Koumiss resort - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
koumiss-cure centre - кумысолечебница
koumiss treatment / cure - кумысолечение
koumiss resort - кумысолечебница
Синонимы к koumiss: kumis, kumiss, beverage, drink, inebriant, intoxicant, kumisz, alcoholism, aperitif, appetiser
Антонимы к koumiss: adam's beer, adam's wine, atlanta special
Значение koumiss: an alcoholic beverage made from fermented mare's milk; made originally by nomads of central Asia.
noun: курорт, прибежище, обращение, надежда, утешение, спасительное средство, обращение за помощью, часто посещаемое место, излюбленное место
adjective: курортный
verb: прибегать к, посещать, обращаться за помощью, часто посещать
mammoth mountain ski resort - горнолыжный курорт Mammoth Mountain Ski Resort
loon mountain ski resort - горнолыжный курорт Loon Mountain
magic mountain ski resort - горнолыжный курорт Magic Mountain
coral ocean point resort club - курортный комплекс Coral Ocean Point Resort Club
cure resort - излечение курорт
is a last resort - является последним средством
lively resort - оживленный курорт
is a luxury resort - это роскошный курорт
resort to coercion - прибегать к принуждению
to employ / resort to / use torture - прибегать к пыткам
Синонимы к resort: onsen, tourist trap, retreat, spa, vacation spot, tourist center, vacationland, the use of, turning to, recourse to
Антонимы к resort: avoid, dodge
Значение resort: a place that is a popular destination for vacations or recreation, or which is frequented for a particular purpose.
They need a surf instructor at a resort for 3 weeks. |
На три недели инструктором по серфингу. |
Grinders who live alone can likewise resort to a sound-activated tape recorder. |
Точильщики, живущие в одиночестве, также могут прибегнуть к звуковому магнитофону. |
В качестве последнего средства, он будет использовать силу. |
|
But I doubted that a resort to the charity of strangers would even occur to a spoiled child off the Hill. |
Но сомнительно, чтобы избалованный отпрыск аристократического рода стал взывать к состраданию ближних. |
The raising of taxes retroactively, and enforcing customs duties on humanitarian aid, are some of the extreme measures they have had to resort to. |
В качестве крайних мер, к которым она вынуждена была прибегнуть, можно назвать ретроактивное повышение налогов и установление таможенных пошлин на гуманитарную помощь. |
The Committee should also consider what measures to take as a last resort when States parties failed to respond. |
Комитету также следует задуматься о крайних мерах, которые могут быть приняты в том случае, если государство-участник не представит никакого ответа. |
The heated pool is the Resort's main pool. It is located just in front the Sol y Sombra restaurant, opposite the main building. |
Климатизированный бассейн является главным бассейном Резорта, он находится прямо напротив ресторана «Sol y Sombra», напротив главного здания. |
It is incumbent upon social assistance, as beneficiaries' last resort, to ensure they can live with dignity. |
Будучи последним средством, социальная помощь призвана обеспечить ее получателю возможность вести достойную человека жизнь. |
Life in that Adriatic Sea resort is very eventful: art exhibitions, concerts, swimming, excursions to Venice, master-classes... |
Ребята были на мастер-классах в Италии, Англии, Германии, Франции, Хорватии, приняли участие во многих международных фестивалях и конкурсах, и везде у нас возникают творческие контакты и теплые человеческие отношения. Так что весь мир может порадоваться молодым талантам. |
This deprives Lebanon of the power to take clear stances — prompting it resort to verbal “evasion” here or “obfuscation” there. |
Это лишает Ливан возможности занимать ясную позицию, заставляя его уклоняться и темнить. |
Three months ago, President Donald Trump had warm words for his Chinese counterpart Xi Jinping after the two leaders bonded at Trump’s Mar-a-Lago resort in Florida. |
Три месяца назад президент Дональд Трамп говорил теплые слова в адрес своего китайского коллеги Си Цзиньпина после того, как два лидера встретились на курорте Трампа Мар-а-Лаго во Флориде. |
What can managers do - enlightened managers, hopefully - what can they do to make the office a better place for people to work, so it's not the last resort, but it's the first resort? |
Менеджеры могут - образованные менеджеры, надо надеяться - могут сделать офис лучшим местом для выполнения работы, чтоб он был не последним средством, а первой необходимостью? |
You see what dire straits we're in when a man of Dr. Thackery's reputation must resort to burglary for the sake of his patients. |
Вы же понимаете, в каком плачевном положении мы оказались, если человеку с такой репутацией, как у доктора Тэкери, приходится совершать кражу ради спасения пациентов. |
Губернатор, что привело Вас в наш курорт? |
|
Six years ago, apparently, the duo grabbed close to two million in diamonds from a resort safe outside of Basel. |
