Loss in purchasing power - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Loss in purchasing power - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
потеря покупательной способности
Translate

- loss [noun]

noun: потеря, убыток, утрата, ущерб, проигрыш, урон, пропажа, угар

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in part - частично

  • down in/at the mouth - вниз в / в устье

  • occur in turn - происходят в свою очередь

  • be in love with - влюбиться в

  • in good order - в порядке

  • crash in - сбой в

  • in receivership - в конкурсной документации

  • in pod - в стручке

  • deep in one’s mind - глубоко в душе

  • just in case - на всякий случай

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- purchasing [verb]

adjective: покупательный

- power [noun]

noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние

adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный

verb: снабжать силовым двигателем

adverb: много



If one's monetary income stays the same, but the price level increases, the purchasing power of that income falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если денежный доход остается неизменным, но уровень цен растет, то покупательная способность этого дохода падает.

According to The World Bank, the GDP per capita purchasing power parity grew from $13,442 in 2007 to an estimated $22,124 in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Всемирного банка, паритет покупательной способности ВВП на душу населения вырос с 13 442 долларов США в 2007 году до примерно 22 124 долларов США в 2015 году.

In order to promote the wider use of the results, Eurostat intends to take steps to establish a European user group for purchasing power parities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях поощрения более широкого использования этих результатов Евростат намерен предпринять шаги по созданию европейской группы пользователей паритетов покупательной способности.

Yet the response of the international community has been constrained because of the weak infrastructure and low purchasing power in African countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ответ международного сообщества был сдержанным из-за слабой инфраструктуры и низкой покупательной способности в африканских странах.

Obviously, huge price differences exist- if people in Finland were to do their shopping in Spain, they would increase their purchasing power by 50%!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты этой оценки для городов Европы даны в приведенной ниже таблице, где за ориентир для сравнения была принята Германия.

Many Blacks remained too poor to contribute significantly to the economy through their purchasing power – although they composed more than 70% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие чернокожие оставались слишком бедными, чтобы вносить значительный вклад в экономику через свою покупательную способность – хотя они составляли более 70% населения.

When the euro replaced the franc on 1 January 1999, the franc was worth less than an eighth of its original 1960 purchasing power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда 1 января 1999 года евро заменил Франк, он стоил меньше одной восьмой своей первоначальной покупательной способности 1960 года.

EUROSTAT uses purchasing power standard, abbreviated as PPS, as an artificial currency unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евростат использует стандарт покупательной способности, сокращенно ППС, в качестве искусственной денежной единицы.

The Economist's Big Mac Index compares the purchasing power parity of countries in terms of the cost of a Big Mac hamburger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс Биг-Мака экономиста сравнивает паритет покупательной способности стран с точки зрения стоимости гамбургера Биг-Мака.

It has the world's nineteenth largest economy by nominal GDP and the thirty-sixth largest by purchasing power parity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занимает девятнадцатое место в мире по величине номинального ВВП и тридцать шестое место по паритету покупательной способности.

It should be noted that I used a dataset of constant 2000 US dollars, NOT data that had been adjusted for purchasing power parity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит отметить, что я использовал данные в долларах без учета инфляции, то есть - данные без учета изменений паритета покупательной способности.

That, combined with the promise of prudent policy, assured people that the currency would hold its purchasing power, or, as economists like to say, made it a secure store of value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, в сочетании с обещанием разумной политики, заверило людей в том, что валюта сможет поддерживать свою платежеспособность или, как говорят экономисты, станет безопасным средством сохранения стоимости.

In addition to fluctuations in exchange rates, the purchasing power of fiat money decreases constantly due to devaluation through inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо колебаний валютных курсов, покупательная способность фиатных денег постоянно снижается из-за девальвации через инфляцию.

So, by definition the purchasing power of a dollar decreases as the price level rises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, по определению покупательная способность доллара снижается по мере повышения уровня цен.

It encouraged unions that would raise wages, to increase the purchasing power of the working class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поощряла профсоюзы, которые будут повышать заработную плату, повышать покупательную способность рабочего класса.

There can be marked differences between purchasing power adjusted incomes and those converted via market exchange rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между доходами, скорректированными на покупательную способность, и доходами, конвертируемыми по рыночным обменным курсам, могут быть заметные различия.

Once in circulation, they add to the total effective purchasing power of the on-line population as in the case of local currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись в обращении, они увеличивают общую эффективную покупательную способность онлайн-населения, как и в случае с местными валютами.

For purchasing power parity comparisons, the US dollar is exchanged at 2.05 CNY only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения паритета покупательной способности доллар США обменивается только на 2,05 юаня.

