citizenship could occur even without the affected individual's intent. |
Два решения Верховного суда после Переса поставили под сомнение принцип, согласно которому утрата гражданства может произойти даже без намерения пострадавшего лица. |
The strike must make contact with the player for a brutality to be called, and must be with intent to injure. |
Удар должен вступить в контакт с игроком, чтобы вызвать жестокость, и должен быть с намерением нанести вред. |
And the Hebrew, sly and craven, Round of shoulder, nose, and knee, Slinks to the Exchange, unshaven And intent on usury. |
И еврей, хитрый и трусливый, с круглыми плечами, носом и коленом, крадется к бирже, небритый и полный решимости к ростовщичеству. |
Case law indicates that they cannot be changed by legislative action in a way that impairs the original intent of the founder, even if the corporation consents. |
Прецедентное право указывает на то, что они не могут быть изменены законодательным актом таким образом, который нарушает первоначальное намерение учредителя, даже если корпорация соглашается. |
Vitamin D and calcium supplementation and hormone replacement therapy were emphasized with the intent of preventing osteoporosis. |
Особое внимание уделялось витамину D, добавкам кальция и заместительной гормональной терапии с целью профилактики остеопороза. |
The strategy of deliberately disguising the religious intent of intelligent design has been described by William A. Dembski in The Design Inference. |
Стратегия преднамеренного сокрытия религиозного замысла разумного замысла была описана Уильямом А. Дембским в выводе о замысле. |
The intent of this conventional test is for the judge to attempt to distinguish which of these two situations is actually occurring. |
Цель этого традиционного теста состоит в том, чтобы судья попытался различить, какая из этих двух ситуаций действительно имеет место. |
Courts typically refer to the intent of the parties, as well as prior use, to determine the existence of an implied easement. |
Суды обычно ссылаются на намерение сторон, а также на предшествующее использование, чтобы определить наличие подразумеваемого сервитута. |
Because of the product's momentum, the intent was to spin off Hayes’ group with Wray leading the product management. |
Из-за импульса продукта, цель состояла в том, чтобы отделить группу Хейса с Реем, возглавляющим управление продуктом. |
Marked prejudice was voiced by the prosecutors which, without regard to its intent, impressed and influenced the minds of the jurors. |
Обвинители высказали явное предубеждение, которое, не считаясь с их намерениями, произвело впечатление и повлияло на умы присяжных заседателей. |
Work, on the other hand, has a definite intent and a prescribed outcome. |
С другой стороны, работа имеет определенное намерение и предписанный результат. |
Following the tackle, Witsel protested the red card, claiming that it was an accident without intent, before being sent off the pitch. |
После подката Витсель запротестовал против красной карточки, заявив, что это был несчастный случай без умысла, прежде чем его отправили с поля. |
He was also intent on preventing the Istiqlal Party from consolidating its control and establishing a one-party state. |
Он также намеревался помешать партии Истикляль укрепить свой контроль и создать однопартийное государство. |
Overwhelmed by shock and grief, he takes out a razor with intent to kill himself. |
Охваченный шоком и горем, он достает бритву с намерением покончить с собой. |
This starts with the 'intent' for the job. |
Это начинается с намерения для работы. |
The intent of the original question was no more than to determine why prolonged muscle soreness is a side effect of an pneumonia vaccine. |
Цель первоначального вопроса состояла не более чем в том, чтобы определить, почему длительная болезненность мышц является побочным эффектом вакцины против пневмонии. |
The intent was to serve the dish fresh, immediately before any other dishes in the meal. |
В него вошли бы Киликия – Искендерун и Мерсин, Ирак с Кувейтом, Сирия, Гора Ливан Мутасаррифат, Иордания и Палестина. |
The UK is, to all intent and purposes, a country in many senses, but so is the European Union. |
Владельцы ресторанов, признанные виновными в спекуляции, медленно поджаривались на вертелах, а жадные пекари пеклись в собственных Печах. |
Even when a law was uncongenial to him, or when it seemed contradictory, Hand set himself to interpret the legislative intent. |
Даже когда закон был ему не по душе или казался противоречивым, хэнд старался истолковать его законодательное намерение. |
In tax decisions, as in all statutory cases, Hand studied the intent of the original legislation. |
В налоговых решениях, как и во всех предусмотренных законом случаях, рука изучала намерение первоначального законодательства. |
Louis IX of France organized a large crusader army with the intent of attacking Egypt, but diverted it instead to Tunis. |
Людовик IX французский организовал большую армию крестоносцев с намерением напасть на Египет, но вместо этого направил ее в Тунис. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intent into».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intent into» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intent, into , а также произношение и транскрипцию к «intent into». Также, к фразе «intent into» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.