Lipizzaner horses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
lipizzaner stud farm - конный завод Lipizzaner
lipizzaner horses - Липизанер лошадей
Синонимы к lipizzaner: andalusian, arabian, friesian, hanoverian, morgan, appaloosa, clydesdale, gypsy vanner, lusitano, mustang
Значение lipizzaner: A Lipizzan horse.
noun: лошадь, конь, конница, кавалерия, козлы, рама, станок, героин
verb: садиться на лошадь, поставлять лошадей, ехать верхом
change horses in midstream - менять коней на переправе
drive a coach and horses - вбить тренер и лошадь
to change horses in the midstream - менять лошадей в переправе
purebred arabian horses - чистокровные арабские лошади
toy horses - игрушечные лошади
stealing horses - кража лошадей
keeping horses - содержания лошадей
training horses - обучение лошади
performance horses - лошадей производительности
team of horses - Команда лошадей
Синонимы к horses: yearling, mare, stallion, mount, stepper, colt, filly, foal, bronco, gelding
Антонимы к horses: species of wild animals, top brass, wild animal species, wildlife, wildlife species
Значение horses: a solid-hoofed plant-eating domesticated mammal with a flowing mane and tail, used for riding, racing, and to carry and pull loads.
It makes reference to a Mr. Lipizzaner, as in the Spanish horses which are born black but gradually turn white. |
Там упоминается мистер Липиццанер, как у испанских лошадей, которые рождаются чёрными, но со временем становятся белыми. |
That may be done without horses. |
— И лошадей не понадобится. |
При этом у неё есть пляж, кабриолет, лошади, салон. |
|
The rest dismounted and tied their horses among the aged trees, and followed her. |
Остальные спешились, привязали коней среди деревьев и последовали за ней. |
The Colonel tied both horses' reins to an abandoned handcart that must have been used to bring more rockets forward. |
Полковник привязал лошадей к брошенной ручной тележке, на которой, должно быть, подвозили ракеты. |
The horses had already been driven off, except for those still hitched to a few wagons that had been emptied onto the ground. |
Лошади были выпряжены почти из всех фургонов, за исключением тех, содержимое которых вышвырнули на землю. |
Кулаками не машут после драки. |
|
I will not credit Madame de Merteuil's virtue, until I have killed six horses in her service. |
Что касается меня, - добавил он, ободряемый улыбками кое-кого из дам, - я уверую в добродетель госпожи де Мертей лишь после того, как загоню, ухаживая за нею, шестерку лошадей. |
Сюды! - и копытный топот. |
|
Мое одеяло пахнет лошадью, - сказал Ронни. |
|
Here horses were waiting for them - sorry looking thin beasts. |
Здесь их ожидали лошади - жалкие тощие клячи. |
He did everything that his bigger uncles should be doing... because it was their duty to move horses... and to make sure that the pigs were fed, and they left all of that work for Robert. |
Он делал всю за работу за своих дядек. Загнать лошадей в конюшню свиней накормить - они всё сваливали на Роберта. |
As often happens, the horses of a convoy wagon became restive at the end of the bridge, and the whole crowd had to wait. |
Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать. |
Это как упряжка, присоединяющая рогатый скот или лошадей вместе. |
|
They trip up horses, Mrs. Herbert. |
Но ведь они повреждают ноги лошадям. |
Noticing that the horses stood at their empty bins rubbing their noses against the edges, he roused the driver. |
Видя, что лошади стоят у пустых яслей и чешутся мордами об края их, он начинает будить ямщика. |
Rider said that he was using a low-wattage cattle prod on his horses. |
Наездник сказал, что он использовал маломощный шокер для скота на своих лошадях. |
Take your pipes in your teeth, and let us smoke, and spur on our horses so swiftly that no bird can overtake us. |
Берите в зубы люльки, да закурим, да пришпорим коней, да полетим так, чтобы и птица не угналась за нами! |
He led the unhitched horses somewhere and never came back again. |
Он куда-то увел распряженных лошадей и больше не появлялся. |
