Intermingled gloom - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intermingled gloom - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
смешанный мрак
Translate

- intermingled

перемежающийся

  • intermingled with each other - перемешаны друг с другом

  • intermingled with - приобщены

  • intermingled - перемежающийся

  • are intermingled - перемешаны

  • intermingled proceeds - приобщённые доходы от преступлений

  • intermingled gloom - смешанный мрак

  • Синонимы к intermingled: blended, intermixed, commingled, mingled, amalgamated, mixed, compounded, integrated, fused, merged

    Антонимы к intermingled: absolute, autonomous, independent, neat, not blended, plain, pure, purified, refined, segregated

    Значение intermingled: simple past tense and past participle of intermingle.

- gloom [noun]

noun: мрак, уныние, мрачность, тьма, темнота, подавленное настроение, хмурость

verb: хмуриться, заволакиваться, омрачать, вызывать уныние, иметь унылый вид, иметь хмурый вид



Then he heard his soul, which had become terrible once more, give vent to a dull roar in the gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут он услышал, как его вновь озлобившаяся душа испускает во мраке глухое рычание.

The men raced around the last stall. Their eyes found Curley's wife in the gloom, they stopped and stood still and looked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины, обогнув крайнее стойло, в полумраке отыскали глазами убитую и замерли.

Leaning on her arm, she stared with hard eyes, and the wind passed in gusts, the crystals kept on clicking in the greenish gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опираясь на руку, она смотрела прямо перед собой тяжелым взглядом; врывался ветер, подвески люстры по-прежнему звенели в зеленоватом полумраке.

The green eyes of some tiny animal flashed briefly in the gloom, then vanished as a furry shape whipped across the dark surface of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленые глаза какого-то зверька блеснули в темноте, потом исчезли, когда юркий силуэт метнулся через дорогу.

This evening gloom, entering the open window, penetrated the two souls, but lately so lively, of the now silent pair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечерняя грусть, вливаясь в раскрытое окно, охватывала души еще недавно таких веселых, а теперь внезапно примолкших молодоженов.

Bands that feature both members of Cave In and Converge include Kid Kilowatt, Old Man Gloom, Doomriders, Mutoid Man and Bannon's Wear Your Wounds live band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы, которые представлены как члены пещере и сходятся числе ребенок киловатт, старик мрак, Doomriders, Mutoid Man и Беннон носить ваши раны живая музыка.

He couldn't make out her expression in the gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог рассмотреть выражение ее лица в сумраке.

The gloom was so intense that we could scarcely see the way to cut our food and convey it to our mouths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мрак, окружавший нас, был так глубок, что мы едва видели пищу, которую подносили ко рту.

His face was grim as he turned round to Andrea and Stevens, in-defined shadows in the twilit gloom of the cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С угрюмым видом посмотрел на Андреа и Стивенса, едва различимых в полумраке рубки.

Dozens of green and gold dragonflies darted along their path, offering delicate flashes of color amid the deepening gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки зеленых и золотистых стрекоз мелькали вдоль их тропинки легкими цветными вспышками среди сгущавшейся темноты.

They stepped aside hurriedly as the trolley, one wheel squeaking, van- ished into the gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчики поспешно отошли в сторону и пропустили тележку со скрипучим колесом.

Dr. James Silvers made his way back to his room in dull gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Сильверс вернулся в свою комнату в унылом настроении.

Trouble gets in the air and contributes gloom, which speaks for itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух насыщен тревогой, и мрачное настроение говорит само за себя.

Errtu peered through the swirling smoke and gloom when it heard the sucking footsteps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эррту смотрел сквозь поднимающийся туман в темноту, когда услышал звук шагов.

The shock of that experience was followed by a period of gloom that engulfed us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За потрясением от случившегося последовал период тяжелой депрессии, охватившей всех без разбора.

Otherwise, the FOR node, and therefore the whole product configuration, will continue to run interminably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае узел FOR и, следовательно, конфигурация продукта будет запускаться бесконечно.

