Lend its name - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: предоставлять, давать, одалживать, давать взаймы, придавать, сообщать, годиться, на время одалживать, прибегать к, предаваться
lend a (helping) hand to - оказывать (помогать)
lend an ear - прислушиваться
lend credense - придавать правдоподобность
lend to - кредитовать
lend coherence - одолжить когерентность
lend its weight - одолжить свой вес
could lend itself to - может поддается
lend more - выдавать больше кредитов
can you lend me some money - можешь одолжить мне немного денег
lend or rent - одолжить или арендовать
Синонимы к lend: advance, let someone use, loan, furnish, add, contribute, provide, give, impart, confer
Антонимы к lend: borrow, take up
Значение lend: grant to (someone) the use of (something) on the understanding that it shall be returned.
earn its keep - заработать свое пропитание
working environment for its employees. - рабочей среды для своих сотрудников.
for its products - для своих продуктов
defaults on its debt - дефолты по своим долгам
for its success - для его успеха
rebuild its reputation - восстановить свою репутацию
preserve its own - сохранить свои собственные
its technicians - его технические
over its lifecycle - в течение его жизненного цикла
stated its position - изложила свою позицию
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань
verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени
alternate name - альтернативное название
poetic name - поэтичное название
in whose name - на имя которого
point name - имя точки
generic name of drug - Родовое название препарата
roman name - Латинское название
set name - Имя набора
about name - о имя
target name - целевое имя
name walter - имя Вальтера
Синонимы к name: denomination, handle, label, moniker, epithet, appellation, designation, tag, title, honorific
Антонимы к name: nobody, noncelebrity
Значение name: a word or set of words by which a person, animal, place, or thing is known, addressed, or referred to.
I know Professor Kennedy slightly, Heidler I knew well; mention my name and I'm sure he'll do all he can for you. |
Немного знаком с профессором Кеннеди, хорошо знаю Хайдлера. Если вы упомянете мое имя, уверен, он сделает для вас все, что в его силах. |
The combination of its well-proportioned, fairly stout body and elongated legs may lend to descriptions of the species as “athletic” in appearance. |
Сочетание его хорошо сложенного, довольно крепкого тела и удлиненных ног может дать описание вида как “атлетического” по внешнему виду. |
Langdon was nodding enthusiastically. Yes! Sophia literally means wisdom in Greek. The root of your name, Sophie, is literally a 'word of wisdom.' |
— Да! Именно! И София на древнегреческом означает мудрость. Корень вашего имени, Софи, можно перевести как слово мудрости. |
I would appreciate any help you can lend to this matter. |
Я был бы признателен за любую помощь, которую вы можете оказать в этом деле. |
How was it possible that a two and a half year old didn't respond to his own name, yet in the middle of the rain and fog, where I couldn't see anything, he knew the exact route? |
Как это возможно, что ребёнок двух с половиной лет, не реагировавший на собственное имя, вдруг посреди дождя и тумана, в котором я ничего не могла увидеть, смог безошибочно распознать дорогу? |
Ваш муж никогда не упоминал имя |
|
Her voice had dropped to nearly a whisper, as though she was reluctant to say the name aloud. |
Ее голос опустился до шепота, как будто она не отваживалась произнести вслух это имя. |
Then you might as well add your name to the indictment since you've already shared in the profits. |
Тогда можешь вписать в обвинительный акт и своё имя, ведь ты разделил со мной прибыль. |
Ты уверен, что у тебя именной жетон правильный? |
|
When I do name him, let it be thy part To praise him more than ever man did merit:. |
Лишь назову его - ты начинай хвалить его превыше всякой меры. |
It is therefore important that any final decision on this matter lend itself to the provisions of Article 108 regarding amendments to the Charter. |
Поэтому важно, чтобы любое окончательное решение по этому вопросу основывалось на положениях статьи 108, касающихся внесения поправок в Устав. |
