International loan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

International loan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
международный заем
Translate

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- loan [noun]

noun: заем, ссуда, заимствование

adjective: ссудный

verb: давать взаймы, ссужать

  • cover loan - покрывать ссуду

  • unsecured loan - необеспеченный заем

  • mortgage loan portfolio - Кредитный портфель ипотечных

  • works on loan - работы по кредиту

  • equipment on loan - оборудование в кредит

  • declare a loan - объявить кредит

  • minimum loan amount - Минимальная сумма кредита

  • ability to repay loan - способность погашать кредит

  • interest rate on a loan - Процентная ставка по кредиту

  • loan history - История кредита

  • Синонимы к loan: advance, microcredit, moneylending, mortgage, microlending, overdraft, microfinance, credit, lending, loanword

    Антонимы к loan: debit, debtor, contribution, donation

    Значение loan: a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest.



There is no international consensus that loan guarantee schemes are an effective way of widening SMEs' access to formal bank loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что механизмы гарантирования кредитов представляют собой эффективный инструмент расширения доступа МСП к официальным банковским займам, на международном уровне является отнюдь не общепризнанным.

Additionally, Hsiang-hsi Kung, in favor of commercial credits, politely refused a generous international loan offer by Adolf Hitler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Сян-сы Кун, в пользу коммерческих кредитов, вежливо отказался от щедрого международного займа, предложенного Адольфом Гитлером.

A deal probably also needs to be in place before the International Monetary Fund releases the third part of a $17.5 billion loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, соглашение нужно будет также заключить до того, как Международный валютный фонд передаст третью часть займа на 17,5 миллиарда долларов.

Subsidies became such a problem that in April 2012, the International Monetary Fund suspended a $750 million loan to the central government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субсидии стали такой проблемой, что в апреле 2012 года Международный валютный фонд приостановил предоставление центральному правительству кредита в размере 750 миллионов долларов.

The complete index is on loan today from the ICRC to the International Red Cross and Red Crescent Museum in Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня полный указатель находится в распоряжении МККК в Международном музее Красного Креста и Красного Полумесяца в Женеве.

I am international spy, on loan to the ClA from the Chinese intelligence Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - международный шпион, работающий на ЦРУ. Из китайской контрразведки.

The complete index is on loan today from the ICRC to the International Red Cross and Red Crescent Museum in Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня полный указатель находится в распоряжении МККК в Международном музее Красного Креста и Красного Полумесяца в Женеве.

You're just on loan to the Kalahari to help launch the first of what will be many international Death Races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отправлешься туда на правах аренды, что бы запустить первую из многих международных Смертельных гонок.

Peterson says he wants a financial statement before he can give me my loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питерсон говорит, что ему нужен финансовый отчёт, перед тем, как он сможет выдать мне ссуду.

I saw those stipulations you put on the loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела те условия, что ты приложил к ссуде.

The placard says it's on loan from an anonymous donor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На табличке написано, что его музею предоставил анонимный спонсор.

I authorized my bank to make a large loan to a business that is likely to go under very soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я порекомендовал банку сделать значительньiй вклад в дело, которое, видимо, потерпит неудачу.

Awareness should be raised in an integrated manner, including through the annual celebration of International Youth Day on 12 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо комплексно поднимать уровень просвещенности, в том числе путем проведения ежегодно Международного дня молодежи 12 августа.

Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития.

The rules of international law and international conventions shall be applicable to aliens only under the condition of reciprocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении иностранцев нормы международного права и международные конвенции применяются только на основе принципа взаимности .

However, in the relations between an international organization and its members, countermeasures were unlikely to be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в отношениях между международной организацией и ее членами контрмеры представляются едва ли применимыми.

Banks must be especially careful with loan transactions which are guaranteed by deposits in other institutions within or outside the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует обращать особое внимание на операции с гарантируемыми кредитами под вклады, зарегистрированные в иных учреждениях страны и за рубежом.

If you could loan me some money, I'd be grateful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты мог одолжить мне денег, я был бы тебе благодарен.