Шесть лет назад данный дуэт украл бриллианты примерно на два миллиона из сейфа курортного отеля в окрестностях Базеля. |
I'm quite surprised that a lady with your face needs to resort to... |
Я несколько удивлен, что женщине с такой внешностью ..приходится обращаться... |
Some place called Project Cadmus, which I'm guessing isn't an all-inclusive resort. No. |
В одно место под названием Проект Кадмус, которое я предполагаю что это не курорт для них. |
А некоторые прибегают к шантажу. |
|
Здесь также сделаем отбор. |
|
The actions I have taken are a last resort to address the unconscionable mistreatment that my family has suffered at the hands of the NYPD and other bureaucracies. |
Все, что я сделала, было ответом на недобросовестность и жестокость, от которых пострадала моя семья, со стороны полиции Нью-Йорка и других бюрократов. |
Then I will have to resort to a deeper extraction. |
Тогда придётся прибегнуть к более основательному извлечению мыслей. |
They had to resort to cannibalism in order to stay alive. |
Им пришлось заниматься каннибализмом, чтобы выжить. |
It's competitive here, but we usually don't resort to knocking each other off. |
Здесь есть конкуренция, но мы обычно не несёмся вперёд, сбивая всех. |
If not, we would have no choice but to fall back on our last resort. |
Если же нет, у нас не осталось бы другого выбора, кроме как прибегнуть к нашему последнему средству. |
Здесь не курорт, полно заказов. |
|
Now, we use that, but only as a last resort to move a sick or a dangerous animal. |
Мы тоже используем его, но только в крайнем случае чтобы переместить больное или опасное животное. |
And that he spends the rest of his life helping people who have no one else to turn to. He uses his gun only as a last resort. |
Остаток своей жизни он использует для помощи людям, применяя револьвер только в качестве последнего довода. |
What do you mean, last resort? |
что значит последней мерой? |
Eventually, Sims moved it towards the bottom of the resort to make it less steep and more rideable for snowboarders controlling their speed. |
В конце концов, Симс переместил его в нижнюю часть курорта, чтобы сделать его менее крутым и более удобным для сноубордистов, контролирующих свою скорость. |
It was not a means of first resort, or response to trivial or casual errors of government. |
Это не было средством первой помощи или ответом на тривиальные или случайные ошибки правительства. |
Yet he did support direct management of natural monopolies as a last resort, such as right-of-way monopolies necessary for railroads. |
Тем не менее он поддерживал прямое управление естественными монополиями в качестве последнего средства, такого как монополия на право проезда, необходимая для железных дорог. |
On 18 March 2009, Richardson died when she suffered a severe head injury in a skiing accident at the Mont Tremblant Resort, northwest of Montreal. |
18 марта 2009 года Ричардсон умерла, получив тяжелую травму головы в результате несчастного случая на горнолыжном курорте Мон-Тремблан, к северо-западу от Монреаля. |
Fitting is it, my fellow-countrymen, that the statue of our illustrious townsman should stand in the chief resort of the City he adopted for his home. |
Достойно ли, мои соотечественники, чтобы статуя нашего прославленного горожанина стояла на главном курорте города, который он избрал своим домом? |
After Bill's attack, Karen summons her friend, Terri Fisher, to the Colony, and Terri connects the resort to Eddie through a sketch he left behind. |
После нападения Билла Карен вызывает свою подругу, Терри Фишер, в колонию, и Терри связывает курорт с Эдди через эскиз, который он оставил позади. |
He consequently adopted the position that all surgical procedures should be used only as a last resort. |
Поэтому он занял позицию, согласно которой все хирургические процедуры должны использоваться только в крайнем случае. |
Its Cambodian property, NagaWorld, is the country's largest hotel and gaming resort, and is Phnom Penh's only integrated hotel-casino entertainment complex. |
Его камбоджийская собственность, NagaWorld, является крупнейшим в стране гостиничным и игровым курортом, а также единственным интегрированным гостинично-казино развлекательным комплексом Пномпеня. |
Karim Ghani had also made an open speech at the Sultan Mosque on 8 December in which he mentioned jihad as a final resort. |
Карим Гани также выступил с открытой речью в мечети Султана 8 декабря, в которой он упомянул джихад как последнее средство. |
In 1988, the resort's first high speed quad opened with the construction of the Angel Express on Lookout Mountain. |
В 1988 году на смотровой горе был построен первый скоростной квадроцикл курорта-Angel Express. |
The French seaside resort of Cancale in Brittany is noted for its oysters, which also date from Roman times. |
Французский морской курорт Канкаль в Бретани славится своими устрицами, которые также датируются римскими временами. |
