Its intention to keep - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Its intention to keep - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
о своем намерении держать
Translate

- its

его

- intention [noun]

noun: намерение, цель, стремление, замысел, идея, понятие, намерение жениться, виды

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- keep [verb]

verb: держать, сохранять, хранить, иметь, вести, содержать, соблюдать, держаться, оставаться, придерживаться

noun: содержание, пища, прокорм, главная башня, запас корма для скота, контрбукса

  • keep a smile - держать улыбку

  • keep on loving - продолжать любить

  • keep competitive edge - сохранить конкурентоспособность

  • going to keep - будет держать

  • keep the process - держать процесс

  • to keep after - сохранить после

  • keep suspended - держать приостановлено

  • will always keep - всегда будет держать

  • keep him down - держать его вниз

  • will keep changing - будет меняться

  • Синонимы к keep: save, retain possession of, store, put aside, retain, set aside, keep possession of, hold on to, not part with, conserve

    Антонимы к keep: produce, generate

    Значение keep: have or retain possession of.



When you have many campaigns or ad sets with slightly different settings, it can be difficult to keep track of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас много кампаний или групп объявлений с очень похожими настройками, вам может быть трудно отслеживать их.

But it turns out that the kind of stress we experience and whether we're able to stay in a relaxed state long enough to keep our bodies working properly depends a lot on who we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, характер стресса, с которым мы сталкиваемся, и способность оставаться спокойным достаточно долго для сохранения работоспособности тела зависит от того, кем мы являемся.

The bank doesn't encourage people to keep cash

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк не поощряет людей, хранящих наличные

This desire to wanna keep eating more sugary foods sounds a lot like addictive behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это навязчивое желание употреблять всё более сладкие продукты напоминает вредную привычку.

I was in no great pains to keep in touch with England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не очень заботился о поддержании связи с Англией.

Part of the reason for this was that in the past no government had the power to keep its citizens under constant surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясняется это отчасти тем, что прежде правительства не могли держать граждан под постоянным надзором.

Father Hoyt hugs his cloak tighter around him to keep it from flapping in the rising wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Хойт плотнее закутывается в плащ, чтобы он не развевался на ветру.

I mean keep her from exposing sensitive secrets to our enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду держать подальше от того, чтобы наши враги узнали некоторые щекотливые секреты.

It's the last place before this road divides, and they start taking ground faster than we can keep up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу за ней дорога расходится, и они смогут захватывать территорию быстрее, чем мы сможем реагировать.

And we can keep exploring those parts of yourself that we've just begun to discover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем продолжить исследовать те части вас, которые мы только что начали открывать.

We should therefore not only not pollute our ocean space but should keep it clean and healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нам следует не только не загрязнять наше океаническое пространство, но сохранять его чистым и здоровым.

Of the 23 cases, 15 involved possession or cultivation of drugs, and three concerned charges of inflicting wounds and blows causing death without intention to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 дел из 23 были связаны с хранением наркотиков или выращиванием растений для их изготовления, а три - с обвинениями в нанесении ран и побоев с неумышленным причинением смерти.

Crockett, Tubbs, whatever you do, keep your hands up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крокетт, Таббс, что бы вы ни делали, не опускайте ваших рук.

Mr. BANTON said that it was not his intention to place an additional reporting burden on States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н БАНТОН говорит, что не намеревается возлагать дополнительное бремя по отчетности на Государства.

But it's stressful as hell to keep everything in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но держать всё под контролем чертовски выматывает.

However well intentioned and technically accomplished, foreign advice must stay within the bounds of counselling and guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими бы благими намерениями ни объяснялись рекомендации иностранных экспертов и как бы хорошо с технической точки зрения они ни выглядели, иностранные консультации должны ограничиваться рамками консультаций и рекомендаций.

Wylie just keep letting us know what time it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайли продолжай напоминать нам о времени.

In that case, the roller skaters shall keep to the other side if appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае лица, передвигающиеся на роликовых коньках, должны держаться соответствующей противоположной стороны.