In the first chapter, having defined Terrorism, different cases of terrorist crimes, on the basis of international conventions, have been specified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе после определения терроризма были охарактеризованы конкретные преступления, связанные с терроризмом, на основе международных конвенций.

Whenever appropriate, member States will include the module in national surveys to foster international comparability of a variety of survey results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где это целесообразно, государства-члены будут включать этот формат в национальные обследования в целях содействия международной сопоставимости различных результатов обследований.

International inequality is still higher than inequality within countries in most cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев отмечаемое на международном уровне неравенство имеет даже более ярко выраженный характер, чем неравенство в рамках отдельных государств.

Today, however, we are concluding a major international conference and we are not watching the end of a Western movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня мы завершаем одну из крупнейших международных конференций, а не смотрим окончание кинофильма-вестерна.

Such a reduction in international engagement could jeopardize progress made in several areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое сокращение масштабов международного участия могло бы поставить под угрозу прогресс, которого удалось добиться в нескольких областях.

Nor does it prevent Pakistan from taking up the issue at international forums, particularly the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не является также препятствием для вынесения Пакистаном этого вопроса для рассмотрения в международных форумах, особенно в Организации Объединенных Наций.

The international community expects them to refrain from any unilateral action that could re-ignite tensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество надеется, что они будут воздерживаться от каких-либо односторонних действий, которые могли бы вновь привести к усилению напряженности.

Unfortunately, there is, as of now, no regional or international mechanism capable of keeping the threat in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, на сегодняшний день нет ни регионального, ни международного механизма, способного сдерживать эту угрозу.

His second question was whether the provisions of international human rights instruments were directly applicable by national courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй вопрос г-на Андо касается прямого использования ссылок на положения договоров по правам человека в судебных органах страны.

The international community made solemn commitments at the Millennium Summit to address poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество в ходе Саммита тысячелетия взяло на себя торжественные обязательства в области борьбы с нищетой.

The restaurant serves tasty dishes of the Ottoman cuisine, seafood and international specialities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отеле подаются аппетитные блюда османской и интернациональной кухни, а также блюда из морепродуктов.

The will of the international community for an end to violence and for a just and comprehensive solution of the Middle East problem is an undeniable fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно убедительно демонстрирует свою готовность добиваться прекращения насилия и достижения справедливого и всеобъемлющего урегулирования ближневосточной проблемы.

The independent statehood of Ukraine is recognized by the world community. Ukraine has become a member of the international community with full rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимая государственность Украины признана мировым сообществом, Украина стала полноправным субъектом международных отношений.

Cost-sharing arrangements are normally worked out in connection with a loan taken by the Government concerned from a multilateral lending institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения о совместном финансировании обычно разрабатываются в связи с займом, который заинтересованное правительство берет в многостороннем кредитном учреждении.

The Organization has proved its capacity for preventing major wars and forging international consensus on important aspects of international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация продемонстрировала свой потенциал в деле предотвращения крупных войн и формирования международного консенсуса по важным аспектам международных отношений.

She noted that the international decade had not reached its goals and that it was necessary to consider a second decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отметила, что не были достигнуты цели Международного десятилетия и что необходимо рассмотреть вопрос о провозглашении второго десятилетия.

If we are to enter a third international decade for the eradication of colonialism, at least it should be with fewer Territories on the Committee's list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если третье международное десятилетие за искоренение колониализма и будет провозглашено, то по меньшей мере перечень несамоуправляющихся территорий должен быть значительно короче.

At the invitation of the Government, an independent team of international and national census experts observed the census enumeration across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приглашению правительства за проведением переписи повсюду в стране наблюдала независимая группа международных и национальных экспертов по вопросам проведения переписей.

The essence of this provision is that the road haulage part of a carriage is international.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл этого положения заключается в том, что часть дорожной перевозки груза является международной по своему характеру.

Payments from one bank account to another, such as funds transfers or bank loan payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платежи с одного банковского счета на другой, например для перевода средств или платежей по банковскому займу.

