Jacket with flange shoulders - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Jacket with flange shoulders - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пиджак с рельефными плечами
Translate

- jacket [noun]

noun: куртка, жакет, рубашка, чехол, френч, камзол, обложка, суперобложка, обшивка, шкура животного

verb: надевать куртку, надевать жакет, надевать чехол, надевать кожух

  • crop jacket - укороченная куртка

  • shirt and jacket - рубашка и пиджак

  • jacket and vest - куртку и жилет

  • a strait jacket - смирительная рубашка

  • microfilm jacket system - система на джеккетных микрофильмах

  • encase steam pipe in jacket - заключать в оболочку паропровод

  • jacket docking piles - доковые сваи опорного блока

  • jacket water coolant system - система охлаждающей жидкость рубашки

  • colourful jacket - красочная обёртка

  • water-immersion jacket - гидрокуртка

  • Синонимы к jacket: jacket crown, crownwork, crown, cap

    Антонимы к jacket: disarray, disrobe, strip, unclothe, undress, untruss, denude, divest, uncover, undrape

    Значение jacket: an outer garment extending either to the waist or the hips, typically having sleeves and a fastening down the front.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- flange [noun]

noun: фланец, выступ, кромка, гребень, борт, реборда, закраина, край

verb: загибать кромку, отбортовывать, фланцевать

  • oval flange - овальный фланец

  • flange connection - фланцевое соединение

  • outer mounting flange - наружный монтажный фланец

  • 4-hole flange - 4 отверстия фланца

  • flange design - фланец дизайн

  • outer flange - внешний фланец

  • rectangular flange - Прямоугольный фланец

  • flange diameter - диаметр фланца

  • muffler flange - фланец глушителя

  • outboard beam flange - выносная полка балок

  • Синонимы к flange: edge, lip, rim, brim, projection, brink, border, ledge, side, margin

    Антонимы к flange: mating flange, counterflange

    Значение flange: a projecting flat rim, collar, or rib on an object, serving to strengthen or attach or (on a wheel) to maintain position on a rail.

- shoulders

заплечики



The late afternoon sun blazed outside the hangar. Langdon carried his tweed jacket over his shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выходе из ангара им в глаза брызнули яркие лучи предвечернего солнца, и Лэнгдон перебросил свой твидовый пиджак через плечо.

Many Army regiments wore regimental shoulder flashes on the work dress jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие армейские полки носили полковые погоны на рабочей куртке.

I kept my jacket on, but I opened it so that she was partially covered by it when I placed my arm around her shoulders. First I must regain my breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюртук остался на мне, но я расстегнул его и отчасти накрыл им Амелию, когда обнял ее за плечи. - Сначала надо немного отдышаться.

The jacket hid the mini-Uzi and the big leather purse I had slung over one shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиджак скрыл мини-узи и большую кожаную дамскую сумку, которую я перекинула через плечо.

You tuck in your shirts, wear that jacket with the shoulder pads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти твои заправленные рубашки, жакет с подплечниками.

His back and shoulders stretched the pink and white jacket tight, and the cuffs on his muscular forearms were on the point of tearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его плечи и спина распирали курточку, и манжеты её едва не рвались на мускулистых предлокотьях.

The seam of his jacket was split, under the shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пиджак на плече разошелся по шву.

Like, a neon leather jacket with huge shoulder pads!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоновый кожаный пиджак с огромными плечиками!

The shoulders of my jacket, which I think is very unique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И плечи, по-моему, оригинальные.

A black jacket with a gray hoodie, a green shoulder bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрная куртка, серая толстовка, зелёная сумка через плечо.

Instead of an off-the-shoulder blouse it is worn with a fitted white jacket that has shoulder pleats and a flared hem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо блузки с открытыми плечами ее носят с приталенным белым жакетом, который имеет складки на плечах и расклешенный подол.

Young woman in Europe wearing a jacket with shoulder pads, 1985.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодая женщина в Европе, одетая в куртку с наплечниками, 1985 год.

