Japanese domestic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
japanese asparagus - японская спаржа
japanese people - японцы
japanese garden - Японский сад
japanese national - Японский национальный
japanese business - Японский бизнес
japanese consumer - японский потребитель
japanese new - японский новый
price of the japanese yen - цена японской йены
the japanese yen after - японская иена после
american and japanese - американский и японский
Синонимы к japanese: east asian, ainus, nisei, asian, nipponese, east asians, ainu, issei
Значение japanese: of or relating to Japan or its language, culture, or people.
adjective: внутренний, отечественный, домашний, бытовой, семейный, ручной, домоседливый, любящий семейную жизнь
noun: прислуга, домашняя работница, простые хлопчатобумажные ткани
domestic automation - бытовая техника
domestic domicile - муниципальный домициль
industrial and domestic - промышленные и бытовые
domestic labour market - внутренний рынок труда
domestic collection - внутренний сбор
domestic credit to private sector - внутренний кредит частному сектору
domestic legal principles - внутренние правовые принципы
as a matter of domestic law - как вопрос внутреннего права
effect of domestic violence - Влияние домашнего насилия
domestic violence hotline - бытовое насилие горячей линии
Синонимы к domestic: family, home, household, homey, stay-at-home, domesticated, housewifely, home-loving, tame, pet
Антонимы к domestic: foreign, overseas
Значение domestic: of or relating to the running of a home or to family relations.
The result was a smaller minivan, in the compact MPV class, that was well received in the Japanese domestic market and less well received in North America. |
В результате получился небольшой минивэн в компактном классе MPV, который был хорошо принят на японском внутреннем рынке и менее хорошо принят в Северной Америке. |
Sales in the Japanese domestic market continued into the middle of 1997. |
Продажи на внутреннем рынке Японии продолжались до середины 1997 года. |
It permitted the United States to act for the sake of maintaining peace in East Asia and exert its power on Japanese domestic quarrels. |
Она позволяла Соединенным Штатам действовать во имя поддержания мира в Восточной Азии и оказывать свое влияние на внутренние распри Японии. |
The twin round units were the original fitment for the Japanese domestic market. |
Двойные круглые блоки были первоначально приспособлением для японского внутреннего рынка. |
The 747-300SR, a short range, high-capacity domestic model, was produced for Japanese markets with a maximum seating for 584. |
747-300SR, модель малой дальности, большой емкости Отечественная, была произведена для японских рынков с максимальным количеством посадочных мест для 584. |
The Accord Euro-R was available to the Japanese Domestic Market and Europe. |
Accord Euro-R был доступен для японского внутреннего рынка и Европы. |
The European twin-cam has twin carburettors rather than the fuel injection found in domestic Japanese cars. |
Европейский twin-cam имеет двойные карбюраторы, а не впрыск топлива, как в отечественных японских автомобилях. |
The album was a first step into the domestic Japanese market, and was marketed as a pre debut album. |
Альбом стал первым шагом на внутреннем японском рынке и был продан как преддебютный альбом. |
But pitifully low domestic returns on capital soon spurred Japanese investors to resume foreign lending, fueling the massive investment boom of the Clinton-era new economy. |
Но прискорбно низкая норма прибыли на капитал внутри страны вскоре вынудила японских инвесторов возобновить практику размещения капитала за рубеж, что привело к массированным инвестициям, которые породили «новую экономику» эры президента Клинтона. |
The Japanese government was sensitive to political pressures from important domestic constituencies that would be hurt by greater openness. |
Японское правительство было восприимчиво к политическому давлению со стороны важных внутренних групп, которые пострадали бы от большей открытости. |
In the Japanese domestic market, Nikon captured 43.3% to Canon's 39.9%, with Pentax a distant third at 6.3%. |
На внутреннем японском рынке Nikon захватил 43,3% до 39,9% Canon, а Pentax-отдаленную треть на уровне 6,3%. |
However an American market car such as 240SX is not a Japanese domestic market car as it was sold in the American domestic market. |
Однако автомобиль американского рынка, такой как 240SX, не является японским автомобилем внутреннего рынка, поскольку он был продан на американском внутреннем рынке. |
ANA operated this variant on domestic Japanese routes with 455 or 456 seats until retiring its last aircraft in March 2006. |
Ана эксплуатировала этот вариант на внутренних японских маршрутах с 455 или 456 посадочными местами до выхода своего последнего самолета в отставку в марте 2006 года. |
The car received a very mild facelift in early 1986, along with some new engine options for the Japanese domestic market. |
Автомобиль получил очень мягкий рестайлинг в начале 1986 года, а также некоторые новые варианты двигателей для японского внутреннего рынка. |
For the Japanese domestic market, the Boon are available with 1.0 L and 1.3 L engines. |
