Judges review - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Judges review - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
судьи обзор
Translate

- judges [noun]

noun: Книга Судей

  • judges nominated - судьи номинированы

  • to judges - для судей

  • training judges - обучение судей

  • fellow judges - товарищи судьи

  • the three ad litem judges - судьи LITEM три объявления

  • appointment of ad litem judges - назначение судей LITEM объявлений

  • designation of ad hoc judges - назначение специальных судей

  • judges and police officers - судьи и сотрудники полиции

  • that judges are independent - что судьи независимы

  • that elects its judges - что избирает своих судей

  • Синонимы к judges: sheriff, justice, magistrate, jurist, arbiter, referee, adjudicator, ombudsman, assessor, mediator

    Антонимы к judges: justify, misjudge, underestimate

    Значение judges: the seventh book of the Bible, describing the conquest of Canaan under the leaders called “judges” in an account that is parallel to that of the Book of Joshua. The book includes the stories of Deborah, Gideon, Jephthah, and Samson.

- review [noun]

noun: обзор, рецензия, рассмотрение, пересмотр, проверка, просмотр, обозрение, смотр, парад, периодический журнал

verb: пересмотреть, рассматривать, пересматривать, просматривать, проверять, рецензировать, обозревать, повторять пройденный материал, делать критический обзор, оскорблять



The Court of Review is made up of eight judges: a president, a vice-president and five judges called upon to sit in the order in which they were appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Кассационного суда входят восемь судей: председатель, заместитель председателя и пять советников, которые занимают места в порядке своего назначения.

When the four-week editing period ends, the judges will review the submissions and announce the winners within two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда четырехнедельный период редактирования закончится, судьи рассмотрят представленные материалы и объявят победителей в течение двух недель.

The Judges normally review appeals in three-member panels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи обычно рассматривают апелляции в коллегиях из трех членов.

The CJA was established in March 2001 to review the procedures for the appointment of judges and QCs, and to investigate complaints into those procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CJA была создана в марте 2001 года для пересмотра процедур назначения судей и QCs, а также для расследования жалоб на эти процедуры.

In addition, several consultancies were engaged to provide specific analytical review of the criteria and particular partnerships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, состоялся ряд консультаций для проведения конкретного аналитического обзора критериев и отдельных партнерств.

A review of the records of each applicant, interviews, recommendations from the supervisors of the internships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривают послужной список каждого кандидата, потом приглашают его на собеседование, затем изучают рекомендации руководителей интернатуры.

Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей.

The second cycle of national communications and the reviews would thus be finished in 2000, when a decision would have to be taken on the future review process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй цикл представления и рассмотрения национальных сообщений, таким образом, должен быть завершен в 2000 году, когда предстоит принять решение о будущем процессе рассмотрения.

During the inaugural session, the judges will organize their work, elect a president and a vice-president and adopt rules of procedure and evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе инаугурационной сессии судьи примут решения, касающиеся организации их работы, изберут председателя и заместителя председателя и утвердят правила процедуры и доказывания.

Appeals from the Grand Court lie to the Cayman Islands Court of Appeal, composed of a president and not less than two judges of appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения Высокого суда могут быть обжалованы в Апелляционном суде Каймановых островов, в состав которого входят председатель суда и не менее двух апелляционных судей.

The U.S. Constitution does not require that federal judges have legal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Конституции США, федеральные судьи не обязаны иметь юридическое образование.

The Human Rights Chamber is an independent judicial body composed of 14 members, 8 of whom are international judges and 6 of whom are from Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата по правам человека - это независимый судебный орган, состоящий из 14 членов, 8 из которых являются набираемыми на международной основе судьями, а 6 - назначаются Боснией и Герцеговиной.

Accordingly, all members of the State security courts are now appointed from among civilian judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, в настоящее время все члены судов государственной безопасности назначаются из числа гражданских судей.

Another outcome of the Special Committee's critical review is the resumption of dialogue with some of the administering Powers, albeit informally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим результатом критического обзора деятельности Специального комитета является возобновление диалога, хотя и не на официальной основе, с некоторыми управляющими державами.

The jury system did not exist in Cyprus, and only judges passed verdicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Кипре не существует системы жюри присяжных и приговоры выносятся только судьями.

The Review had identified a need for rationalization and improved focus in the intergovernmental machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе обзора была отмечена необходимость рационализации и уделения повышенного внимания межправительственному механизму.

