Leather merchant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: кожа, ремень, краги, кожаное изделие, футбольный мяч, мяч в крикете
adjective: кожаный
verb: крыть кожей, пороть ремнем, колотить, работать с напряжением
chamois leather - замшевая кожа
genuine leather - натуральная кожа
leather worker - кожевник
leather billfold - кожаный бумажник
leather casing - кожаный чехол
leather binding - кожаный переплет
crocodile leather - крокодиловая кожа
leather coating - кожа покрытие
pebble leather - галька кожа
leather pieces - кожаные части
Синонимы к leather: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к leather: be on the side of, be the defender of, cover, defend, fight for, fortify, garrison, guard, keep from harm, keep safe
Значение leather: a material made from the skin of an animal by tanning or a similar process.
adjective: купеческий, торговый, коммерческий, ходкий, ходовой, пригодный для торговли
noun: купец, лавочник, субъект, тип
merchant acquiring service - услуга торгового эквайринга
merchant website - торговый сайт
merchant cruiser stern - крейсерская ложкообразная корма
online merchant - торговец онлайн
us merchant - нам торговец
merchant bar - купец бар
merchant transaction - торговец сделка
paper merchant - бумага торговец
clothing merchant - одежда торговец
the merchant agrees - продавец соглашается
Синонимы к merchant: distributor, dealer, peddler, wholesaler, vendor, seller, retailer, buyer and seller, storekeeper, trader
Антонимы к merchant: customer, buyer, client, consultant, custom, guest, purchaser, customers, frequenter, payer
Значение merchant: a person or company involved in wholesale trade, especially one dealing with foreign countries or supplying merchandise to a particular trade.
Edward Phillips Oppenheim was born 22 October 1866 in Leicester, the son of Henrietta Susannah Temperley Budd and Edward John Oppenheim, a leather merchant. |
Эдвард Филлипс Оппенгейм родился 22 октября 1866 года в Лестере, в семье Генриетты Сюзанны Темперли Бадд и Эдварда Джона Оппенгейма, торговца кожей. |
Takes a seat next to an English merchant captain. |
Сел рядом с капитаном английского торгового судна. |
Потом вдруг появляются куртки из шерсти с кожаными рукавами. |
|
The merchant was followed by a young girl carrying clothing. |
За купцом шла молодая девушка с охапкой одежды в руках. |
Jamil's waist length cornrows looked right at home with his black leather outfit. |
Косички Джемиля до пояса смотрелись очень подходяще на фоне кожаной черной одежды. |
The male dancers were dressed in the traditional tight trousers and vests and wore gleaming cordovan-leather half boots. |
Танцоры-мужчины одеты в традиционные узкие брюки и жилеты и блестящие полуботинки из кордовской кожи. |
I noticed, a few feet from me, lying on the grass, a helmet, shield and spear, and a bundle of folded leather. |
Я заметил, что на траве лежат для меня шлем, копье, щит и узел с одеждой. |
The heavy leather of the whip, folded back about its handle, bruised my lips. |
Обмотанные вокруг рукоятки кожаные плети больно впивались в губы. |
Я решил проникнуть в Чад под видом коммерсанта. |
|
The African-style ethnic print attracts attention as do the adjustable empire line and imitation leather straps on the shoulders. |
Сшитая из легкого батиста, она привлекает внимание не только африканским узором, но и бретелями из искусственной кожи, а также тем, что ее ширину можно регулировать с помощью кулиски. |
He just got too fat for his leather pants. |
Он просто растолстел и не мог влезть в его кожаные штаны. |
Well, then you know that getting blood out of leather can be a total bitch. |
Тогда ты наверно знаешь, что отчищать кровь с кожи очень трудно. |
Good leather will wear for years. |
Хорошая кожа будет носиться годы. |
He was a quiet, modest fellow, unmistakably impressed by the knowledge of the officer and the heroic self-sacrifice of the merchant and saying nothing about himself. |
Это был скромный, тихий человек, очевидно преклонявшийся пред знанием отставного гвардейца и пред геройским самопожертвованием купца и сам о себе ничего не говоривший. |
Сама мисс Мартиндейл носила добропорядочные кожаные туфли на плоской подошве. |
|
Hereupon the newcomer quickly put his hands behind his back, dropping his leather cap, and looked at the Professor's hands. |
Тут пришелец проворно спрятал свои руки за спину, уронив кожаный картуз, и поглядел на профессора. |
