Kicking ass and taking names - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: пинать, брыкаться, лягаться, выгонять, избавиться, умереть, забивать гол, брыкать, ударять ногой, отдавать
kicking coil - дроссель
kicking in - вступление в работу
ass kicking - осел ногами
is kicking off - пинает от
will be kicking - будет бить
still kicking - по-прежнему ноги
kicking skills - ноги навыков
kicking me out - пиная меня
kicking in doors - ногами в двери
kicking the bucket - пиная ведро
Синонимы к kicking: boot, kick, hoof, drop-kick, punt, renounce, pack in, shake, break, abandon
Антонимы к kicking: crowing, delighting, rejoicing
Значение kicking: a punishment or assault in which the victim is kicked repeatedly.
make an ass - ставить в глупое положение
ass kicking - осел ногами
ass 100 - задница 100
kicking ass - ноги задница
kicks your ass - пинает задницу
kicking some ass - пинать задницы
get your ass up - получить свою задницу
your ass in there - задница там
for saving my ass - за спасение моей задницы
is kicking my ass - пинает мою задницу
Синонимы к ass: donkey, jenny, burro, jackass, peabrain, butthead, bozo, ninny, goofball, muttonhead
Антонимы к ass: brainbox, brainiac, boffin, clever clogs, maven, rocket scientist, sobersides, brains, egghead, alpha geek
Значение ass: a hoofed mammal of the horse family with a braying call, typically smaller than a horse and with longer ears.
And that swim took me 18 minutes and 50 seconds, and it felt like 18 days. - И это плавание заняло у меня 18 минут и 50 секунд, и она почувствовала, как 18 дней.
and publish - и публиковать
mode and - режим и
nuts and - орехи и
rio and - рио и
and algae - и водоросли
oversee and - надзор и
avoidance and - предотвращение и
and employs - и использует
pronouncements and - заявления и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов
adjective: берущий, привлекательный, заманчивый
taking over - захват
taking you through - принимая вас через
taking a conservative view - принимая консервативную точку зрения
is yours for the taking - твое для принятия
discussions are taking place - дискуссии происходят
the event will be taking place - мероприятие будет проходить
thus taking into account - Таким образом, принимая во внимание
taking pictures of you - фотографируют вас
taking corrective action - принятие корректирующих мер
taking operational decisions - принимать оперативные решения
Синонимы к taking: pickings, fetching, winning, clutch, grasp, get hold of, lay hold of, grip, clasp, grab
Антонимы к taking: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide
Значение taking: the action or process of taking something.
valid names - корректные имена
products, features, service names or logos - продукты, особенность, название услуг или логотипы
the names and contact - имена и контакты
well respected names - уважаемые имена
names especially - имена особенно
names of places - названия мест
their names and addresses - их имена и адреса
by different names - под разными названиями
say their names - говорят, что их имена
all other names - все остальные названия
Синонимы к names: titles, appellations, designations, name calling, labels, tags, terms, calls, surnames, dubs
Антонимы к names: ignores, neglects
Значение names: plural of name.
