Job in german language - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Job in german language - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работа на немецком языке
Translate

- job [noun]

noun: работа, задание, труд, место работы, занятие, служба, акциденция, урок, внезапный толчок, терпеливый человек

verb: работать нерегулярно, пырнуть, действовать недобросовестно, выполнять задание, нанимать на сдельную работу, работать случайно, спекулировать, барышничать, быть маклером, обманывать

adjective: наемный, аккордный

  • job title creation - разработка названий должностей

  • job responsibility - должностная обязанность

  • university job - университет работа

  • a sterling job - стерлингов работу

  • job listing - Поиск работы

  • worked in a job - работал в работе

  • for my job - для моей работы

  • put my job on the line - поставить свою работу на линии

  • talk about my job - говорить о моей работе

  • gave me the job - дал мне работу

  • Синонимы к job: craft, vocation, career, occupation, livelihood, trade, McJob, métier, appointment, line of work

    Антонимы к job: entertainment, fun, unemployment

    Значение job: a paid position of regular employment.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- german [adjective]

adjective: немецкий, германский

noun: немецкий язык, немец, немка

- language [noun]

noun: язык, речь, стиль, брань, язык писателя

adjective: языковой



Peitz initially worked as a journalist for the Berliner Zeitung, the Leipziger Volkzeitung and other German publications as well as English language newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально пейц работал журналистом в Берлинер Цайтунг, Лейпцигер Фолькцайтунг и других немецких изданиях, а также в англоязычных газетах.

It is also common within the community to modify the Turkish language by adding German grammatical and syntactical structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в общине принято изменять турецкий язык путем добавления немецких грамматических и синтаксических структур.

Since, as you point out, we do not know the identity of this individual, the title Margrave would seem an adequate English-language term, paralleling the German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку, как вы указываете, мы не знаем личности этого человека, титул Маркграф будет казаться адекватным англоязычным термином, параллельным немецкому.

This and other works made Brod a well-known personality in German-language literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта и другие работы сделали брода широко известной личностью в немецкоязычной литературе.

In 1970 he was awarded the Johann Heinrich Voss Prize for Translation of the German Academy for Language and Literature .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году он был удостоен премии Иоганна Генриха Восса за перевод немецкой Академии языка и литературы .

For wines produced in Bolzano, where German is an official language, DOC may alternatively be written as Kontrollierte Ursprungsbezeichnung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вин, произведенных в Больцано, где немецкий является официальным языком, DOC может быть альтернативно записан как Kontrollierte Ursprungsbezeichnung.

For the Austrian and Swiss markets the voice interface use traditional POTS and also has a German-language user interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Австрийского и швейцарского рынков голосовой интерфейс использует традиционные кастрюли, а также имеет пользовательский интерфейс на немецком языке.

They typically include classes taking German as a first foreign language, or Latin or Ancient Greek as options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, включают в себя занятия по немецкому языку в качестве первого иностранного языка, или латыни или древнегреческого языка в качестве вариантов.

Students choose whether in year 9 they would like to do Design and Technology with a language or two languages, which may be French, Spanish or German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты выбирают, хотят ли они в 9-м классе заниматься дизайном и технологиями на одном или двух языках, которые могут быть французским, испанским или немецким.

I just spent an irritating half hour looking up German language writings by Hummel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что провел раздражающие полчаса, просматривая немецкие сочинения Хаммеля.

Salieri's education included instruction in Latin and Italian poetry by Fr. Don Pietro Tommasi, instruction in the German language, and European literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование Сальери включало в себя обучение латыни и итальянской поэзии О. Дон Пьетро Томмази, обучение немецкому языку и европейской литературе.

It was announced on Friday January 11, 2018 that the German language edition would shut down on March 31. On December 3, 2019, the Maghreb edition was closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пятницу 11 января 2018 года было объявлено, что немецкоязычное издание закроется 31 марта. 3 декабря 2019 года магрибское издание было закрыто.

Webster acquired his perspective on language from such German theorists as Johann David Michaelis and Johann Gottfried Herder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свой взгляд на язык Вебстер перенял у таких немецких теоретиков, как Иоганн Давид Михаэлис и Иоганн Готфрид Гердер.

Using the German vernacular, they expressed the Apostles' Creed in simpler, more personal, Trinitarian language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя немецкое просторечие, они выражали Апостольский Символ Веры более простым, более личным, Тринитарным языком.

Training course in evaluating the German language proficiency of recently arrived students;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

курс профессиональной подготовки по вопросам выявления способностей к изучению немецкого языка среди учеников, недавно прибывших в страну;.