He's the stag that Robin Hood will fire his arrow at and he's going hell for leather with the antlers! |
И оленя, в которого Робин Гуд стрелял из своего лука, он изображал, как олень бежит... рога и всё такое, очень похоже! |
Sitting down behind many layers of glass in a sort of green leather conservatory, we started to town. |
Мы уселись словно в зеленый кожаный парник за тройной ряд стекол и покатили в Нью-Йорк. |
His boots creaked at every step, his starched uniform crackled and a sourish smell of sweat and leather became noticeable. |
Прерывистый скрип его сапог временами заглушал поскрипывание ремней; Рубашов явственно ощущал терпкий запах пота и свежей кожи. |
В конюшне - да, но под седлом ублюдок подлый. |
|
Marryat symbol, used by the merchant navies in the 1800s to signal danger or distress. |
Символ Марриеты, использовался купеческими флотами в 1800-х годах, чтобы послать сигнал опасности или бедствия. |
So, here's how you build an authentic, 17th century, all-leather cannon. |
Вот как можно создать подлинную, из 17 века, полностью кожаную пушку. |
Because it's high quality leather, eh? |
Наверное, потому что это кожа отличного качества? |
ln September, you will go and apprentice in leather-working! |
С сентября пойдешь в подмастерья! |
If you had ripped jeans and a leather jacket, you'd be like the toughest kid on the Disney Channel. |
Тебе бы ещё драные джинсы и кожаную куртку, тогда б ты точно был самым крутым пацаном на канале Дисней. |
He had brown hair, a leather jacket - deacon or dixon or something. |
Русые волосы, кожаная куртка. Его звали то ли Дикон, то ли Диксон. |
The man in the leather jacket is FSB! |
Человек в кожаном пиджаке из ФСБ! |
Yeah, I like the red leather jacket. |
Ага,мне нравится твоя красная кожанка. |
After me I dragged six lengths of leather from an equal number of my warriors. |
За собой я втянул шесть связанных вместе ремней, принадлежавших стольким же воинам. |
The idea suddenly dawned on me, and brought me brand new civilian clothes, a pair of patent-leather shoes, and freedom. |
Идея пришла мне изнутри и принесла мне чисто новую гражданскую одежду, лакированные туфли и свободу. |
From what we've been able to piece together he spent the next hundred years eking out a meager living posing as a human merchant. |
Из чего можно заключить, что он проведет следующие сто лет, перебиваясь кое-как, выдавая себя за торговца-человека. |
That is to say, you would have seen merchant Likhachev losing a pile of money at play. My word, you would have laughed! |
Вообрази, брат, у купца Лихачева играли в горку, вот уж где смех был! |
He's somewhere in this footage, dressed in leather chaps, begging for Roxanne to whip him. |
Он где-то есть на этой пленке, одет в кожаные штаны, умоляет Роксанну отхлестать его. |
would you like to buy leather trousers and go off into the countryside any drink orange juice? |
У меня есть мотоцикл, не хотел бы ты купить кожаные штаны и покататься по деревне попивая апельсиновый сок? |
Not a bit of it. Levin could hear that Oblonsky was smiling as he spoke. I simply don't consider him more dishonest than any other wealthy merchant or nobleman. |
Нисколько, - Левин слышал, что Облонский улыбался, говоря это, - я просто не считаю его более бесчестным, чем кого бы то ни было из богатых купцов и дворян. |
I have the certificate of diving, I worked 735 days in the merchant navy. |
У меня есть звание младшего сержанта и 135 дней службы в торговом флоте. |
Hundreds of men own leather jackets. |
У сотни мужчин есть кожаные куртки. |
It's got full leather, automatic transmission, top speed of 120. |
Кожанный салон, коробка автомат, максималка 120 м/ч... |
She was the daughter of a well-to-do commission merchant in South Water Street. |
Отец Эллы был состоятельным комиссионером с Южной Уотер-стрит. |
At sea in 1917, heavy losses of merchant ships to Germany's unrestricted submarine warfare campaign led to new desire for camouflage. |
В море в 1917 году большие потери торговых судов в ходе неограниченной подводной войны Германии привели к новому стремлению к маскировке. |
Some of the Cumans eventually settled and led sedentary lives involved in agriculture and crafts such as leather and iron working and weapon making. |
Некоторые из половцев в конце концов осели и вели оседлый образ жизни, занимаясь сельским хозяйством и ремеслами, такими как обработка кожи и железа и изготовление оружия. |