Purchasing power parity is an economic term for measuring prices at different locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паритет покупательной способности - это экономический термин для измерения цен в различных местах.

In 2015, the Indian economy was the world's seventh largest by nominal GDP and third largest by purchasing power parity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году индийская экономика была седьмой в мире по номинальному ВВП и третьей по паритету покупательной способности.

As a result, cereal prices rose to record levels while livestock prices and wages fell, reducing purchasing power across the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате цены на зерновые культуры выросли до рекордных уровней, а цены на домашний скот и заработная плата упали, что привело к снижению покупательной способности во всем регионе.

Weak purchasing power of households makes it hard to recover the costs of certain infrastructure services via user charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабая покупательная способность домашних хозяйств затрудняет окупаемость затрат на определенные инфраструктурные услуги за счет пользовательской платы.

Purchasing power is the amount of goods and services that can be purchased with a unit of currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупательная способность - это количество товаров и услуг, которые можно приобрести с помощью единицы валюты.

Depending on the particular theory, purchasing power parity is assumed to hold either in the long run or, more strongly, in the short run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от конкретной теории предполагается, что паритет покупательной способности будет сохраняться либо в долгосрочной перспективе, либо, что еще более важно, в краткосрочной перспективе.

A doctor's salary in the late 1990s was equivalent to about US$15–20 per month in purchasing power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарплата врача в конце 1990-х годов была эквивалентна примерно 15-20 долларам США в месяц по покупательной способности.

With a per capita income of around $4000 (more with purchasing power adjustments), important parts of China's economy are already, or are now entering, middle-income status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При уровне дохода на душу населения примерно в 4000 долларов США в год (больше с учетом покупательской способности), важные составляющие китайской экономики уже вошли или сейчас выходят на уровень показателей страны со средним уровнем доходов.

France is a developed country with the world's sixth-largest economy by nominal GDP, and tenth-largest by purchasing power parity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция-развитая страна с шестой по величине экономикой в мире по номинальному ВВП и десятой по паритету покупательной способности.

They also argue that there are periods of time in which purchasing power is in excess of the price of consumer goods for sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также утверждают, что существуют периоды времени, когда покупательная способность превышает цену потребительских товаров для продажи.

To improve comparability, adjustments have been made to correct for purchasing power and taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для улучшения сопоставимости были внесены коррективы в отношении покупательной способности и налогов.

Nevertheless, domestic purchasing power is one of the best in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, внутренняя покупательная способность является одной из лучших в мире.

They are based on the premise that the community is not fully using its productive capacities, because of a lack of local purchasing power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они основаны на предпосылке, что община не в полной мере использует свой производственный потенциал из-за отсутствия местной покупательной способности.

When this happens, consumers pay less for those goods, and consequently deflation has occurred, since purchasing power has increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это происходит, потребители платят за эти товары меньше, и, следовательно, произошла дефляция, поскольку покупательная способность увеличилась.

If the prices of nontradables rise, the purchasing power of any given currency will fall in that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цены на неторгуемые товары вырастут, то покупательная способность любой данной валюты в этой стране упадет.

Veblen described a tendency among certain sections of the nouveau riche to uses their purchasing power to display prestige.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веблен описал тенденцию некоторых слоев нуворишей использовать свою покупательную способность для демонстрации престижа.

Fillon jumped on Le Pen in the middle of a discussion about household purchasing power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фийон набросился на Ле Пен в разгар дискуссии о покупательной способности домашних хозяйств.

It is the seventh-largest services sector by nominal GDP, and third largest when purchasing power is taken into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это седьмой по величине сектор услуг по номинальному ВВП и третий по величине, когда учитывается покупательная способность.

The OECD countries, on average, use 160 kilograms of oil-equivalent energy for every $1,000 of GDP (measured at purchasing power parity).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны ОЭСР в среднем используют 160 кг нефтяного эквивалента энергии на каждые 1000 долларов США ВВП (измеренного по паритету покупательной способности).

A higher real income means a higher purchasing power since real income refers to the income adjusted for inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокий реальный доход означает более высокую покупательную способность, поскольку реальный доход относится к доходу, скорректированному на инфляцию.

The figures are in international dollars using purchasing power parity and are based on responses from 2006 to 2012 inflation adjusted to 2010 levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные приведены в международных долларах с использованием паритета покупательной способности и основаны на ответах за период с 2006 по 2012 год с учетом инфляции, скорректированной до уровня 2010 года.