If I keep busy doing good, then there's less of a chance I'll find myself in a situation which triggers old habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я буду занят, делая добрые дела, будет меньше шансов что я снова окажусь в плену своих старых привычек.

Bobby, people keep ordering burritos because they see you eating them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби, люди продолжают заказывать буррито, потому что они видят, как ты их ешь.

But isn't it time you declared your intentions with Juniper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве не пришло время объявить о своих намерениях касательно Джунипер?

We'll get you bed okay, just keep a lid on it...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы дадим тебе кровать, хорошо, просто держи крышку над...

When sharing links or videos, keep in mind you can upload any customized thumbnail image in the composer when you post a link's URL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При размещении ссылок или видео следует помнить, что вы можете загрузить любую настраиваемую миниатюру в поле публикации при размещении URL-адреса ссылки.

VIM Airlines has at least 10 billion rubles in debt, or around $170 million, and is now hoping that white knight airline Aeroflot can keep it afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У компании «ВИМ-Авиа» — как минимум на 10 миллиардов рублей долгов (или около 170 миллионов долларов), и теперь она надеется, что прискачет рыцарь на белом коне в лице «Аэрофлота» и поможет ей удержаться на плаву.

He added that Turkey's successful capitalist growth is spearheaded by the 'Islamic bourgeoisie,' or businessmen who keep noting that the Prophet Muhammad was a merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также пишет, что «двигателем успешного капиталистического роста Турции является «исламская буржуазия» или бизнесмены, которые не устают повторять, что пророк Мухаммед был торговцем.

He said the Kremlin’s goal in Ukraine is “to keep Ukraine unstable and waiting maybe a possibility if something opens to do something new.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, цель Кремля на Украине заключается в том, чтобы «поддерживать нестабильность и ждать, не возникнут ли новые шансы».

The Soviets, bastards though they were, knew how to lock up people and how to keep them locked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советы, какими бы они не были ублюдками, знали, как запирать людей и как держать их под замком.

Some people take this seriously enough to visit locations from the series such as Dubrovnik in Croatia, whose walls were used for scenes in King’s Landing and the Red Keep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые настолько серьезно к этому относятся, что посещают места, где снимался сериал. Например, хорватский Дубровник, чьи стены фигурируют в сценах с Красным Замком и Королевской Гаванью.

Showing indomitable resolution in the face of these grave circumstances, they fight on to keep the coastline secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храбро сражаясь в этих тяжелейших условиях, наши войска удерживают оборону береговой линии.

Keep your temper, my good fellow, keep your temper! Mr. Skimpole gently reasoned with him as he made a little drawing of his head on the fly-leaf of a book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полегче, приятель, полегче! - кротко увещевал незнакомца мистер Скимпол, делая с него набросок на форзаце какой-то книги.

Look, it wasn't an imagining or an intention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, это не было воображение или желание.

I'll have you know that I am an excellent dancer and my intentions are completely dishonorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примите к сведению, что я превосходно танцую и у меня совершенно непристойные намерения.

We left it out of the file intentionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы закопали файлы о нём.

And I have no intention of reining her in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет ни малейшего желания сдерживать ее.

Why, Peter, how naughty of you! when no such intention had been in his mind at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, Питер, какой же вы проказник!, хотя ничего похожего у него и в мыслях не было.

With the same kind intention, manifestly, he often spoke to me of indifferent things, while his face was busy with the one object that we had in view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тех же благих побуждений, надо полагать, он часто заговаривал со мной о том о сем, но по лицу его было видно, что он все время думает только о своей цели.

Nothing, but to grow more worthy of him, whose intentions and judgment had been ever so superior to her own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего — лишь сделаться более достойной его, который во всех движениях души и сужденьях обнаруживал неизмеримое превосходство над нею.

They pledge to you the firm intention...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уповают на твёрдое намерение...

announced that Tancharoen has signed on to direct a new feature-length film from a screenplay written by Uziel, with the intention of aiming for an R rating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

объявлено, что Танчароен подписал контракт на режиссуру нового полнометражного фильма по сценарию, написанному Узиэлем,с намерением стремиться к рейтингу R.