Lastly, his Government welcomed the Legal Subcommittee's decision to review international mechanisms for cooperation in the peaceful uses of outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, правительство его страны приветствует решение Юридического подкомитета пересмотреть международные механизмы сотрудничества в использовании космического пространства в мирных целях.

At its session in 2000, during the first strategic review of the ECE/FAO integrated programme, the Working Party considered its role and methods of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своей сессии в 2000 году в рамках первого стратегического обзора комплексной программы ЕЭК/ФАО Рабочая группа рассмотрела вопрос о своей роли и методах работы.

They recognized it as an example of good corporate citizenship in line with the recommendations of the triennial comprehensive policy review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они охарактеризовали эту политику как пример достойного корпоративного поведения в соответствии с рекомендациями трехгодичного всеобъемлющего обзора политики.

She suggested reinforcing the IP training programme at the Centre and organising a workshop on IP protection as well as a training program for judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выступила с предложением об усилении учебных программ по вопросам интеллектуальной собственности в Центре и организации рабочего совещания по охране интеллектуальной собственности, а также подготовке учебной программы для судей.

The African Peer Review Mechanism is a particularly bold and novel experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно смелым и новаторским экспериментом является Межафриканский механизм по оценке.

Once again, the Working Group notes the irregularity of judges who are under military command trying civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа вновь отмечает неправомерность действий судей, которые, находясь в подчинении военного командования, рассматривают дела гражданских лиц.

Education of special groups continues to be offered and supplementary training is given to the police and judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается деятельность по обучению специализированных групп, а дополнительная подготовка предоставляется работникам полиции и судебных органов.

When they have meetings with their review boards or mental health professionals, they're placed in immobile booths like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время встреч с комитетом по надзору или психологами их помещают в такие стесняющие движения кабинки.

If workflow has been configured to route purchase requisition lines to individual reviewers, each line can have a status of In review or Rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если workflow-процесс был настроен, чтобы направлять строки заявки на покупку отдельным проверяющим, каждая строка может иметь статус На рассмотрении или Аннулировано.

Our Login Review process is designed to be fast and lightweight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс проверки входа довольно прост.

Due to a programming error, Santa's standards were set too high and he invariably judges everyone to be naughty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за программной ошибки стандарты у Санты стали завышенными, и он всем неизменно выносит приговор как непослушным.

As you yourself know, judges need wide-ranging discretion in order to do their jobs and not worry about taking an unpopular stance or making an honest mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам известно, судьям необходимо неограниченное право принимать решения, чтобы выполнять свою работу и не беспокоиться о принятии непопулярных решений или о совершении искренних ошибок.

The cancer of oppression goes far deeper than the Street Judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник агрессивности глубже, чем думают некоторые уличные судьи.

During the swimsuit competition judges said they can see my puss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время конкурса купальников судьи сказали, что видят мою кисоньку.

I wanted to have a discussion with you about your review with the board next week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел поговорить с вами насчет вашего доклада руководству на следующей неделе.

I'd like to thank my fellow judges for making themselves available at such short notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поблагодарить моих коллег судей, которые смогли присоединиться к нам в столь короткий срок.

'No, George.' Such were my words, mother, when I passed this in review before me: 'You have made your bed. Now, lie upon it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Джордж, - говорил я себе, матушка, когда перебирал все это в уме, - ты сам себе постелил постель, ну и лежи в ней!

said it had impressed the judges with its comfort, value, reliability, quality, and its seven-year warranty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сказал, что автомобиль впечатлил судей свой комфортом, ценой, надежностью, качеством, и 7-летней гарнтией.

How you've been a legal secretary this long, and never have done doc review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты так долго проработала секретарём адвоката, - и ни разу не пересматривала документы?

The judges have really liked me playing with color and different textiles and patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи очень любят то, как я играю со цветом и разными узорами и формами.

You'll have plenty of time to review her files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас будет достаточно времени изучить ее материалы.

A verse from Judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стих из Книги Судей.

Almost any music review focusses on the central vocal spots, the lyrical content, and the background music, it reads like a definition of the word review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти любой музыкальный обзор фокусируется на центральных вокальных точках, лирическом содержании и фоновой музыке, он читается как определение слова обзор.

The various courts of review comprise one bishop, three priests or deacons, and three lay persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные надзорные суды состоят из одного епископа, трех священников или диаконов и трех мирян.