I remember my mom taking me just kicking and screaming to the dentist. |
Я помню, как я брыкалась и визжала, когда мама вела меня к зубному. |
Будешь отдыхать, расслабляться, каждый день быть под кайфом. |
|
Kicking the ball and taking care, West Bank. |
Проект «Занимайся спортом - береги здоровье», Западный берег. |
And I really appreciate the kicking while I'm taking a leak, too. |
Я правда ценю, что меня бьют даже тогда, когда я отливаю. |
If the tables were turned we would be out in the streets demonstrating our right to bear arms — kicking ass and taking names. |
Если бы это произошло - мы все бы вышли на улицы, реализуя свое право на ношение оружия - мы бы дрались и выкрикивали проклятия. |
С блондинкой на плече, все еще живой и здоровой. |
|
And who you planned on taking to the cleaners, until Austin stepped in and harpooned your whale. |
И кого ты планировал обобрать до нитки, но вмешался Остин и загарпунил твоего кита. |
The second experiment to think about is a really weird experiment that's been taking place in China. |
Второй эксперимент довольно необычен, и он происходит в Китае. |
Нельзя не уважать Лайлу, за то, что всегда берет дело в свои руки. |
|
Просто взяла передышку, пока не избавлюсь от девочек. |
|
You can be sure that the President is taking steps to ensure that appropriate action will be taken. |
Будьте уверены, что президент предпринимает все необходимые шаги, чтобы были приняты соответствующие ситуации меры. |
Then you were taking advantage of his condition for your own financial gain? |
Тогда вы воспользовались его состоянием ради своей финансовой выгоды? |
The Thai Government has declared war against narcotic drugs since taking office in February 2001. |
Тайское правительство с момента своего вступления в должность в феврале 2001 года объявило наркотикам войну. |
Support for older persons taking care of other family members, in the absence of working-age family members, is especially important. |
Особо важное значение имеет поддержка пожилых людей, предоставляющих уход другим членам семьи при отсутствии членов семьи в трудоспособном возрасте. |
The time it is taking to elect a President and form a Government is an indication of the difficulties that will have to be overcome. |
То, сколько времени отнимает избрание президента и формирование правительства, свидетельствует о тех трудностях, которые еще предстоит преодолеть. |
I somehow blame myself for not taking the bomb threat too serious. |
Я виню себя в том, что не принял всерьёз угрозу взрыва. |
The Service of the custom development of the design can help you order a unique design of the house taking into account all your wishes. |
Услуга индивидуальное проектирование позволит Вам заказать индивидуальный проект дома с учетом всех пожеланий. |
When individual rights were put together, a programme was needed to realize them over time, taking into account all existing constraints. |
Для осуществления прав индивидов во всей их совокупности необходимо наличие долгосрочной программы, учитывающей все существующие препятствия. |
Well, Geordi was talking about what it felt like to touch the plasma field and you were taking a sip of tea. |
Ну, э... Джорди рассказывал о том, что чувствуешь, когда прикасаешься к плазменному полю, а Вы в этот момент пили чай. |
Furthermore, the elevation of UN-HABITAT was evidence that the international community was taking human settlements issues seriously. |
Повышение статуса ООН-Хабитат свидетельствует также о серьезном подходе международного сообщества к вопросам населенных пунктов. |
the challenge then becomes taking the solutions to scale in nationwide or even worldwide programs. |
после этого остаётся увеличить масштабность подобных проектов до общенационального или даже глобального уровня. |
Regional leaders must not get caught up in finger-pointing or avoid taking responsibility for past transgressions. |
Региональные лидеры не должны увязать в обвинениях или избегать ответственности за прошлые прегрешения. |
However, some observers argue that you should be taking a more aggressive stance to fight for the future of RAS. |
Однако многие полагают, что Вам следовало бы занять более агрессивную позицию в борьбе за будущее РАН. |
This programme should stir local communities and NGO's into taking active part in solving social problems. |
Эта программа должна побудить местные общины и НПО принимать активное участие в решении социальных проблем. |
Завтра примерно в это же время я буду сдавать экзамен. |
|
Little they cared how wet I got, because then Mother could have a whale of a time being afraid I was taking pneumonia. |
Им что, пускай я мокну, зато мамаша хоть всласть набеспокоится, что я воспаление легких схвачу. |
The poorer folk were already taking to the bush or flying up the river. |
Беднейшие жители бежали в джунгли или к верховьям реки. |