Для японского внутреннего рынка Boon выпускаются с двигателями объемом 1,0 л и 1,3 л. |
Japanese publishers began pursuing a U.S. market in the mid-1990s due to a stagnation in the domestic market for manga. |
Японские издатели начали преследовать американский рынок в середине 1990-х годов из-за стагнации на внутреннем рынке манги. |
Despite comprising only a fraction of Japan's domestic film market, anime makes up a majority of Japanese DVD and Blu-ray sales. |
Несмотря на то, что аниме занимает лишь небольшую часть внутреннего кинорынка Японии, оно составляет большинство японских продаж DVD и Blu-ray. |
Models listed are primarily as available in the Japanese domestic market, with notes on important export variants. |
Перечисленные модели в основном доступны на внутреннем рынке Японии, с примечаниями о важных экспортных вариантах. |
In the domestic sphere, the manner and dress of inhabitants were determined by the interior style, Japanese or Western. |
В домашней сфере манеры и одежда жителей определялись стилем интерьера, японским или западным. |
This is a chart of trend of gross domestic product of Japan at market prices estimated by the International Monetary Fund with figures in millions of Japanese Yen. |
Это график динамики валового внутреннего продукта Японии в рыночных ценах, рассчитанный Международным валютным фондом с цифрами в миллионах японских иен. |
The Japanese domestic market has been growing significantly since the late 90's. |
Японский внутренний рынок значительно вырос с конца 90-х годов. |
The game is currently intended to be played by a Japanese domestic audience only, with the interface exclusively in the Japanese language. |
В настоящее время игра предназначена только для японской внутренней аудитории, с интерфейсом исключительно на японском языке. |
R means Right hand drive version, excluding Japanese domestic market. |
R означает версию с правым рулем, исключая японский внутренний рынок. |
Lexus' arrival in the Japanese market in July 2005 marked the first introduction of a Japanese premium car marque in the domestic market. |
Появление Lexus на японском рынке в июле 2005 года ознаменовало собой первое появление японской марки автомобилей премиум-класса на внутреннем рынке. |
Кроме того, произошел сдвиг во внутренней политике Японии. |
|
Japanese Prime Minister Shinzo Abe’s program for his country’s economic recovery has led to a surge in domestic confidence. |
Программа премьер-министра Японии Синдзо Абэ по восстановлению экономики своей страны привела к всплеску доверия внутри страны. |
In December 1982, the Van portion of the Carry range became separated in the Japanese domestic market and was now sold as the Suzuki Every. |
В декабре 1982 года часть фургона Carry range была выделена на японском внутреннем рынке и теперь продавалась как Suzuki Every. |
In the past, a Kurt Cobain replica Jaguar was made for the Japanese domestic market. |
В прошлом, реплика Ягуара Курта Кобейна была сделана для японского внутреннего рынка. |
The four-speed manual was no longer available, but a four-speed automatic joined the existing three-speed version in the domestic Japanese market. |
Четырехступенчатая механика больше не была доступна, но четырехступенчатый автомат присоединился к существующей трехступенчатой версии на внутреннем японском рынке. |
Toyota sold a mild hybrid version of the luxurious Toyota Crown beginning in 2002 only for the Japanese domestic market. |
Toyota начала продавать мягкую гибридную версию роскошной Toyota Crown с 2002 года только для внутреннего рынка Японии. |
Japanese domestic market refers to Japan's home market for vehicles. |
Японский внутренний рынок относится к внутреннему рынку Японии для транспортных средств. |
In 1986 Sakamoto was prominent also in the Japanese domestic film market for his soundtrack to the top-grossing nationwide movie of that year, Koneko Monogatari. |
В 1986 году Сакамото также был известен на японском внутреннем кинорынке благодаря своему саундтреку к самому кассовому общенациональному фильму того года Конеко моногатари. |
The RAV4 was revived for the Japanese domestic market in 2019, after almost three years of hiatus. |
RAV4 был возрожден для японского внутреннего рынка в 2019 году, после почти трехлетнего перерыва. |
В основном это продавалось на внутреннем японском рынке. |
|
Many car enthusiasts are attracted to the Japanese domestic market in different continents such as North America, Europe, and Asia. |
Многих автолюбителей привлекает японский внутренний рынок на разных континентах, таких как Северная Америка, Европа и Азия. |
This generation also spawned two distinctively branded performance versions for European and Japanese domestic markets, dubbed Type R and Euro R, respectively. |
Это поколение также породило две отчетливо брендированные версии производительности для европейского и японского внутреннего рынков, названные Type R и Euro R, соответственно. |
Not like that bunch of Japanese tourists clustering round their guide. |
Не то что кучка японских туристов, столпившихся вокруг своего гида. |
MY LAST EMPLOYER EVEN COMPARED MY PRESENCE UNDER HIS ROOF TO THAT OF A HARMLESS DOMESTIC ANIMAL. |
Мой последний наниматель даже сравнил мое пребывание под его крышей с безобидным домашним питомцем. |