The level of software localization depends on the language, ranging from the highly supported German and French to the barely translated Creek and Samoan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень локализации программного обеспечения зависит от языка, начиная от высоко поддерживаемых немецкого и французского языков и заканчивая едва переведенными русским и Самоанским.

Though the Luxembourgish language is closely related to the German language, Luxembourgers do not consider themselves ethnic Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Люксембургский язык тесно связан с немецким языком, люксембуржцы не считают себя этническими немцами.

Macron has surrounded himself with top advisers who know Germany well, speak the language, and can explain France and France’s situation to a German audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макрон окружил себя лучшими советниками, которые хорошо знают Германию и могут объяснить ситуацию во Франции немецкой аудитории.

The second part used in those names “Mir” was changed into “Miez” in polish names under the German language influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая часть, используемая в этих названиях, Мир “была изменена на” Миез в польских названиях под влиянием немецкого языка.

For wines produced in Bolzano, where German is an official language, DOCG may be written as Kontrollierte und garantierte Ursprungsbezeichnung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вин, производимых в Больцано, где немецкий является официальным языком, DOCG может быть записан как Kontrollierte und garantierte Ursprungsbezeichnung.

German Nummer is represented this way, and this language capitalises all nouns and abbreviations of nouns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий Nummer представлен таким образом,и этот язык заглавными буквами всех существительных и сокращений существительных.

The first newspaper in Namibia was the German-language Windhoeker Anzeiger, founded 1898.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой газетой в Намибии была немецкоязычная Windhoeker Anzeiger, основанная в 1898 году.

Prior to World War I, German was preferred as a subject for a second spoken language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До Первой Мировой Войны немецкий предпочитался в качестве предмета для второго разговорного языка.

Kafka often made extensive use of a characteristic particular to the German language which permits long sentences that sometimes can span an entire page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кафка часто широко использовал характерную особенность немецкого языка, которая допускает длинные предложения, иногда занимающие целую страницу.

The understanding of the German language and the Berlin dialect are what is wrong with the urban legend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание немецкого языка и Берлинского диалекта-вот что плохо в городской легенде.

The performance of pieces such as Beethoven's Ninth Symphony established German serious music as the superior language of feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнение таких произведений, как Девятая симфония Бетховена, утвердило немецкую серьезную музыку как высший язык чувств.

The U.S. has no official language, but use of German was strongly discouraged during World War I and fell out of daily use in many places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США нет официального языка, но использование немецкого языка было решительно запрещено во время Первой Мировой Войны и выпало из повседневного употребления во многих местах.

HE EVEN MANAGED TO TRANSLATE THE NEW TESTAMENT FROM GREEK INTO THE GERMAN LANGUAGE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже смог перевести Новый завет с греческого на германский язык.

At the beginning of 2001 Nana released the German-language song Du wirst sehen, a gesture which was not appreciated by international fans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2001 года Нана выпустила немецкоязычную песню Du wirst sehen, жест, который не был оценен международными поклонниками.

The 1920s and 1930s brought English language popular culture via movies and radio that drowned out the few surviving German language venues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1920-е и 1930-е годы принесли английскую популярную культуру через фильмы и радио, которые заглушили несколько сохранившихся немецких языковых площадок.

The great German poet Goethe once said He, who knows no foreign language, does not know his own one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий поэт Гетте однажды сказал: Тот,кто не знает иностранного языка, тот не знает своего родного.

Even today, 105 years after the end of the German colonial era, German plays a role as a commercial language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сегодня, спустя 105 лет после окончания немецкой колониальной эпохи, немецкий язык играет роль коммерческого языка.

A popular urban legend called the Muhlenberg legend claims that German was almost made an official language of the United States but lost by one vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярная городская легенда под названием Легенда Мюленберга утверждает, что немецкий язык был почти сделан официальным языком Соединенных Штатов, но проиграл один голос.

German philologist Wilhelm von Humboldt contributed significantly to this debate on the relationship between culture, language, and linguistic communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий филолог Вильгельм фон Гумбольдт внес значительный вклад в эту дискуссию о взаимоотношениях между культурой, языком и языковыми сообществами.

The so-called Low Saxon or Low German varieties should be somewhere between the Dutch and German language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так называемые Нижнесаксонские или Нижненемецкие разновидности должны находиться где-то между голландским и немецким языками.

In the German language the word Diplom can also be used for certificates of any kind of achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В немецком языке слово Diplom может также использоваться для обозначения сертификатов любого рода достижений.

As German is a Germanic language, the German verb can be understood historically as a development of the Germanic verb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку немецкий язык является германским языком, немецкий глагол может быть понят исторически как развитие германского глагола.

