Intimate situations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intimate situations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
интимные ситуации
Translate

- intimate [adjective]

adjective: интимный, близкий, тесный, личный, сокровенный, внутренний, глубокий, хорошо знакомый, кровный, основательный

noun: близкий друг

verb: извещать, ставить в известность, намекать, мельком упоминать, подразумевать, объявлять

  • intimate you - намекнуть вам

  • intimate subject - интимный предмет

  • more intimate - более интимное

  • intimate ceremony - интимная церемония

  • intimate account - интимная счет

  • for intimate - для интимных

  • were intimate - были близки

  • intimate in - интимного

  • small intimate - маленький интимный

  • intimate dinner - интимный ужин

  • Синонимы к intimate: familiar, chummy, faithful, fast, bosom, close, devoted, cherished, firm, dear

    Антонимы к intimate: distant, public, formal, unfriendly, enemy, foe, stranger, antagonist, button up, combatant

    Значение intimate: closely acquainted; familiar, close.

- situations [noun]

noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность



It is very unfair to judge of any body's conduct, without an intimate knowledge of their situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несправедливо судить о поступках человека, ежели нам не все досконально известно о его положении.

In such situations strangers are likely to share intimate personal information they would not ordinarily share with strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких ситуациях незнакомцы, скорее всего, поделятся интимной личной информацией, которой они обычно не делятся с незнакомцами.

DPWs may press disabled partners to put their disabilities to the fore in intimate situations and exhibit them in social ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DPW может давить на партнеров-инвалидов, чтобы они выдвигали свои недостатки на первый план в интимных ситуациях и демонстрировали их в социальных.

The short reading features the focal actor in an intimate, and sometimes sexual, situation with the writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткометражное чтение показывает фокусного актера в интимной, а иногда и сексуальной ситуации с писателем.

Have you ever been in that situation where you're socialising with someone you've been intimate with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы были когда-нибудь в такой ситуации, когда вы общаетесь с кем-то, с кем были близки?

Reality TV is a genre that is characterized with real-life situations and very intimate self-disclosure in the shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реалити-шоу-это жанр, который характеризуется реальными жизненными ситуациями и очень интимным самораскрытием в шоу.

Janice, I apologize to you if I don't seem real eager to jump into a forced, awkward intimate situation that people like to call dating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженис, прости, если я не особо рвусь попадать в неудобные интимные ситуации,.. ...которые называют свиданиями.

The midwife is part of very intimate situations with the mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акушерка - это часть очень интимных ситуаций с матерью.

It is very unfair to judge of any body's conduct, without an intimate knowledge of their situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Несправедливо судить о поступках человека, ежели нам не все досконально известно о его положении.

Qatar takes account of the situation of women who are pregnant or raising children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катар заботится о положении беременных женщин и женщин, воспитывающих детей.

Here, in this intimate group of 10,000, I'd like to bring to the table some changes that I find reasonable to start discussing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в нашей группе из 10 000 человек, я бы хотела привести несколько изменений, которые я считаю стоящими обсуждения.

Parents of baby girls go right from navel to knees, and they leave this whole situation in here unnamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители девочек переходят от пупка сразу к коленям, и вся эта область остаётся безымянной.

It's just a simple fact of humanity that we cannot have intimate familiarity with more than about 150 individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это простой факт о людях, что мы не можем установить близкую связь более, чем со 150 индивидуумами.

Because if we don't, we might end up feeling like aliens in organizations and societies that are full of smart machines that have no appreciation whatsoever for the unnecessary, the intimate, the incomplete and definitely not for the ugly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что иначе мы можем оказаться чужаками в компаниях и обществах, где царят умные машины, безразличные к необязательному, личному, незавершённому и непривлекательному.

A number of principles of customary law can also, of course, be applicable to the situation of migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К положению мигрантов могут применяться, разумеется, и некоторые принципы обычного права.

The situation with respect to reimbursement gave cause for serious concern, since delays made it extremely difficult for smaller troop contributors to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную обеспокоенность вызывает положение с выплатой компенсаций, поскольку задержки чрезвычайно осложняют участие малых стран, предоставляющих воинские контингенты.

