Large quantities of weapons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный
adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно
large missile - ракета большой мощности
large extent - значительная степень
large country estate - большая усадьба
very large change - очень большие изменения
large role - большая роль
large publications - крупные издания
however large - однако большая
large and heavy - большой и тяжелый
large geographical area - большой географический район
for large jobs - для больших рабочих мест
Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous
Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny
Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.
bill of quantities - ведомость объема работ
quantities of household - количество бытовых
prices and quantities - цены и количества
various quantities - различные величины
supplying quantities - поставки количества
bulk quantities - сыпучие величины
excepted quantities - исключенных величины
emission quantities - количество выбросов
with lower quantities - с более низкими величинами
fault quantities - количество неисправностей
Синонимы к quantities: aggregate, mass, bulk, volume, amount, total, quota, part, sum, quantum
Антонимы к quantities: aces, bits, dabs, drams, driblets, glimmers, handfuls, handsful, hints, licks
Значение quantities: the amount or number of a material or immaterial thing not usually estimated by spatial measurement.
national museum of art of romania - Национальный музей искусства и истории Румынии
cathedral basilica of our lady of guadeloupe - Кафедральная базилика Девы Марии Гваделупской
even if we are expressly advised of the possibility of such - даже если мы прямо извещены о возможности такого
lifting of the state of emergency - снятие чрезвычайного положения
assessment of the impacts of climate change - оценка последствий изменения климата
embassy of the islamic republic of iran - Посольство Исламской Республики Иран
constitution of the republic of ghana - Конституция Республики Гана
one of the advantages of living - один из преимуществ жизни
minister of foreign affairs of belgium - министр иностранных дел Бельгии
of the state of play - состояния игры
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
light-weapons fire - автоматная очередь
submarine weapons system - система подводного оружия
cluster weapons - кассетное оружие
medium weapons - среднее оружие
police weapons - полиции оружие
control of small arms and light weapons - контроль стрелкового оружия и легких вооружений
nuclear weapons and that - ядерное оружие и что
stockpiling of such weapons - накопление запасов такого оружия
nuclear weapons should - ядерное оружие
weapons other than - кроме оружия
Синонимы к weapons: artillery, arm, weapon system
Антонимы к weapons: disarmament, disarmament
Значение weapons: a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage.
The existence of great quantities of weapons of mass destruction weigh on humankind with their horrifying risk of annihilation. |
Наличие огромного количества оружия массового уничтожения чревато для человечества чудовищной угрозой уничтожения. |
We have growing evidence that large quantities of the foundation's weapons are in fact being secretly stockpiled. |
У нас есть доказательства того, что большое количество оружия фонда на самом деле тайно запасается. |
We have growing evidence that large quantities of the foundation's weapons are in fact being secretly stockpiled. |
У нас есть доказательства того, что большое количество оружия фонда на самом деле тайно запасается. |
The government in Argentina also supplied quantities of Israeli-manufactured weapons and hardware to the Guatemalan military on several occasions. |
Правительство Аргентины также несколько раз поставляло гватемальским военным оружие и оборудование израильского производства. |
Because it is not necessary to deliver large quantities of the agent in a short period of time, a wide variety of weapons systems can be used. |
Поскольку нет необходимости доставлять большое количество агента за короткий промежуток времени, можно использовать самые разнообразные системы вооружения. |
I think he's taken the next logical step... and is preparing to sell mass quantities of Dust... to foreign governments to be used as weapons. |
Я думаю, он предпринял следующий логический шаг и готовится продать большую партию праха инопланетным правительствам для использования в качестве оружия. |
Croatia has been receiving major quantities of the most sophisticated weapons and does not hesitate to broadcast it on national television. |
Хорватия получает крупные партии самого современного оружия и спокойно сообщает об этом по национальному телевидению. |
When this occurs, the process may become anaerobic and produce these phytotoxic materials in small quantities. |