Officers could now stand up against violent rioters throwing dangerous projectiles without having to resort to lethal methods to quickly disperse the danger. |
Теперь офицеры могли противостоять жестоким бунтовщикам, бросающим опасные снаряды, не прибегая к смертоносным методам, чтобы быстро рассеять опасность. |
They moved for the autumn months to the newly fashionable seaside resort of Worthing, on the Sussex coast, where they resided at Stanford Cottage. |
На осенние месяцы они перебрались на новомодный морской курорт Уортинг на побережье Суссекса, где поселились в Стэнфордском коттедже. |
Late in his life Dewey helped found the Lake Placid Club as a health resort in New York state. |
В конце своей жизни Дьюи помог основать Лейк-Плэсид-клуб в качестве оздоровительного курорта в штате Нью-Йорк. |
If partner-related violence does not stop infidelity from happening, the male mate will sometimes resort to suicide instead. |
Если насилие, связанное с партнером, не останавливает неверность, то мужчина-партнер иногда прибегает к самоубийству вместо этого. |
It was filmed primarily at the Vancouver Film Studios in Vancouver and the Fernie Alpine Resort in Fernie, British Columbia. |
Он был снят главным образом на киностудии Ванкувера в Ванкувере и альпийском курорте Ферни в Ферни, Британская Колумбия. |
The resort is owned and operated by Disney Parks, Experiences and Products. |
Курорт принадлежит и управляется Disney Parks, Experiences and Products. |
Because the disease is often benign, and because back surgery includes many risks, surgery is usually considered a last resort for patients. |
Поскольку это заболевание часто бывает доброкачественным, а также потому, что операция на спине включает в себя много рисков, хирургическое вмешательство обычно считается последним средством для пациентов. |
It remained a treatment of last resort in children with intractable seizures. |
Она оставалась последней мерой лечения у детей с трудноизлечимыми припадками. |
This method usually serves as a last resort when other methods such as osteotomy and distraction osteogenesis fail to treat ankylosis. |
Этот метод обычно служит в качестве последнего средства, когда другие методы, такие как остеотомия и дистракционный остеогенез, не могут лечить анкилоз. |
They built a resort town on the north end of the property, called Ocean Park, which was soon annexed to Santa Monica. |
Они построили курортный городок на северной оконечности поместья под названием Оушен-парк, который вскоре был присоединен к Санта-Монике. |
The 1983 hurricane destroyed many of the structures including his resort. |
Ураган 1983 года разрушил многие строения, в том числе и его курорт. |
An indoor ski resort opened in Harbin in 2017 and laid claim to be the world's largest of its kind. |
Крытый горнолыжный курорт открылся в Харбине в 2017 году и претендует на звание самого большого в мире в своем роде. |
And that is why, in the last resort, the Theatre of the Absurd does not provoke tears of despair but the laughter of liberation. |
И вот почему в конечном счете театр абсурда вызывает не слезы отчаяния, а смех освобождения. |
When events are difficult to report on, journalists resort to interviews or experts of the event or field. |
Когда события трудно описать, журналисты прибегают к интервью или экспертам этого события или области. |
In 2016 Westgate Smoky Mountain Resort suffered extensive damage from a fire, rebuilding is said to have begun quickly. |
В 2016 году курорт Westgate Smoky Mountain получил значительный ущерб от пожара, восстановление которого, как говорят, началось быстро. |
On November 22, 2011, a controlling interest in the property was sold to Resort Finance America LLC. |
22 ноября 2011 года контрольный пакет акций был продан компании Resort Finance America LLC. |
Tours became the chief point of Christian pilgrimage in Gaul, a place of resort for the healing of the sick. |
Туры стали главным пунктом христианского паломничества в Галлию, местом отдыха для исцеления больных. |
The resort to large, unlimited attacks was costly for both sides but the German advance proceeded only slowly. |
Применение больших, неограниченных атак было дорого для обеих сторон, но немецкое наступление продвигалось очень медленно. |
L'Auberge du Lac Resort in Lake Charles, Louisiana, by Joel Bergman, completed 2005. |
L'Auberge du Lac Resort в Лейк-Чарльзе, штат Луизиана, автор Джоэл Бергман, завершен в 2005 году. |
But, during a 1901 summer holiday in the Québec resort of La Malbaie, he met 25-year-old Frances Fincke, a graduate of Bryn Mawr College. |
Но во время летних каникул 1901 года на квебекском курорте Ла-Мальбе он познакомился с 25-летней Фрэнсис Финке, выпускницей колледжа Брин-Мор. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «koumiss resort».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «koumiss resort» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: koumiss, resort , а также произношение и транскрипцию к «koumiss resort». Также, к фразе «koumiss resort» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.