The Russian squadron had endured a series of traumatic adventures in its interminable journey around Eurasia, and wasn’t in fighting shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русская же эскадра во время своего бесконечного путешествия вокруг Евразии столкнулась с рядом серьезных трудностей, и не была готова к бою.

At first she drank after Kukishev's manner, coolly, with a Lord bless us to each glass, but then she gradually sank into gloom and began to moan and curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пила она сначала по-кукишевски, хладнокровно, господи баслави!, но потом постепенно переходила в мрачный тон, начинала стонать, проклинать...

In general, they conspired to regulate the conduct of his life; they turned him towards the gloom; they rendered him kindly and simple; they counselled him to the same things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они дружно руководили его поведением: оба побуждали его держаться в тени, оба учили быть доброжелательным и простым, оба давали одни и те же советы.

He was leaning against the ledge of an open lattice, but not looking out: his face was turned to the interior gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел, облокотясь на подоконник, у раскрытого окна и смотрел в темноту - не за окном, а здесь.

So in this vale of Death, God girds us round; and over all our gloom, the sun of Righteousness still shines a beacon and a hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так в этой долине Смерти бог опоясывает нас, и над всем нашим мраком по-прежнему сияет солнце Праведности огнем маяка и надежды.

Light trickled grayly into the gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь сумрак просочился серый свет.

There was a slight drizzle, I remember that, but the wait wasn't interminable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, накрапывал легкий дождик, но ждать пришлось недолго...

Nothing seemed before me but a jet gloom, now and then made ghastly by flashes of redness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь передо мной вдруг не стало ничего, кроме непроглядной тьмы, чуть бледнеющей по временам от красных вспышек.

But out of this gloom, Hawking managed to conjure up... light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из всего этого мрака Хокинг умудрился наколдовать... свет.

The air was dark above Gravesend, and farther back still seemed condensed into a mournful gloom, brooding motionless over the biggest, and the greatest, town on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над Грейвсэндом легла тень, а дальше, вглубь, тени сгущались в унылый сумрак, застывший над самым большим и великим городом на земле.

After an interminable string of games, we supped, and the artilleryman finished the champagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После бесконечной серии игр мы поужинали, и артиллерист допил шампанское.

Alter an interminable period, the door cracked open and Melly's face white and strained, appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После бесконечно долгого ожидания дверь приотворилась и выглянула Мелани - лицо у нее было белое, напряженное.

However, these two entities were never meant to intermingle with one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, эти две сущности никогда не могли смешаться и сосуществовать вместе друг с другом.

All he had to do was to transfer to paper the interminable restless monologue that had been running inside his head, literally for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенести на бумагу нескончаемый тревожный монолог, который звучит у него в голове годы, годы.

Clouds of gloom hung over the house on such occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над домом в таких случаях нависал мрак.

The gloom, the beauty of the windows, the whiteness of the altar, the golden flames of the candles impressed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полумрак, стрельчатые окна с цветными стеклами, белый алтарь, золотое пламя свечей -все это произвело на нее глубокое впечатление.

Did I? he interrupted in a strange access of gloom that seemed to envelop him from head to foot like the shadow of a passing cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве? - перебил он угрюмо, и мрачное настроение, казалось, окутало его с головы до ног, как тень проходящего облака.

By using cognitive behavioral techniques, we can overcome our natural tendency toward doom and gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя когнитивно-поведенческую терапию, мы можем превозмочь наше естественное стремление видеть все в черном свете.

But about Elizabeth-Jane; in the midst of his gloom she seemed to him as a pin-point of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Элизабет-Джейн... В окутавшем его мраке она казалась ему сейчас светлой точкой.

She and Crale had led a kind of cat-and-dog life for years with interminable rows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейл жил с ней последние годы как собака с кошкой, в бесконечных ссорах.

Most of it went to Tara and she wrote interminable letters to Will Benteen telling him just how it should be spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все они шли в Тару, и Скарлетт писала нескончаемые письма Уиллу Бентину с указаниями, на что их потратить.

Alone, shut up in my room the hours were interminable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была одна, запертая в своей комнате часы тянулись бесконечно.