They ride up in squads of two, three, or half a dozen; dismount as they arrive; fasten their horses to the stockade fences, or picket them upon the open prairie. |
Они едут вдвоем, втроем, а иногда и группами по пять-шесть человек; прибыв на место, они спешиваются и привязывают лошадей к частоколу. |
Но в монополию никто не играет с лошадьми. |
|
Robert Jordan said nothing more until they reached the meadow where the horses were staked out to feed. |
Роберт Джордан молчал, пока они не дошли до луга, где паслись привязанные лошади. |
Кучер принялся насвистывать и понукать лошадей. |
|
But they knew instinctively, as they knew thoroughbred horses from scrubs, that he was not of their class. |
И все же подобно тому, как они умели мгновенно отличать породистую лошадь от полукровки, так и здесь все инстинктивно почувствовали. Что Уилл - человек не из их среды. |
They shared the shelter with horses who spent the night motionless, quietly munching hay! Impossible to imagine a sweeter sound! |
Под навесом неподвижные лошади всю ночь тихо хрупали сено - и нельзя было выдумать звука слаще! |
During the first part of their stay in Moscow, Levin had used his own horses brought up from the country. |
Первое время в Москве Левина занимали лошади, приведенные из деревни. |
Hobbies: horses, riding, movies with Kevin Costner... before the hair transplant. |
Увлечения: лошади, конный спорт, фильмы Кевина Костнера... до подсади волос. |
The spendthrift, on the other hand, takes life as a serious game and sees his horses run. |
Другое дело - расточитель: он живет в свое удовольствие, он видит наслаждение в скачке с препятствиями. |
Where will you get any horses or conveyance? |
Где вы достанете лошадей и экипаж? |
Лошади передних всадников также ускорили шаг. |
|
The staff officer and Prince Andrew mounted their horses and rode on. |
Штаб-офицер и князь Андрей сели на лошадей и поехали дальше. |
And the Cossacks, bending low on their horses' necks, disappeared in the grass. |
И козаки, принагнувшись к коням, пропали в траве. |
She gave orders for the other horses to be put in the carriage, and packed in a traveling-bag the things needed for a few days. |
Она велела заложить других лошадей и занялась укладкой в дорожную сумку необходимых на несколько дней вещей. |
A local tradition, which evidently exaggerates matters, says that two thousand horses and fifteen hundred men were buried in the hollow road of Ohain. |
Местное предание, которое, вероятно, преувеличивает потери, гласит, что на оэнской дороге нашли себе могилу две тысячи коней и полторы тысячи всадников. |
Ergo, horoscopes, tips on the horses, Interpretation of dreams so they can win on the numbers lotteries. |
Итак, гороскопы, совет на какую лошадь поставить, толкование снов, что они угадали номер в лотерее . |
Beside the outhouse, where the gunners' horses had been tethered, I came across the corpses of the four animals that had been killed when the Martian attacked. |
У беседки, где артиллеристы привязывали лошадей, лежали трупы четырех животных, убитых во время нападения марсиан. |
But I've done all you've ever asked. I've oiled your armor, tended your horses. |
Но я выполнял все ваши приказы, я начищал доспехи, я ухаживал за лошадьми. |
Clever, my love?-not an idea in the world beyond his horses, and his regiment, and his hunting, and his play; but he must succeed-he's so delightfully wicked. |
Умен? Да что вы, душечка! У него в голове и мыслей никаких не бывает, кроме как о лошадях, о своем полку, охоте да игре! Но он должен иметь успех - он так восхитительно испорчен! |
The soldiers near the gun waved their arms and beat the horses to make them turn and move on. |
Солдаты, окружавшие орудие, махали на лошадей и били их, чтобы они сворачивали и подвигались. |
Some of the stones are hard to prise out of the horses' shoes. |
Некоторые камни трудно вычищать из копыт лошади. |
Mules and donkeys were favored over horses to transport the grapes to the press houses since they were less likely to get excited and possibly damage the grapes. |
Мулы и ослы были предпочтительнее лошадей, чтобы перевозить виноград в пресс-центры, так как они были менее склонны волноваться и, возможно, повредить виноград. |