Когда это происходит, процесс может стать анаэробным и производить эти фитотоксические вещества в небольших количествах. |
Nishina told Yasuda about the possibility of building nuclear weapons. |
Нишина рассказала Ясуде о возможности создания ядерного оружия. |
Only certain sects of the Sorcerer Adventurers own small quantities. |
Небольшие количества есть только у некоторых сект наемников-колдунов. |
Taelons argued that it was possible to modify Hamerlin's pulse weapons to make them more powerful. |
Сподвижники заявили, что лучевые бластеры можно модифицировать, и тогда оружие станет гораздо опаснее. |
The stability of Pakistan, which has nuclear weapons, is high on the summit's agenda. |
Стабильность в Пакистане, который обладает ядерным оружием, занимает важное место на повестке дня Саммита. |
The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee. |
Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться. |
They have established the precious principle that the possession of nuclear weapons is reversible. |
Они установили ценный принцип на тот счет, что обладание ядерным оружием носит обратимый характер. |
Immediately following this failed attempt, the Panel gained access to the weapons and equipment seized by the Government from JEM during the fighting. |
Сразу после этого Группе были продемонстрированы оружие и техника, захваченные правительственными силами у ДСР в ходе боев. |
Damascus has joined the Chemical Weapons Convention and signaled consent to the Putin plan. |
Дамаск присоединился к Конвенции по химическому оружию и заявил о своем согласии с планом Путина. |
At the time, KAC was strictly a boutique supplier of advanced weapons and accessories for U.S. Special Operations Forces, with no civilian customer base to speak of. |
В то время его компания поставляла современное оружие и принадлежности только для сил специального назначения США, а гражданских покупателей у нее практически не было. |
The historians asked Ovsyannikov to rate the B-29’s defensive weapons. |
Российские историки попросили Овсянникова оценить стрелковое вооружение самолета B-29. |
No one carried a pound of superfluous flesh, in spite of the vast quantities of starchy food. |
Но хоть они и ели так обильно и сытно, никто не толстел. |
Uh, minute quantities of various metallic elements in a suspension of water. |
Несколько различных металлических элементов, растворенных в воде. |
They have the dreadfully murderous weapons. |
Они явились со страшным смертоносным оружием! |
Against the dark background of their olive skins their tusks stand out in a most striking manner, making these weapons present a singularly formidable appearance. |
На темном фоне оливковой кожи клыки эти выделяются необычайно резко, придавая этому своеобразному оружию особенно страшный вид. |
When we demonstrated our superior weapons, they should have fled. |
После того, как мы показали им более совершенное оружие, они должны были убежать. |
We don't have enough weapons-grade material to complete the bomb. |
У нас нет достаточного количества очищенной оружейной наквады, чтобы завершить бомбу. |
The vessel's weapons are polaron-based, and they have auto- regenerative shielding. |
Оружие судна базируется на поляронах, и у них автоматическая регенерация щитов. |
Now, we want weapons - lots of them, and a rowing boat. |
Теперь, мы хотим оружие - много оружия, и лодка. |
No weapons, completely lost, surrounded by ACs in the middle of a radioactive zone. |
Без оружия, окончательно заблудившиеся, окруженные Эйси посреди радиоактивной зоны. |
Good old Sunnydale library, fully equipped with reference books, file cards and weapons. |
Старая добрая библиотека, полная книг, каталогов и оружия. |
Сэр, система нападения выведена из строя. |
|
As the fort burned down around them, members of the human and Votan armies laid down their weapons. |
Военные форты сгорели изнутри. солдаты армии людей и Вотанов сложили оружие. |
Why don't we know anything about the weapons system that Ryan Larson worked on? |
Почему нам ничего не известно об оружейной системе, над которой работал Райан Ларсон? |
But for the weapons programmers we needed more think outside the box types. |
Но для программистов оружия нужен был менее шаблонно мыслящий тип людей. |
У нас куча оружия и всего такого. |
|
Gather up any weapons you find and lock them up somewhere. |
Соберите всё оружие, которое найдете и заприте его где-нибудь. |
Swords or lances, teeth, nails- choose your weapons and let's end this here and now. |
Меч, пика, зубы, ногти - выбирай свое оружие. и давай покончим с этим здесь и сейчас. |
Но и она всё ещё содержит небольшое количество яда. |
|
On the other hand, certain archaea, the methanogens, produce large quantities of methane by the metabolism of carbon dioxide or other oxidized organic compounds. |
С другой стороны, некоторые археи, метаногены, производят большое количество метана путем метаболизма углекислого газа или других окисленных органических соединений. |