In terms of purchasing power parity, South Africa has the seventh-highest per capita income and the seventh-highest human development index in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По паритету покупательной способности Южная Африка занимает седьмое место по уровню дохода на душу населения и седьмое место по индексу развития человеческого потенциала в Африке.

This seemed to contradict the theory of classic Ricardian economics, that all costs are distributed simultaneously as purchasing power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, по-видимому, противоречило теории классической рикардианской экономики, согласно которой все издержки распределяются одновременно как покупательная способность.

Despite high levels of wealth, a major factor affecting purchasing power is the high cost of living in Israel, which is higher than the OECD average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на высокий уровень благосостояния, основным фактором, влияющим на покупательную способность, является высокая стоимость жизни в Израиле, которая выше, чем в среднем по ОЭСР.

True, thanks to falling prices, the purchasing power of workers' remaining income has held up, but it is still down by more than 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, благодаря падению цен покупательская способность основного дохода рабочих сохранилась, но всё же она снизилась более чем на 10%.

The purchasing power of the currency drops so rapidly that holding cash for even a day is an unacceptable loss of purchasing power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупательная способность валюты падает так быстро, что хранение наличных денег даже на один день является неприемлемой потерей покупательной способности.

Linking the minimum wage to the consumer price index avoids the erosion of the purchasing power of the minimum wage with time because of inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязка минимальной заработной платы к индексу потребительских цен позволяет избежать эрозии покупательной способности минимальной заработной платы со временем из-за инфляции.

By acting as purchasing consortia, DMCs can provide preferential rates based on the buying power they have with their preferred suppliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действуя в качестве закупочных консорциумов, DMCs может предоставлять льготные ставки, основанные на покупательной способности, которую они имеют у своих предпочтительных поставщиков.

At first, Confederate currency was accepted throughout the South as a medium of exchange with high purchasing power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала конфедеративная валюта была принята на всем Юге как средство обмена с высокой покупательной способностью.

Living standards also rose steadily, with the purchasing power of wages increasing by 73% from 1950 to 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень жизни также неуклонно рос, а покупательная способность заработной платы увеличилась на 73% с 1950 по 1960 год.

When needs or wants are backed by purchasing power, they have the potential to become economic demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда потребности или желания подкрепляются покупательной способностью, они потенциально могут стать экономическими требованиями.

Per capita GDP at purchasing power parity was 23% above the EU average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВВП на душу населения по паритету покупательной способности был на 23% выше среднего показателя по ЕС.

However, tha brain has formed under a strong traction power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но головной мозг формировался под действием большой силы натяжения.

None of that is interesting because if you're interested in speed and power and handling, you're going to buy a Ferrari 4 8 or a McLaren 12C, aren't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего из этого не интересно потому что если вы заинтересованы в скорости, мощности и управлении, То купите Ferrari 4 8 или McLaren 12C, не так ли?

For example, James Watt's steam engine was created to pump water out of coal mines, not to power railroads or ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, паровой двигатель Джеймса Уатта был создан для откачивания воды из угольных шахт, а не в качестве мотора для паровозов и кораблей.

Russia’s major goal in the Ukrainian crisis is to prevent the opposition from taking real power in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная цель России в ходе украинского кризиса состоит в том, чтобы оппозиция не взяла в свои руки реальную власть в стране.

They envision its icon joining the pantheon of familiar symbols like Power On, Wi-Fi, and Bluetooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчики Viv уже представляют, как среди привычных всем иконок, таких как «Вкл.», «Wi-Fi» и «Bluetooth», будет красоваться символ, обозначающий их продукт — «Viv».

A ring is lighted around the power button on an Xbox 360

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горит кольцо вокруг кнопки питания консоли Xbox 360 E. Изображен также геймпад с освещенным верхним левым квадрантом индикатора вокруг кнопки Guide.

I don't want to spoil Charlie's surprise under the tree... but I'm going to be purchasing a book of poetry by one of my favorite African-American poets, Wanda Coleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу портить Чарли сюрприз под ёлкой... но я собираюсь купить сборник стихов одной из моих любимых афроамериканских поэтесс Ванды Коулман.

Exposure to later similar advertisements does not cause interference for consumers when brands are rated on purchasing likelihood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие более поздних аналогичных рекламных объявлений не вызывает помех для потребителей, когда бренды оцениваются по вероятности покупки.

The Russian military plans on purchasing additional Israeli unmanned aerial vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские военные планируют закупить дополнительные израильские беспилотные летательные аппараты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «loss in purchasing power». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «loss in purchasing power» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: loss, in, purchasing, power , а также произношение и транскрипцию к «loss in purchasing power». Также, к фразе «loss in purchasing power» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information