Modern barrel racing horses not only need to be fast, but also strong, agile, and intelligent. |
Современные бочковые скакуны должны быть не только быстрыми, но и сильными, ловкими и умными. |
On her family's farm, she developed her knowledge of and love for horses, establishing herself as a trainer at the age of 17, after her father left for Peru. |
На семейной ферме она развила свои знания и любовь к лошадям, став тренером в возрасте 17 лет, после того как ее отец уехал в Перу. |
In various places, the artists added humor by placing dwarfs and monkeys supporting the front raised leg of the horses. |
В разных местах художники добавляли юмора, помещая карликов и обезьян, поддерживающих передние поднятые ноги лошадей. |
Her grandfather, Juliusz Kossak, and father, Wojciech Kossak, were both professional painters famous for their depictions of historical scenes and horses. |
Ее дед, Юлиуш Коссак, и отец, Войцех Коссак, оба были профессиональными художниками, известными своими изображениями исторических сцен и лошадей. |
One exception is the Württemberg pattern where the Obers are seen riding on horses. |
Одно исключение-Вюртембергский узор, где Оберы изображены верхом на лошадях. |
The Feldman park was created in Kharkiv in recent years, containing a big collection of animals, horses, etc. |
В последние годы в Харькове был создан парк Фельдмана, в котором собрана большая коллекция животных, лошадей и др. |
François Bernier, the personal physician to Aurangzeb, observed versatile Mughal gun-carriages each drawn by two horses. |
Франсуа Бернье, личный врач Аурангзеба, наблюдал за универсальными Могольскими лафетами, каждый из которых был запряжен двумя лошадьми. |
Using trojan horses, hackers were able to obtain unrestricted access to Rome's networking systems and remove traces of their activities. |
Используя троянских коней, хакеры смогли получить неограниченный доступ к сетевым системам Рима и удалить следы своей деятельности. |
For some reason, griffons hate horses with a passion, most likely because they commonly hunt hippogriffs as food, creating an intense conflict between the two species. |
По какой-то причине грифоны страстно ненавидят лошадей, скорее всего, потому, что они обычно охотятся на гиппогрифов в качестве пищи, создавая интенсивный конфликт между двумя видами. |
ABLV was confirmed in two horses on Queensland's Darling Downs in May 2013. |
ABLV был подтвержден у двух лошадей на Дарлинг-Даунс в Квинсленде в мае 2013 года. |
Besides these basic gaits, some horses perform a two-beat pace, instead of the trot. |
Помимо этих основных аллюров, некоторые лошади выполняют двухтактный темп, а не рысь. |
Horses are frequently used in television, films and literature. |
Лошади часто используются на телевидении, в кино и литературе. |
This occurred by the 1730s, when they had acquired enough horses to put all their people on horseback. |
Это произошло к 1730-м годам, когда они приобрели достаточно лошадей, чтобы посадить на них всех своих людей. |
The Canadian Horse was bred from horses shipped to Quebec from France in 1665. |
Канадская лошадь была выведена из лошадей, доставленных в Квебек из Франции в 1665 году. |
They are used as pleasure riding, trail riding, and working ranch horses for those who are not interested in competition. |
Они используются как увеселительная езда, езда по тропе и рабочие лошади ранчо для тех, кто не заинтересован в конкуренции. |
It is a component of the veterinary drug Tributame along with embutramide and chloroquine used to carry out euthanasia on horses and dogs. |
Он входит в состав ветеринарного препарата Трибутаме наряду с эмбутрамидом и хлорохином, применяемого для проведения эвтаназии на лошадях и собаках. |
Тигровые лошади также могут иметь спинную полосу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lipizzaner horses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lipizzaner horses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lipizzaner, horses , а также произношение и транскрипцию к «lipizzaner horses». Также, к фразе «lipizzaner horses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.