The Eagle Scout board of review is convened by the council or district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдательный совет скаутов-Орлов созывается советом или округом.

] The OKTV Awards were an annual event in which members of the South African media were the judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] Премия ОКТВ была ежегодным мероприятием, в котором члены южноафриканских СМИ были судьями.

A review including 29 studies from 9 countries found that the amount of money donors received varied from $10 to €70 per donation or sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор, включающий 29 исследований из 9 стран, показал, что сумма денег, получаемых донорами, варьировалась от 10 до 70 евро за пожертвование или выборку.

The edit link for this section can be used to add comments to the review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылку Изменить для этого раздела можно использовать для добавления комментариев к обзору.

The Magical Negro is a subtype of the more generic numinous Negro, a term coined by Richard Brookhiser in National Review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магический негр-это подтип более общего нуминозного негра, термин, введенный Ричардом Брукхайзером в National Review.

Apart from the rules of procedure for precedent, the weight given to any reported judgment may depend on the reputation of both the reporter and the judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо правил процедуры для прецедентов, вес, придаваемый любому сообщенному решению, может зависеть от репутации как репортера, так и судей.

Judge Hamilton's majority opinion was joined by Judges Frank H. Easterbrook, Michael Stephen Kanne, and Diane S. Sykes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К мнению большинства судей Гамильтона присоединились судьи Фрэнк Х. Истербрук, Майкл Стивен Канн и Диана С. Сайкс.

Competitive barbecue competitions are held throughout the country in which people will compete by cooking barbecue and having it judged by the events judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурсные соревнования по барбекю проводятся по всей стране, в которых люди будут соревноваться, готовя барбекю и оценивая его судьями событий.

First, the content of some pages are so large and when I arrive at the bottom of the page, it is not convenient for I to review the things at the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, содержание некоторых страниц настолько велико, и когда я добираюсь до нижней части страницы, мне не удобно просматривать вещи наверху.

Now that volume two is coming to an end, I think we need to review the season 2 charater list and decide which of the characters are notable enough for inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда второй том подходит к концу, я думаю, что нам нужно пересмотреть список персонажей второго сезона и решить, какие из персонажей достаточно заметны для включения.

An August 2015 review notes that dapsone is reported to be effective against generalized granuloma annulare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обзоре за август 2015 года отмечается, что дапсон, как сообщается, эффективен против генерализованной аннулярной гранулемы.

2015 Cochrane review found no conclusive research in adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2015 Cochrane review не нашел убедительных исследований у взрослых.

There was extensive debate on its merits and the necessity of having hard criteria for judges and whether this tended to reduce or increase process abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко обсуждались его достоинства и необходимость установления жестких критериев для судей, а также вопрос о том, способствует ли это сокращению или увеличению числа злоупотреблений в процессе.

Noted for its xenophobic attacks on Contimporanul's editors, the nationalist review Țara Noastră openly celebrated Cocea's arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный своими ксенофобскими нападками на редакторов Contimporanul, националистический обзор Țara Noastră открыто праздновал арест Кокеа.

His performance earned him a Filmfare Critics Award for Best Performance, and in a retrospective review from 2004, Sukanya Verma of Rediff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его выступление принесло ему приз кинокритиков за лучшую работу, а в ретроспективном обзоре от 2004 года-Sukanya Verma из Rediff.

According to review aggregator website Metacritic, it has a score of 72/100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным обзора агрегатора сайта Metacritic, он имеет оценку 72/100.

Ekman has refused to submit his more recent work to peer-review, claiming that revealing the details of his work might reveal state secrets and endanger security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экман отказался представить свою более позднюю работу на рецензирование, утверждая, что раскрытие деталей его работы может раскрыть государственную тайну и поставить под угрозу безопасность.

Being an education class they asked me to review and cite some relevant education literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи классом образования, они попросили меня просмотреть и процитировать некоторую соответствующую учебную литературу.

In 2006, a literature review was undertaken to evaluate the research on amalgam and its potential health effects on dentists and dental staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году был проведен обзор литературы для оценки результатов исследования амальгамы и ее потенциального воздействия на здоровье стоматологов и стоматологического персонала.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «judges review». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «judges review» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: judges, review , а также произношение и транскрипцию к «judges review». Также, к фразе «judges review» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information