Today, its northern region, Somaliland, exists as a de facto independent state, though it lacks international recognition or United Nations membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северный регион страны – Сомалиленд – существует сегодня как де-факто независимое государство, хотя оно и не имеет международного признания или членства в ООН.

Some system of joint or international sovereignty over Jerusalem's holy places and the division of the city so that it can become the capital of two states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка определённой системы совместного или международного суверенитета паломнических мест Иерусалима и разделение города, чтобы он смог стать столицей обоих государств.

The domestic and international legality of US actions has never been defended to the American people or the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни перед американским народом, ни перед миром не защищалось соответствие действий США внутреннему и международному законодательству.

For a language to be international, it does not suffice to say that it is so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым.

Montenegro is the latest country to be admitted to the UN, following the international recognition of East Timor in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черногория – последняя страна, принятая в ООН, после международного признания Восточного Тимора (East Timor) в 2002 году.

The implication: No one other than Vladimir Putin is capable of leading Russia in the current hard times of international turbulence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтекст таков: никто другой, кроме Владимира Путина, не сможет повести за собой Россию в эти трудные времена мирового хаоса.

Parties directly involved in conflicts must take the initiative to first pursue dialogue and reconciliation, with the encouragement of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны же, непосредственно задействованные в конфликтах, должны выступить с инициативой начать диалог и процесс примирения при поддержке международного сообщества.

This is not to say that the original Bretton-Woods policy prescriptions, such as fixed exchange rates and an international reserve currency, should be followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело не в том, что изначальные основополагающие рецепты Бреттон-Вудса, такие как фиксированные курсы и международная резервная валюта, должны по-прежнему быть руководством к действию.

Third, trade reforms can help smooth international macroeconomic fluctuations and contribute to an orderly resolution of global imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, торговые реформы способны помочь сгладить международные макроэкономические колебания и решить проблему нарушенного торгового баланса надлежащим образом.

It's like a non-stop scramble for quick cash... selling scrap metal, pawning stuff, trying his luck at payday-loan shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как постоянный поиск быстрых способов заработать... продажа металлолома, закладывание вещей в ломбард, пробует попасть в магазины, где платят каждый день.

And they will have a hard time getting ahold of the kind of loan they need to pay off their other loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И им будет очень сложно получить необходимый им кредит, чтобы оплатить их другие кредиты.

As Chief Loan Officer at Brea Federal Savings and Loan... you gave a man money to start a fertilizer business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как главный референт по кредитам в Бриа Федерал Сэвингс Энд Лон вы дали деньги на открытие удобренческого бизнеса.

He put my name down on a loan application with that information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вписал моё имя в заявку на кредит с этой информацией.

I got this on loan from the morgue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одолжила это в морге.

I mean, what's a loan shark supposed to do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, что должен делать ростовщик?

Bookmaking, loan-sharking, extortion, armed robberies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игорный бизнес, банды, вымогательство, вооруженные ограбления.

His father came back to say it was doubtful whether they could make the loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец старший Каупервуд вернулся и сообщил Фрэнку, что они вряд ли смогут провести эту операцию.

I had to go to Butler last night to see about a loan of his, and I'm doing my best to get money from other sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера я вынужден был обратиться к Батлеру относительно его вклада, и я прилагаю все усилия, чтобы раздобыть деньги еще из других источников.

The choice of a home mortgage loan is complicated and time consuming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор ипотечного кредита на жилье является сложным и трудоемким делом.

Whereas interest for most business investments is tax deductible, Student loan interest is generally not deductible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как проценты по большинству бизнес-инвестиций не облагаются налогом, проценты по студенческим кредитам, как правило, не облагаются налогом.

Among the English words of Chinese origin, lose face is an uncommon verb phrase and a unique semantic loan translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди английских слов китайского происхождения lose face-это необычная глагольная фраза и уникальный семантический перевод заимствования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «international loan». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «international loan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: international, loan , а также произношение и транскрипцию к «international loan». Также, к фразе «international loan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information