As an alternative to leather, biofabricated leather would be a good choice. |
В качестве альтернативы коже, биофабрикованная кожа была бы хорошим выбором. |
To increase rigidity, they were reinforced with many strips of whalebone, cording, or pieces of leather. |
Для повышения жесткости они были усилены множеством полосок китового уса, шнуров или кусков кожи. |
The interior was upholstered in premium leather and suede, along with wool carpeting and floor mats. |
Интерьер был обит высококачественной кожей и замшей, наряду с шерстяными коврами и ковриками на полу. |
The use of various types of wraps on the cue butt, such as Irish linen or leather, provide a player with a better grip as well as absorbing moisture. |
Использование различных видов обертывания на прикладе Кия, таких как ирландский лен или кожа, обеспечивают игроку лучший захват, а также поглощение влаги. |
It was made of boards of light wood, sinews or ropes, covered with leather, plates of metal, or stuck full of nails in concentric circles or other figures. |
Он был сделан из досок из светлого дерева, жил или веревок, обтянутых кожей, пластин из металла или набитых гвоздями в виде концентрических кругов или других фигур. |
It is said that Khunkhar Singh fell madly in love with daughter of an Italian merchant . Lavanya was created by him in her loving memory. |
Говорят, что Кхункхар Сингх безумно влюбился в дочь итальянского купца . Лаванья была создана им в ее любящей памяти. |
It exported leather, soap, grain, oil, honey, wax, resin, a little silk, cheese, and valonia, chiefly to Constantinople and France. |
Она экспортировала кожу, мыло, зерно, масло, мед, воск, смолу, немного шелка, сыр и валонию, главным образом в Константинополь и Францию. |
The thin rods that controlled their movements were attached to a leather collar at the neck of the puppet. |
Тонкие стержни, управляющие их движениями, были прикреплены к кожаному ошейнику на шее куклы. |
In September 2008, Panettiere launched her own line of calfskin leather bags for the company Dooney & Bourke. |
В сентябре 2008 года Panettiere запустила собственную линию сумок из телячьей кожи для компании Dooney & Bourke. |
It was let into the forked end of the crook and fixed there using birch-tar and tight leather lashing. |
Она была впущена в раздвоенный конец крюка и закреплена там с помощью березовой смолы и тугой кожаной плетенки. |
Native Americans blanched buckeye nuts, extracting the tannic acid for use in making leather. |
Коренные американцы бланшировали орехи Бакай, извлекая дубильную кислоту для использования в производстве кожи. |
Other improvements of the mechanism included the use of firm felt hammer coverings instead of layered leather or cotton. |
Другие усовершенствования механизма включали использование твердых войлочных молотковых покрытий вместо слоистой кожи или хлопка. |
In March 1940 German aircraft attacked 57 merchant ships and 38 Trawlers. |
В марте 1940 года немецкая авиация атаковала 57 торговых судов и 38 траулеров. |
The size of the foreign exchange margin added using DCC varies depending on the DCC operator, card acquirer or payment gateway and merchant. |
Размер валютной маржи, добавленной с помощью DCC, варьируется в зависимости от оператора DCC, эквайера карты или платежного шлюза и продавца. |
Only 21% of chargebacks lodged globally are decided in favour of the merchant. |
Только 21% возвратных платежей, поданных по всему миру, решаются в пользу продавца. |
Merchant seamen from the 11 visa-free countries can enter China without a visa if they satisfy the conditions listed above. |
Торговые моряки из 11 безвизовых стран могут въезжать в Китай без визы, Если они удовлетворяют перечисленным выше условиям. |
100 new police officers were hired and a merchant ship was commissioned to patrol the waters surrounding Hong Kong. |
Было нанято 100 новых полицейских, и для патрулирования вод, окружающих Гонконг, было заказано торговое судно. |
Also in 2014, PETA investigated China's dog leather trade in the province of Jiangsu. |
Также в 2014 году PETA исследовала китайскую торговлю собачьей кожей в провинции Цзянсу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leather merchant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leather merchant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leather, merchant , а также произношение и транскрипцию к «leather merchant». Также, к фразе «leather merchant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.