There was a dark stain on the shoulder of Ryan's new suit jacket that turned the gray wool to purple-crimson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рукаве нового пиджака Райана было темное пятно, перекрасившее серую шерсть в темно-малиновый цвет.

The boy did not answer and again hunched his shoulders so that his head disappeared in his jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик не ответил и опять понемногу стал уходить головой в кофту.

And this jacket accentuates both my spring features and my third shoulder blade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пиджак акцентирует и мои весенние черты лица, и мою третью лопатку.

I can casually flip my jacket over my shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно мимоходом перекинуть через плечо.

He's wearing navy slacks, a polo shirt, and a tan suede jacket that perfectly fits his shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем были синие брюки, рубашка-поло и мягкий пиджак из замши, сидевший как влитой.

He had a uniform jacket with one button off, and seeing a white man on the path, hoisted his weapon to his shoulder with alacrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На форменном его кителе не хватало одной пуговицы. Заметив на тропинке белого человека, он торопливо вскинул ружье на плечо.

'When last seen he was wearing a tweed jacket with leather patches on the shoulders and elbows and carrying a raincoat.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем был твидовый пиджак с кожаными вставками на плечах... и локтях, а также плащ.

Under the trim jacket his shoulders made a sagging movement forward; it was surprise - and helplessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его плечи под пиджаком модного покроя подались вперёд - знак растерянности и беспомощности.

He'd taken off his jacket and his curling black hair spilled across the shoulders of his crimson shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиджак он снял, и вьющиеся волосы рассыпались по алой рубашке.

People walk into bookstores and buy based on the jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приходят в книжный магазин и выбирают книги по суперобложке.

The bearer rubs his shoulder, drinks water, spits it out again, and readjusts his grass sandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носильщик потирает плечо, пьет воду, выплевывает ее и поправляет свои травяные сандалии.

He wore a starched white cravat with his black jacket and breeches, and his manner was most austere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем были надеты черный жакет с белым кружевным воротником и брюки до колен.

A brief time-out while Clay flung his jacket on the sofa and walked to the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клей снял пиджак, швырнул его на диван и подошел к окну.

Her falchion rested on his shoulder, the sharp edge next to his throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее сабля лежала на его плече острием к горлу.

See Raff we're part of this jacket smuggling ring, but if you're quiet enough I swear there's a fleece in it somewhere for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь Раф, этот пиджак контрабанда, но если будешь молчать мы оставим тебе кусочек шерсти.

Or around the shoulder, over their coat like a shawl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или накинут на плечи, поверх плаща, как шаль.

I rebelled. I was given the dungeon, plus the strait-jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять взбунтовался, опять - карцер и вдобавок смирительная рубашка.

I look horrible in shoulder pads and a perm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ужасно выгляжу в одежде с плечиками и с химической завивкой.

So, I try to help by reaching deep into her shrub. I'm up to my shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, значит, хочу помочь ей сую руку глубоко в заросли, прямо по плечо.

Stooping over the dead man with distaste, she unbuttoned the remaining buttons of his jacket and systematically began rifling his pockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагнувшись над убитым и преодолевая отвращение, она расстегнула все пуговицы на мундире и принялась методично обшаривать карманы.

You put on his jacket, you adorned yourself with all his relics, and then you murdered two people as tribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты надел его куртку, окружил себя всеми его реликвиями, а потом ты убил 2 человек в качестве подношения.

The beam swung rapidly around, glided over the ceiling and back again and lighted a starched shirt front, part of a dinner jacket, a black tie and an embarrassed face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет быстро описал дугу, метнулся к потолку, скользнул обратно и озарил накрахмаленный пластрон сорочки, полу фрака, черный галстук и смущенное лицо.

From this petrified state, he was awoken by a hand touching his shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого оцепенения его пробудила чья-то рука, коснувшаяся его плеча.

Don't use the left shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не напрягай особо левое плечико.

Yeah, you dislocated your shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, вывих плеча.