In the years that followed large quantities of porcelain manufactured in China for trade purposes were imported to Europe, much of it in English ships. |
В последующие годы большое количество фарфора, произведенного в Китае для торговых целей, было импортировано в Европу, в основном на английских судах. |
Other scientists argue that the observed effects are spurious and inconsistent, or that the quantities of the agents are too low to have any effect. |
Другие ученые утверждают, что наблюдаемые эффекты являются ложными и непоследовательными, или что количество агентов слишком мало, чтобы иметь какой-либо эффект. |
Discrete capacitors today are industrial products produced in very large quantities for use in electronic and in electrical equipment. |
Дискретные конденсаторы сегодня - это промышленные изделия, выпускаемые в очень больших количествах для использования в электронном и электрическом оборудовании. |
Chemical engineering principles were used to produce DNA sequences in large quantities. |
Принципы химической инженерии использовались для получения последовательностей ДНК в больших количествах. |
There are two processes for liquefying natural gas in large quantities. |
Существует два способа сжижения природного газа в больших количествах. |
Notwithstanding, large stockpiles of chemical weapons continue to exist, usually justified as a precaution against putative use by an aggressor. |
Несмотря на это, продолжают существовать большие запасы химического оружия, обычно оправданные в качестве меры предосторожности против предполагаемого применения агрессором. |
Семена мелкие и производятся в больших количествах. |
|
The most unusual aspects of beveled rim bowls are that they are undecorated and found discarded in large quantities. |
Самые необычные аспекты чаш со скошенным ободом заключаются в том, что они не украшены и найдены выброшенными в больших количествах. |
Treatment is typically limited to real intervals, so quantities of form. |
Лечение, как правило, ограничивается реальными интервалами, поэтому количество формы. |
When working with numerical quantities it is easy to determine when an illegal attempt to divide by zero is being made. |
При работе с числовыми величинами легко определить, когда делается незаконная попытка деления на ноль. |
From 1969 it was issued in limited quantities on 1960-pattern jackets and trousers. |
С 1969 года он выпускался в ограниченном количестве на пиджаках и брюках 1960-го образца. |
These non-music releases were typically released in even smaller quantities than the music releases, in quantities of 50 or less. |
Эти немузыкальные релизы обычно выпускались в еще меньших количествах, чем музыкальные релизы, в количестве 50 или меньше. |
Most Japanese seed beads are repackaged for retail sale in manageable quantities based on price codes. |
Большинство японских бисерных шариков переупаковываются для розничной продажи в управляемых количествах на основе ценовых кодов. |
The country's plentiful water resources and mountainous terrain enable it to produce and export large quantities of hydroelectric energy. |
Обильные водные ресурсы страны и гористая местность позволяют ей производить и экспортировать большое количество гидроэнергии. |
ISO 31 covers physical quantities used for the quantitative description of physical phenomena. |
ISO 31 охватывает физические величины, используемые для количественного описания физических явлений. |
Beyond this, virtually all commercial media companies own substantial quantities of copyrighted material. |
Помимо этого, практически все коммерческие медиа-компании владеют значительным количеством защищенных авторским правом материалов. |
They bear dates from 1822 to the present and are minted in very small quantities. |
Они носят даты с 1822 года по настоящее время и чеканятся в очень небольших количествах. |
The Allies gave large quantities of aid to Yudenich, who, however, complained that he was receiving insufficient support. |
Вторая проблема заключалась в том, что мне нужно было переписать этот отчет, чтобы потом рассказать о нем моей маленькой дочери Оде. |
In the mid-nineteenth century, bookbinders of home-grown literature typically hand-made their books and sold them in small quantities. |
Немецкая Крестьянская война свидетельствует о марксистском интересе к истории снизу и классовому анализу, а также о попытках диалектического анализа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «large quantities of weapons».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «large quantities of weapons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: large, quantities, of, weapons , а также произношение и транскрипцию к «large quantities of weapons». Также, к фразе «large quantities of weapons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.