However, the big international banks and institutional investors are not equipped to lend directly to micro-entrepreneurs. |
Вместе с тем крупные международные банки и институциональные инвесторы не обладают структурами, позволяющими предоставлять кредиты непосредственно микропредпринимателям. |
The Death Note can only kill a person whose name I write in it... |
С Тетрадью Смерти, умирает лишь тот человек, имя которого я напишу. |
Listen, Mr. McDonald, or whatever your name is... |
Послушайте, мистер Макдоналд или как вас там... |
I saw the name on the account was Jim Gage. |
Я видел ваше имя в списке... э... Джим Гейдж. |
Name and address or officially issued or accepted code mark. |
Наименование и адрес или официально установленное обозначение, признаваемое или принятое официальным органом. |
When they log in, they are added to the users list in your Office 365 subscription (you’ll see them listed with #EXT# in their user name) and given access to the site or document. |
После входа он будет добавлен в список пользователей в вашей подписке на Office 365 (имя пользователя будет содержать обозначение #EXT#) и получит доступ к сайту или документу. |
West Africa, East Africa, North America, the Middle East or Australasia, you name it. |
Газ будут добывать в западной Африке, восточной Африке, Северной Америке, на Ближнем Востоке и в Австралии. |
The name audio track will appear below the player in a highlighted bar. |
Название аудиотрека отобразится на панели под проигрывателем. |
In this case, table_field is the name of the field that contains your subtotal values. |
В данном случае table_field — это имя поля, содержащего значения промежуточных итогов. |
You hear the URL of the pop-up window and, eventually, “Room Name.” |
Вы услышите URL-адрес всплывающего окна, а затем сообщение Название помещения. |
I will give you $20 if you get a dog and name it Oprah Winfrey. |
Дам тебе 20$, если ты заведешь собаку и назовешь ее Опра Уинфри. |
Name, Usernames and Verification |
Имя, имена пользователей и проверка |
This attribute is an array of server IP addresses to be used in querying for Domain Name System (DNS) servers. |
Этот атрибут является массивом IP-адресов серверов, использующихся для запроса DNS-серверов. |
I say that if they find Lexie on Persimmon, if that's his real name, I said that one looking for King Kong. |
Я говорил себе, что я найду Лекси Персимон, если это ее реальное имя, скажу ей, что Кинг-Конг ищет ее. |
Right, then... we shall call this scurvy lad boy the name of Plunder. Plunder, agreed? |
Что ж тогда... нам следует называть этого подлого мальчишку разбойником, Разбойник, согласны? |
We found two other reports where Napolitano's name was added on. |
Мы нашли 2 других доклада, где куда было впечатно имя Наполитано. |
I don't like to take a partner without money. I could lend you the money, but there's only trouble in that. |
Если уж брать компаньона, то с деньгами, а у тебя... Правда, я мог бы одолжить тебе, но начинать с этого... |
Денег мне надо, ты можешь дать на время? |
|
If you would lend this money, lend it not unto your friends. |
Коль хочешь дать нам денег, так давай их не как друзьям. |
You see, I'm wondering whether having cared for Mary, as it were, single handed for all these years, you don't understandably resent it when the professionals lend a hand. |
Знаете, мне интересно, что, заботясь о Мэри, так сказать, в одиночестве столько лет, вас, понятное дело, может раздражать, когда профессионалы хотят помочь. |
You can lend it to her, and she'll pay it back weekly out of her allowance, with interest. |
Она говорит, ты мог бы ей одолжить, а она потом будет тебе возвращать еженедельно из своих карманных денег. С процентами. |
Я говорила тебе не ссужать деньгами своих приятелей! |
|
Ты кому-нибудь еще одалживал свой жесткий диск? |
|
Я одолжу тебе ее на ночь, ведь у тебя день рождения. |
|
The job doesn't lend itself to stable relationships. |
Работа не позволяет заводить стабильные отношения. |
But I can beat him if you lend your strength to mine. |
Я могу победить его. Если ты соединишь свои силы с моими. |
Мы тебе ссудим капитал, чтобы закупить больше. |
|
Unfortunately, enthusiasm does not always lend itself to accurate results. |
К сожалению, энтузиазм не всегда гарантия точных результатов. |