If he's taking care not to damage the eyes, then line of sight is probably what's important to him. |
Если он пытается не повредить им глаза, то для него важна прямая видимость. |
You're taking Kyle in for a ventricular washout? |
Вы будете делать Кайлу промывание желудочков? |
We're not taking part in your fraud so that you can dump your shitty company. |
Мы не участвуем в твоём мошенничестве, так что можешь сбрасывать свою чертову компанию. |
Colonel Cathcart had no idea what to do. He was about to begin moaning aloud when Colonel Korn came to the rescue by stepping forward and taking control. |
Не зная, что предпринять, полковник Кэткарт уже собрался громко застонать, но подполковник Корн пришел ему на выручку и, шагнув вперед, взял бразды правления в свои руки. |
You complain that they gave you no treatment in the camp or in exile, that they neglected you, and in the same breath you grumble because people are treating you and taking trouble over you. |
Вы жалуетесь, что вас в лагере и ссылке не лечили, вами пренебрегали - и тут же вы жалуетесь, что вас лечат и о вас беспокоятся. |
You know what miserable creatures they are, they can't open up an abdomen without taking out a souvenir. |
Есть такие негодники, что из брюшной полости никогда без сувенира не уйдут. |
It's time I began to grow up, stopped taking your word for everything. |
Я начала взрослеть и перестала петь с твоего голоса. |
Since then we had been taking the food in smaller quantities. |
С той поры мы взяли за правило принимать пищу в небольших, количествах. |
не собираетесь ли вы снова участвовать в выборах? |
|
Spitting at each other in this way, they kept kicking furiously. |
Шипя так, они неистово лягались. |
Thor is taking on a squadron down on Sixth. |
Тор дерётся с отрядом на Шестой. |
Your dad said he caught Mike taking something from your workshop. |
Твой отец сказал,что он поймал Майка, который брал что-то для семинара |
Was that a result of the medication she was taking? |
Может, это результат приема лекарств? |
Yeah, for dating, general merriment, taking back to your windmill? |
Ну да - встретиться, повеселиться, повезти домой на свою мельницу? |
We're taking these poor people out of the downtown to that facility, away from the drug bazaar, the rats, the urine in the streets. |
Мы переводим этих бедняг... из центра города в то заведение, подальше от рынка наркотиков, крыс, мочи на улицах. |
We're taking the motorcar, George. |
— Мы же на автомобиле, Джордж. |
Kicking off the homecoming festivities, the dedication of the Lilly Kane Memorial Fountain. |
А перед началом осеннего бала - Открытие мемориального фонтана Лилли Кейн. |
It means my preordained life is kicking in. |
Это значит, что моя предопределенная жизнь вступает в силу. |
Ты знаешь, что все гражданские должны покинуть здание к полудню? |
|
My sweet sweet Joseph, you set sail less than an hour ago and I'm kicking myself already. |
Мой милый, милый Джозеф, ты уплыл меньше часа назад а я уже места себе не нахожу. |
Kicking us out on his birthday. |
Выгнал нас из дому на свой день рождения. |
Он продолжал ломиться в дверь. |
|
Заставлял отдавать их зарплату себе. |
|
I start kicking around in there, CIA blue team's gonna shut my own back door in my face. |
Как только я начну там орудовать, цру-шные сисадмины закроют мне черный вход. |
Because I still think there might be some followers kicking around. |
Я думаю, что его последователи все еще ошиваются в округе. |
Well, if that was his plan, then obviously something went wrong, because while Gold might be alive and kicking, Neal is... he's... we don't know what he is. |
Если таков был его план, что-то очевидно пошло не так, потому что Голд может и жив, а вот Нил... он... мы не знаем, что с ним. |
We clean the neighborhood out of candy, then when they all run out and have a bunch of crying kids kicking their doors down, we show up and sell it all back to them. |
Мы соберем конфеты со всех соседей а потом, когда у них ничего не останется а дети будут плакать и стучать в их двери мы придем и продадим им их конфеты. |
It was all I could do to stop from kicking it down and just shaking him. |
Это единственное, что остановило меня от желания взять и встряхнуть его. |
Здесь ещё был старенький блокнот. |
|
Oh, sorry. It's just my white coat syndrome is really kicking in. |
Это просто мой синдром белых халатов дает о себе знать. |
A breaststroke kicking movement is not permitted. |
Движение ногами брассом не допускается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kicking ass and taking names».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kicking ass and taking names» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kicking, ass, and, taking, names , а также произношение и транскрипцию к «kicking ass and taking names». Также, к фразе «kicking ass and taking names» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.