In my opinion, the present situation on the market, where the seller dictates conditions to the buyer, is not normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению, нынешняя ситуация на рынке, когда продавец диктует условия покупателю, является ненормальной.

Legal illiteracy and the missing awareness of their rights and the related issues are also a reason for the difficult situation of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридическая безграмотность и незнание собственных прав и связанных с ними аспектов также объясняют тяжелое положение женщин.

They... wanted me to keep my distance from you and the whole situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они... хотели чтобы я держала дистанцию от тебя и всей этой ситуации.

The Bureau welcomed Ukraine's proposal as a signal that the Party intended to resolve its situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президиум приветствовал предложение Украины, свидетельствующее о том, что Сторона намерена разрешить создавшуюся ситуацию.

Membership in the United Nations of itself, however, would not change the unstable and unacceptable situation on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако само по себе членство в Организации Объединенных Наций не изменит нестабильную и неприемлемую ситуацию на местах.

The latter law was based on their proposed bill on anti-abuse of women in intimate relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний из перечисленных законов основывался на предлагаемом им законопроекте о борьбе с жестоким обращением с женщинами в интимных взаимоотношениях.

We believe that Indonesia will make good on its promise to bring the situation under control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что Индонезия полностью выполнит свое обязательство и возьмет ситуацию под контроль.

In today's global economic and financial climate, Italy is experiencing a particularly challenging situation that is significantly reducing its fiscal capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современной глобальной экономической и финансовой обстановке Италия переживает особые трудности, которые значительно ослабляют ее финансовый потенциал.

The weaker PMI numbers provided the bullish speculators more excuse to book profit at these lofty levels, with sentiment already dented somewhat by the on-going situation in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ухудшение данных PMI послужило предлогом для фиксации прибыли бычьими дельцами на этих высоких уровнях, учитывая, что настроение уже несколько ухудшилось в связи с непрекращающимися беспорядками в Ираке.

I'm sorry, Lottie, I'm only permitted to talk to you in an interview situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, Лотти, я могу разговаривать с тобой только в официальной беседе.

Representatives of the party quote Aishe Gokhan: This is an inhumane situation with which the Kurds will never consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бесчеловечная ситуация, с которой курды никогда не согласятся, - цитируют Айше Гекхан представителей партии.

“You need to build for a situation where somebody on Android can send a video to an S40 user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Надо было сделать так, чтобы пользователь Android мог послать видео пользователю S40.

A situation like this is golden for trend followers of course, who have been short all the way down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие условия идеальны для последователей за трендом, которые предпочитали короткую сторону на протяжении всего времени, пока наблюдалась нисходящая тенденция.

And then at night the idea is that it would be used as kind of a rave situation, where the people could cut loose, and the music and the lights, and everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё одна идея в том, что ночью оно будет использоваться как дискотека, где люди могли бы оторваться, с музыкой, огнями и всем остальным.

The change of situation has tempted him back to earth, and the performance of that duty for which he came across the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение обстановки позволило ему наконец без риска спуститься на землю, и он начинает ухаживать за хозяином, вместе с которым пересек Атлантический океан.

They kept the memory of its situation, the external appearance of the buildings, certain details of the damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомнилось ее расположение, внешний облик постройки, особенности некоторых повреждений.

I suppose strictly in the name of her honor... I must now defile... your most intimate and womanly segments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы защитить ее честь, я должен осквернить твои интимные женские начала.

According to a spokesman for the Home Office, new elections.. ..will be held as soon as the situation is normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные представители заявили, что новые выборы состоятся, как только ситуация нормализуется.

As this situation develops one thing must be understood above all others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ситуация развивается, единственное что вам нужно знать прежде всего...

Either way, if the situation at her home is volatile, as you suggested, Sister Julienne, we'd put her at risk if we went round and quizzed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— В любом случае, если у неё дома взрывоопасная ситуация, как вы предположили, сестра Джулиенн, мы подвергнем её риску, если зайдём и опросим его.

I've programmed the ship to continue on autopilot and monitor our situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запрограммировал автопилот корабля на продолжение полета и анализ ситуации.