Then it seemed an interminable while that he watched his tongue seek words, thinking quiet and swift, thought fleeing A man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, настороженно прислушиваясь к тому, как язык с бесконечной нерасторопностью подбирает слова, молча и быстро думал, едва успевая за мыслью. Мужик.

I noticed that our morning meetings were becoming interminable, because I couldn't seem to get through a single sentence without interruptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что наши утренние собрания стали длиться бесконечно долго, потому что мне не удавалось произнести ни одного предложения, чтобы меня не перебивали.

The play dragged on, and seemed interminable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектакль продолжался; казалось, ему не будет конца.

The most disturbing thing to Kate was that her mind played tricks on her. The past and present were constantly intermingling. Her world was closing in, becoming smaller and smaller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самым неприятным было то, что разум и память изменяли Кейт, прошлое перемешивалось с настоящим, мир, такой широкий прежде, все сужался.

The Malus was able to intermingle the two time zones for a living being to pass through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малус смог соединить две эпохи, позволив проникнуть сюда живому человеку.

Beyond the gloom of their life of suffering and persecution, all these poor in spirit beheld the radiant kingdom of freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За глубокой ночью истязаний, подлых издевок и покиваний, для всех этих нищих духом виднелось царство лучей и свободы.

This last touch was one of pure gloom, the first Cowperwood had ever introduced into their relationship but conditions had changed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние строки были проникнуты глубоким унынием, впервые вкравшимся в его отношения с Эйлин; но обстоятельства изменили Каупервуда.

I did not dream of anything better than that which passed interminably before my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думалось о возможности чего-либо лучшего, чем то, что есть, что неустранимо является перед глазами каждый день.

Tents and trees were in flames, and Milo's planes kept coming around interminably with their blinking white landing lights on and their bomb bay doors open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палатки и деревья тоже были охвачены огнем, а самолеты Милоу, освещая все вокруг белым, мигающим светом посадочных фар, все кружили и кружили с открытыми бомбовыми люками.

He plunged resolutely into the gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он смело шагнул в темноту.

After Mercedes had left Monte Cristo, he fell into profound gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отъезда Мерседес дом Монте-Кристо снова погрузился во мрак.

After this interminable night I don't have the courage to go see the cops right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой бесконечной ночи мне не хватает духу сразу же встретиться с сыщиками.

Legal matters and editing decisions in general are intermingled with aspects of this case in particular, although there is obviously a relationship between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридические вопросы и решения по редактированию в целом переплетаются с аспектами этого дела в частности, хотя очевидно, что между ними существует связь.

For the ideological killer, abstraction is reality, the individual but a construct in an interminable struggle of dogmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для идеологического убийцы абстракция-это реальность, индивид-всего лишь конструкция в бесконечной борьбе догм.

And, because ubiquitous computing and pervasive computing have been intermingled in the past, they both influence pervasive games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку в прошлом повсеместные вычисления и повсеместные вычисления были смешаны, они оба влияют на повсеместные игры.

Nevertheless, except in a few 'purer' houses, this tendency was weakened both by time and by intermingling with 'lesser' peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, за исключением нескольких более чистых домов, эта тенденция была ослаблена как временем, так и смешением с меньшими народами.

The two subjects have long been intermingled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два предмета уже давно перемешались.

The base color should be as clear as possible; any extensive intermingling with grey is considered a serious fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовый цвет должен быть как можно более четким; любое обширное смешение с серым считается серьезным недостатком.

Scientists study the cloud fields that make up June Gloom to increase understanding of cloud behavior at the onset of precipitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые изучают облачные поля, образующие июньский сумрак, чтобы лучше понять поведение облаков в начале выпадения осадков.

The bones were closely and continuously intermingled, making them harder to remove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кости были тесно и непрерывно перемешаны, что затрудняло их удаление.

Supposedly many towns required permission to intermingle or to make babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположительно, многие города требовали разрешения на смешение или рождение детей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intermingled gloom». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intermingled gloom» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intermingled, gloom , а также произношение и транскрипцию к «intermingled gloom». Также, к фразе «intermingled gloom» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information