All partners should deliver on past commitments, particularly those on official development assistance, climate finance and domestic resource mobilization. |
Все партнеры должны выполнить свои прошлые обязательства, в частности в отношении официальной помощи на цели развития, финансирования деятельности, связанной с изменением климата, и мобилизации внутренних ресурсов. |
This should be accomplished with the full involvement of all domestic stakeholders and the collaboration of its development partners. |
Это должно делаться при полнокровном участии всех заинтересованных сторон внутри страны и при содействии партнеров по процессу развития. |
Even when buying Bracken fern, I buy the cheaper domestic brand instead of the imported! |
Я даже не могу купить отечественный папоротник-орляк, а выбираю дешёвый импортный! |
Canada's Action Plan encompasses both domestic and international actions. |
Канадский план действий предусматривает принятие мер как внутри страны, так и на международном уровне. |
The aim is to economically force the domestic population to accept prices dictated by private capital, especially in terms of salaries. |
Целью является экономически заставить свой ??народ подчиниться диктату частного капитала, прежде всего в области заработной платы. |
Nor did they seek to offer an unbiased account of the motives of Russia’s domestic and foreign policy. |
СМИ также не пытались представить беспристрастный анализ мотивов российской внутренней и вешней политики. |
They've also been trained to recognize and speak up about operational risk management factors- lack of sleep, domestic problems. |
Они также обучены распознавать и докладывать о непредвиденных факторах: недостаток сна, бытовые проблемы. |
Elaine's last domestic problem... was finding her husband cut into small pieces. |
Последняя семейная проблема Элейн была в том,.. ...что она нашла своего мужа изрезанным на куски. |
As both autochthonous Serbian breeds of domestic pig, Šiška and Mangalica's predecessor Šumadinka died out. |
Поскольку обе автохтонные сербские породы домашней свиньи, шишка и предшественница мангалицы Шумадинка вымерли. |
To avoid using Japanese, the series' crew had Nakasumi whisper to Miss Kyoko for her to translate. |
Чтобы избежать использования японского языка, съемочная группа сериала попросила Накасуми шепнуть Мисс Киоко, чтобы она перевела. |
Bush expressed disappointment upon the defeat of one of his signature domestic initiatives. |
Буш выразил разочарование поражением одной из его фирменных внутренних инициатив. |
One of the major domestic issues in Britain was that of women's suffrage. |
Одним из главных внутренних вопросов в Британии было избирательное право женщин. |
It is typically used to refer to a fan of anime/manga but can also refer to Japanese video games or Japanese culture in general. |
Он обычно используется для обозначения поклонника аниме/манги, но также может относиться к японским видеоиграм или японской культуре в целом. |
The FBI classified the WUO as a domestic terrorist group, with revolutionary positions characterized by black power and opposition to the Vietnam War. |
ФБР классифицировало WUO как внутреннюю террористическую группу, с революционными позициями, характеризующимися черной властью и оппозицией Вьетнамской войне. |
However, in this battle, we charged toward the 470 Japanese naval ships with a triumphant note. |
Тем не менее, в этом сражении мы атаковали 470 японских военных кораблей с Триумфальной нотой. |
The Convention is aimed at combatting domestic violence against women. |
Конвенция направлена на борьбу с бытовым насилием в отношении женщин. |
Novel hybrid strains of domestic and redomesticated Africanized bees combine high resilience to tropical conditions and good yields. |
Новые гибридные штаммы домашних и редоместированных африканизированных пчел сочетают высокую устойчивость к тропическим условиям и хорошие урожаи. |
In 2017, Norwegian Air Argentina was founded as an Argentinian subsidiary, before it began operating Argentinian domestic flights. |
В 2017 году Norwegian Air Argentina была основана как аргентинская дочерняя компания, прежде чем она начала выполнять аргентинские внутренние рейсы. |
It serves AirAsia's regularly scheduled domestic and international flights from Bangkok and other cities in Thailand. |
Он обслуживает регулярные внутренние и международные рейсы авиакомпании AirAsia из Бангкока и других городов Таиланда. |
Both domestic and international flights are available from Port Harcourt International Airport. |
Из Международного аэропорта Порт-Харкорт можно совершать как внутренние, так и международные рейсы. |
They can revise our figures for Maya populations, for their farming systems, their housing and domestic organization, and other topics. |
Они могут пересмотреть наши цифры для населения майя, для их систем земледелия, их жилищной и домашней организации и других тем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «japanese domestic».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «japanese domestic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: japanese, domestic , а также произношение и транскрипцию к «japanese domestic». Также, к фразе «japanese domestic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.