Ned Silverton—A young man, whose first intention was to live on proofreading and write an epic, but ended up living off his friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нед Сильвертон-молодой человек, чьим первым намерением было жить на корректуру и писать эпопею, но в итоге он стал жить за счет своих друзей.

However proving deceit is far more difficult than proving negligence, because of the requirement for intention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако доказать обман гораздо труднее, чем доказать небрежность, из-за требования намерения.

The Bush Administration asserted both a right and the intention to wage preemptive war, or preventive war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Буша заявляла о своем праве и намерении вести превентивную войну, или превентивную войну.

One evening an unhinged racist passenger gloats to Travis of his intention to kill his adulterous wife and her black lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды вечером расстроенный пассажир-расист злорадствует перед Трэвисом о его намерении убить свою неверную жену и ее черного любовника.

There was no intention to change the meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было никакого намерения менять смысл.

Most of the Ukrainian SSR was organised within the Reichskommissariat Ukraine, with the intention of exploiting its resources and eventual German settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть Украинской ССР была организована в рамках рейхскомиссариата Украина с намерением использовать ее ресурсы и в конечном итоге заселить Германию.

The intention behind this arranged marriage was to help organise a dynastic alliance between Greece and Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью этого брака была помощь в организации династического союза между Грецией и Румынией.

Another stated intention of the series is for it to be more accessible to non-fans than the original TV series and films were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно заявленное намерение сериала состоит в том, чтобы он был более доступен для не-фанатов, чем оригинальные сериалы и фильмы.

In addition, al-Qaeda signalled an intention to become involved in Myanmar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Аль-Каида заявила о намерении принять участие в операции в Мьянме.

Depending on the author and intention, the term can be used straightforwardly, in parody, or as a criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от автора и замысла, термин может быть использован прямолинейно, в пародии или в качестве критики.

Dangerously exposed to the Wahhabi raids from Arabia, emir Abdullah had not intention to alienate Sultan al-Adwan, even if he did pay a special attention to Banu Sakhr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвергаясь опасному воздействию ваххабитских набегов из Аравии, Эмир Абдулла не имел намерения отталкивать Султана Аль-Адвана, даже если бы он уделял особое внимание Бану Сахру.

In 2004, the rate of intentional homicides per 100,000 citizens was 41, with 60% of the homicides committed being gang-related.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году число умышленных убийств на 100 000 граждан составляло 41, причем 60% совершенных убийств были связаны с бандитизмом.

The gill plates are harvested from stingrays that are caught intentionally, or caught as bycatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаберные пластинки собирают со скатов, которых ловят намеренно или ловят как прилов.

On July 16, 2013, Baidu announced its intention to purchase 91 Wireless from NetDragon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 июля 2013 года Baidu объявила о своем намерении приобрести 91 беспроводную сеть у NetDragon.

Liability under the EPA is established by meeting the three elements of the prima facie case, regardless of the intention of the employer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность в соответствии с EPA устанавливается путем выполнения трех элементов дела prima facie, независимо от намерения работодателя.

A loaded twisted pair has intentionally added inductance and was formerly common practice on telecommunication lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагруженная витая пара намеренно добавила индуктивность и раньше была обычной практикой на телекоммуникационных линиях.

Its description also sounds like an intentionally nonsensical string of math words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его описание также звучит как намеренно бессмысленная строка математических слов.

He intentionally called a time-out the Suns did not have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он намеренно назначил тайм-аут, которого у Солнц не было.

Critics of the CTEA argue that it was never the original intention for copyright protection to be extended in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики CTEA утверждают, что это никогда не было первоначальным намерением расширить защиту авторских прав в Соединенных Штатах.

Nevertheless, he never publicly admitted to having flown to Ireland intentionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее он никогда публично не признавался, что специально прилетел в Ирландию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «its intention to keep». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «its intention to keep» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: its, intention, to, keep , а также произношение и транскрипцию к «its intention to keep». Также, к фразе «its intention to keep» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information