Taking her silence as acquiescence, Luke put his other hand on her shoulder, turned her to face him, and bent his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люк счел молчание знаком согласия, взял Мэгги свободной рукой за плечо, повернул лицом к себе, наклонил голову.

Some one clapped me on the shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то хлопнул меня по плечу.

No, just a jacket, and you can take it off the minute we sit down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, только пиджак, и ты можешь снять его, как только мы сядем.

So this is the new book jacket, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так это обложка новой книги?

Doctor Jackson says you are in condition to stand ten days in the jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Джексон говорит, что ты в состоянии провести десяток суток в куртке.

The boy lived on a dead-end street, no forced entry, killed not far from home, with boots and jacket on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик жил в тупике, взлома не было, убит возле дома, на нём были сапоги и куртка.

You mean to tell me now there's somebody out there that's not only collecting Lucas Reem's bones, but now wearing his jacket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь сказать, что теперь кто-то не только собирает кости Лукаса Рима, но и надевает его куртку?

SUNSHINE, GET YOUR JACKET. LET'S GO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнышко, надевай куртку, пошли.

I LEFT MY JACKET HERE EARLIER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставила тут мой жакет.

Byron would be so thrilled to know his training jacket is back in the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байрон был бы в восторге, если бы узнал, что его пиджак для тренировки снова пригодился.

The role of the supraspinatus is to resist downward motion, both while the shoulder is relaxed and carrying weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль супраспинатуса состоит в том, чтобы сопротивляться движению вниз, как в то время как плечо расслаблено и несет вес.

In 2009, he threw out the ceremonial first pitch at the All-Star Game while wearing a White Sox jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году он бросил церемониальный первый шаг на Матче Всех Звезд, надев куртку White Sox.

This, he said, put the shoulder well to the left of the president's midline putting his right armpit in line with a right-to-left path through the President's neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом, по его словам, плечо располагалось значительно левее средней линии президента, а правая подмышка находилась на одной линии с правой и левой сторонами шеи президента.

The body has to be rotated about 30 to 45 degrees towards the shoulder to be imaged, and the standing or sitting patient lets the arm hang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело должно быть повернуто примерно на 30-45 градусов к плечу, чтобы получить изображение, и стоящий или сидящий пациент позволяет руке висеть.

He wore a woollen shirt, a suit of long coat and short wide breeches, and an outer jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем была шерстяная рубашка, длинный сюртук, короткие широкие штаны и верхняя куртка.

The shoulder presentation was a feared obstetrical complication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлежание плеча было страшным акушерским осложнением.

Osteosarcoma tends to affect regions around the knee in 60% of cases, 15% around the hip, 10% at the shoulder, and 8% in the jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остеосаркома имеет тенденцию поражать области вокруг колена в 60% случаев, 15% вокруг бедра, 10% в плече и 8% в челюсти.

Over her leotard she wears a leather jacket that is a brown bomber jacket on the right and a black biker jacket on the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскадрилья худа недавно сделала именно это и в результате гораздо эффективнее стреляла по Ютландии.

Quilted armour was usually just a jacket made of thick linen and wool meant to pad or soften the impact of blunt weapons and light blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеганые доспехи обычно представляли собой просто куртку из толстого льна и шерсти, предназначенную для того, чтобы смягчать или смягчать удары тупого оружия и легких ударов.

Chmerkovskiy also suffered an injury, pulling a muscle in his shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чмерковский также получил травму, потянув мышцу на плече.

Skate blades, hockey sticks, shoulder contact, hip contact, and hockey pucks can all potentially cause injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коньковые лезвия, хоккейные клюшки, контакт плеча, бедра и хоккейные шайбы-все это потенциально может привести к травмам.

This compound consists of ancient Greek ὦμος, shoulder and πλάτη, blade or flat or broad object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соединение состоит из древнегреческогоμμοο, плеча и πλάτη, лезвия или плоского или широкого предмета.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jacket with flange shoulders». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jacket with flange shoulders» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jacket, with, flange, shoulders , а также произношение и транскрипцию к «jacket with flange shoulders». Также, к фразе «jacket with flange shoulders» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information