It's the political situation here in Chicago I'd like to discuss with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось обсудить с вами нынешнюю политическую обстановку в Чикаго.

We appreciate your willingness to come discuss the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы благодарны за то, что вы готовы обсудить ситуацию.

But there's no reason for a young man like yourself to think that being either anxious or stressful is an untreatable situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, во всяком случае, я не вижу причин что бы такой молодой человек, как вы думали, что стресс или какие-то другие волнительные ситуации это что-то безвыходное...

But most of him was not conscious of the thought nor of the intimate proprietorship with which he opened the bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта мысль задела лишь малую часть его. Равно мало для него значила и та свобода, с которой он мог распорядиться её сумочкой.

So I find it best to... recuse myself temporarily until I've had a chance to make love, and then go back and... analyze the situation rationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я решил... временно отказать себе в принятии решений, пока не выпадет шанс заняться любовью, а после вернуться и... проанализировать ситуацию рационально.

The darkness of hell should hide what followed, but revenge must lift the veil, and darkly intimate what it would raise the dead to speak aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что потом случилось, следовало бы навеки скрыть под покровом адской тьмы, но я подниму завесу и на мгновение покажу тебе то, от чего мертвецы встают из гробов и громко вопиют.

I am writing to a man of whom I've never asked a favour, and I am writing about you in terms that one only ventures to use when speaking of an intimate friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пишу человеку, к которому никогда еще не обращался с просьбой, пишу о вас в таких выражениях, к каким прибегают, говоря о близком друге.

And you've been intimate with this person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у вас были близкие отношения с ней?

It was that the murderer was not sufficiently intimate with Mrs Boynton... just to enter the tent and to tamper with the medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца не был достаточно близок с миссис Бойнтон, чтобы просто войти в палатку и сделать укол.

And I don't want to drink your blood, 'cause I'm not ready to be that intimate with you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не хочу пить твою кровь, потому что я не готова к такой близости

Let them proceed against you, he said on this occasion, his brilliant legal mind taking in all the phases of the situation at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть возбуждают судебное преследование, -сказал он, мгновенно вникнув, как опытный юрист, во все детали положения.

The dinner was delightful, so intimate and cordial, and the Count stayed on quite late, so comfortable did he feel in this nice little new household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обед прошел чудесно, без всякой натянутости. Граф так хорошо чувствовал себя в этом доме, у этой милой четы, что просидел до позднего вечера.

Small, intimate space, may suit young family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

подойдет молодой семье.

Too often has this city been abandoned at a time of intimate threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город слишком часто сдавали в минуту близкой опасности.

He did not kiss her, but took her hand and kissed her arm above the wrist, in casual, intimate tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял её руку и поцеловал выше запястья с видом небрежно-интимной нежности.

But either way, we both know it isn't the first time that you've placed this rule around an intimate relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае мы оба знаем, что это не первый раз, когда вы используете это правило в личных отношениях.

So you're going to be having an intimate dinner Rather than one of your legendary soirees?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, вы планируете устроить тихий ужин, а не один из ваших легендарных званых вечеров?

This fabric was popular fabric to be applied on intimate apparel in the 1950s because it was one of the first easy-to-launder and drip-dry fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ткань была популярной тканью, которая применялась на интимной одежде в 1950-х годах, потому что это была одна из первых легко стираемых и капельно-сухих тканей.

Here he hardly admitted anyone, even intimate friends, and he kept his work methods secret, shared only with his assistants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь он почти никого не впускал, даже близких друзей, и держал свои методы работы в секрете, делясь ими только со своими помощниками.

All Passion Spent is written in three parts, primarily from the view of an intimate observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все потраченные страсти записываются в трех частях, главным образом с точки зрения интимного наблюдателя.

His poetry is profound and serene, with an intimate tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поэзия глубока и безмятежна, с интимным тоном.

Araki is known for his intimate access to models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Араки известен своим интимным доступом к моделям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intimate situations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intimate situations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intimate, situations , а также произношение и транскрипцию к «intimate situations». Также, к фразе «intimate situations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information