When the children move up to the 6th form they begin studying the second language - French or German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дети доучиваются до 6-го класса, они начинают изучать второй язык - французский или немецкий.

The language of the Hanseatic League was Low German and this included the Low Franconian and Low Saxon varieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык Ганзейского Союза был Нижненемецким и включал в себя Нижнефранконскую и Нижнесаксонскую разновидности.

Among the 8.7% who speak a language other than English at home, 5.5% speak Spanish, .7% speak German, and .4% speak Vietnamese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди 8,7% тех, кто дома говорит на другом языке, кроме английского, 5,5% говорят по-испански .7% говорят по-немецки, И.4% говорят по-вьетнамски.

Until about 1800, it was almost exclusively a written language, but now it is so widely spoken that most of the former German dialects are nearly extinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1800 года это был почти исключительно письменный язык, но сейчас он настолько распространен, что большинство бывших немецких диалектов почти вымерли.

After the paper's collapse, Marx began writing for the only uncensored German-language radical newspaper left, Vorwärts!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После краха газеты Маркс начал писать для единственной нецензурной немецкоязычной радикальной левой газеты, Vorwärts!

The great German poet Goethe once said: “He, who knows no foreign language, does not know his own one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий немецкий поэт Гёте однажды сказал: Тот, кто не знает иностранного языка, не знает и своего собственного.

The German was the official language of that time and was preferred by the founders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий язык был официальным языком того времени и предпочитался основателями.

Mohammad Reza spoke English, French and German fluently in addition to his native language Persian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мохаммед Реза свободно говорил по-английски, по-французски и по-немецки в дополнение к своему родному персидскому языку.

The next album Zeitlos in 2010 returned to the idea born in 2008 of recording a collection of French songs and World hits in the German language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий альбом Zeitlos в 2010 году вернулся к зародившейся в 2008 году идее записи сборника французских песен и мировых хитов на немецком языке.

As such, it contributed a distinct flavor to German language and literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, она внесла особый колорит в немецкий язык и литературу.

By the end of World War One 42% of the population of Pressburg spoke German as their native language, 40% Hungarian, and 15% Slovak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу Первой мировой войны 42% населения Прессбурга говорили на немецком языке как на родном, 40% - на венгерском и 15% - на словацком.

In this sense of farce and exaggeration rather than parody, it appears frequently on the German-language stage between the middle of the 19th century and the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле фарса и преувеличения, а не пародии, он часто появляется на немецкоязычной сцене между серединой XIX века и 1920-ми годами.

Also, only the German/Alsacian language parts were reunified with Germany, not the entire provinces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, только немецкие/эльзасские языковые части были воссоединены с Германией, а не целые провинции.

It's not every day a leading German industrialist is the target of an assassination attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не каждый день ведущий немецкий промышленник становится целью попытки покушения.

In 2006, Germany and Poland became engaged in a full-on potato war, when a German newspaper used the starchy food as an epithet towards the late Polish President Lech Kaczynski.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году Германия и Польша развязали полномасштабную «картофельную войну», когда одна немецкая газета использовала этот клубень в качестве эпитета, наградив им покойного польского президента Леха Качиньского.

The writing's similar to a language we've seen before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмена, подобны языку, который мы видели прежде.

If the philosopher succeeds in fixing, for a moment, for purposes of observation, this language which is incessantly evaporating, he falls into doleful and useful meditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если философу удается удержать на мгновение тот беспрестанно улетучивающийся язык, чтобы исследовать его, им овладевают горестные, но полезные мысли.

I hate to use the language cut and run but those guys just work for a paycheck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненавижу фразу ноги в руки, но эти парни наёмники.

Rubella, also known as German measles or three-day measles, is an infection caused by the rubella virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краснуха, также известная как немецкая корь или трехдневная корь, является инфекцией, вызванной вирусом краснухи.

Instead of facts, persuasive language is used to develop the foundation of an appeal to emotion-based argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо фактов используется убедительный язык, чтобы развить основу апелляции к аргументам, основанным на эмоциях.

Colorful enamel paints, used in German tin-glazed pottery, gave rise to new techniques such as famille rose coloring in Chinese porcelain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красочные эмалевые краски, используемые в немецкой керамике с оловянной глазурью, дали начало новым техникам, таким как окрашивание роз famille в китайском фарфоре.

Norwegian merchant marine ships, often with Norwegian sailors still on board, were then sailing under the British flag and at risk of being sunk by German submarines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвежские торговые суда, часто с норвежскими моряками на борту, тогда плавали под британским флагом и рисковали быть потопленными немецкими подводными лодками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «job in german language». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «job in german language» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: job, in, german, language , а также произношение и транскрипцию к «job in german language». Также, к фразе «job in german language» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information