Если кто-нибудь одолжит мне грязное тряпьё. |
|
Он просил вас проявить мудрость и ссудить ему 400 дукатов. |
|
The banks cannot lend money that they don't have so the economy is at a standstill. |
Банки не могут давать деньги, которых у них нет так что экономика находится в состоянии застоя. |
With Valerie out of commission, I would lend my ear and a little advice. |
В отсутствие Валери, я бы могла одолжить своё внимание и маленький совет. |
This unfortunately befel the captain as he was taking his evening walk by himself, so that nobody was present to lend him any assistance, if indeed, any assistance could have preserved him. |
К несчастью, это приключилось с капитаном во время одинокой вечерней прогулки, так что никто не мог подать ему помощь, да вряд ли она и спасла бы его. |
Uh, we only lend out shirts for court appearances. |
Но мы одалживаем рубашки только для выступлений в суде. |
And I'd have to lend a hand 'cause I don't pay rent and he expects me to help out with that kind of thing. |
А мне придется ему помогать, потому что я не плачу ренту, и он полагает, что я могу быть полезен в таких вещах. |
Может быть, мне стоит пойти и протянуть руку помощи по починке генератора. |
|
When a fellow human being is suffering, why would we not want to lend a hand? |
Когда ближний страдает, почему бы вам не принять руку помощи? |
It robbed us of the gift of... letting someone else lend a hand, the gift of letting someone you love see you at-at your weakest. |
Это лишило нас способности... принять помощь другого человека, позволить любить себя, позволять видеть твои слабости. |
Starfleet have requested that we lend a hand. |
Звездный Флот хочет, чтобы мы поспособствовали. |
'Just lend me one plane from each squadron, just one plane, and you'll have all the casabas you can eat that you've money to pay for.' |
Одолжите мне по самолету из каждой эскадрильи, всего по одному самолету, и у вас будет столько дынь из Касабы, сколько душе угодно, если ваша столовая раскошелится. |
I drill with the volunteers twice a week, and lend a hand at the farms. |
Я иногда вожусь на ферме и дважды в неделю занимаюсь с добровольцами. |
We are all concerned in this matter, and Serizy happily will lend us his aid. |
Нас всех касается это дело, но к счастью, Серизи поддержит нас... |
Some subjects may benefit from daily drills while other subjects may lend themselves to less frequent homework projects. |
Некоторые субъекты могут извлечь выгоду из ежедневных упражнений, в то время как другие субъекты могут позволить себе менее частые домашние задания. |
If anyone would like to lend a hand to an article that needs quite a bit of work then it would be much appreciated. |
Если кто-то хотел бы помочь статье, которая требует совсем немного работы, то он был бы очень признателен. |
Yes, they were older - if Doc Kino could post links to the newer articles with this problem, that would lend support. |
Да, они были старше-если бы док кино мог размещать ссылки на более новые статьи с этой проблемой, это оказало бы поддержку. |
Meanwhile some blacks organized to resist and protect, and some whites sought to lend aid to blacks, while the police department often turned a blind eye or worse. |
Тем временем некоторые черные организовались, чтобы сопротивляться и защищать, а некоторые белые пытались оказать помощь черным, в то время как Департамент полиции часто закрывал на это глаза или еще хуже. |
There are a few more sources that lend additional weight to this matter. |
Есть еще несколько источников, которые придают этому вопросу дополнительный вес. |
Cuba received millions of dollars in American military aid through the Lend-Lease program, which included air bases, aircraft, weapons, and training. |
Куба получила миллионы долларов американской военной помощи в рамках программы Ленд-Лиза, которая включала в себя авиабазы, самолеты, вооружение и обучение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lend its name».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lend its name» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lend, its, name , а также произношение и транскрипцию к «lend its name». Также, к фразе «lend its name» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.