Luxury home - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Luxury home - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
роскошный дом
Translate

- luxury [noun]

noun: люкс, роскошь, предмет роскоши, излишество, наслаждение, большое удовольствие

  • luxury note - богатая оттенками нота

  • luxury shopping mall - роскошный торговый центр

  • true luxury - истинная роскошь

  • prestige and luxury - престиж и роскошь

  • had the luxury - была роскошь

  • an affordable luxury - доступная роскошь

  • 54-floor luxury apartment - 54-этаж квартира класса люкс

  • luxury jewellery - роскошные ювелирные изделия

  • unprecedented luxury - беспрецедентная роскошь

  • the best luxury hotels - лучшие роскошные отели

  • Синонимы к luxury: lavishness, a bed of roses, the life of Riley, magnificence, (the land of) milk and honey, opulence, luxuriousness, splendor, grandeur, sumptuousness

    Антонимы к luxury: basic, essential, fundamental, must, necessity, requirement

    Значение luxury: the state of great comfort and extravagant living.

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье



You lug home a truckload of luxury loot, but you can't bother to snag one box of cereal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты притащил домой целый грузовик роскошных вещей, но не можешь по дорогу прикупить коробку хлопьев?

Welcome home. New luxury condos, compliments of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в ваше новое жилье, любезно предоставленное штатом.

She leaves the luxury and safety of her palatial home to reunite with Moses, in the slaves' quarters of the city, and celebrates with him the first Passover Seder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она покидает роскошь и безопасность своего роскошного дома, чтобы воссоединиться с Моисеем в рабских кварталах города, и празднует вместе с ним первый Пасхальный седер.

They had no right to expect any help from the family, which couldn't afford the luxury of keeping an invalid at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но талька пусть они тогда не рассчитывают на родственников. Их родственники не так богаты, чтобы содержать больного на своя счет.

A new generation in luxury personal weaponry, the Annihilator 2000 is America's premier survival, home and travel security unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое поколение личного оружия класса люкс, Аннигилятор 2000, - это лучшее устройство в Америке для выживания дома и в дороге.

New luxury home for sale near Varna and the beach. The house is two-storey with built-up area 141sq.m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый люксозный двухэтажный дом для продажи в 17 км от Варны и в 2 км от пляжа.

The accused and his woman were living with some luxury at his home of the mother, Styles Court, totally supported by her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемый с женой жили в роскоши в доме его матери Стайлз-корт на ее иждивении.

And you, sir, have won a wonderful prize of a luxury suite to any New York Mets home game of your choice for this season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы, сэр, выиграли отличный приз, лучшие места на домашние игры Нью-Йорк Метс по вашему выбору на весь сезон.

A new generation of luxury personal weaponry, the Annihilator 2000 is America's premier survival, home and travel security unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое поколение роскошного личного оружия, Аннигилятор 2000, - это лучшее устройство в Америке для выживания дома и в дороге.

The Eldorado was a limited-edition luxury convertible, and would eventually become its own series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эльдорадо был роскошным кабриолетом с ограниченным тиражом и со временем стал его собственной серией.

The Hotel Barrière Le Majestic Cannes is a historic luxury hotel on the Croisette in Cannes, built in 1926.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Barrière Le Majestic Cannes-это исторический роскошный отель на набережной Круазетт в Каннах, построенный в 1926 году.

After college, I desperately needed to find a place to call home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После колледжа я отчаянно искала дом, который могла бы назвать своим.

If you are back in touch with your body, you will feel much more at home in the world also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы восстановите эту связь, то почувствуете себя и более уютно в мире.

Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной.

But we must ensure that the science, the energy level, the value that we place on sending them off to war is at the very least mirrored in how well we prepare them to come back home to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы должны сделать так, чтобы хотя бы часть знаний, энергии, значимости, которые мы вкладываем в отправку их на войну, вкладывались и в то, чтобы хорошо подготовить их к возвращению обратно домой.

Earlier this evening, witnesses report she was hanging off the balcony of her luxury suite at the Sofitel Hotel in Beverly Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели сообщают, что сегодня вечером она свисала с балкона номера люкс отеля в Беверли-хиллз.

He was not optimistic about a unanimous verdict, and all were ready to go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оценивал перспективу единогласного вердикта скептически, так что они готовы были разойтись по домам.

I'd be much more docile and I'd stay home nights and I'd never argue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал бы послушным, всегда бы ночевал дома и никогда с тобой не спорил.

But I'm actually running late for a meeting at the funeral home about my brother's memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опаздываю на встречу в похоронное бюро, на счет похорон моего брата.

Envision Edward Mallory in the scholarly office of his palatial Cambridge home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе Эдварда Мэллори в кабинете его просторного кембриджского особняка.

Instead, I'm going to drive home and do some accounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо этого, я поеду домой и займусь подсчётами.

And they feel happy spending it at home, getting the same quality of care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они рады потратить деньги дома, при этом получая лечение на том же уровне.

Then, in the final stages, I'd be lifted up And carried off to a nursing home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, в конце, меня поднимут и перевезут в дом для престарелых.

He's in some overpriced nursing home out West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то дорогущем доме престарелых на западе.

And they're walking home one night, and this van pulls up, and these two guys jump out, and they try to abduct them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды поздно вечером они возвращались домой, подъехал грузовик, оттуда выскочили двое парней, и попытались похитить их.

It's me and Danny who make you unhappy and we'll be leaving home soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мы с Дэнни делаем тебя несчастной, но мы скоро уедем.

Three tape recorders, three imported movie cameras, three home-made cigarette cases, a suede jacket...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З портсигара, куртка замшевая - З куртки.

Come on, Ginger, let's go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, Джинджер, поехали домой.

The Department also maintained and regularly updated a web site on UNTAET on the United Nations home page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент также ведет и регулярно обновляет на веб-странице Организации Объединенных Наций веб-сайт по ВАООНВТ.

But very soon there'll be sending me back home to the wife on disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но очень скоро они отправят меня назад домой к жене по инвалидности.

Luxurycatering or accomodation over and above this standard shall be enjoyed only at Burglar’s considerable [but justifiable] expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все расходы на обслуживание Взломщика по высшему разряду и по проживанию выше стандартного уровня идут за его собственный счет (который будет существенным, но обоснованным).

Saudi monarchs who jet around the world in luxury may gain a measure of safe haven behind the mobs of rock throwers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саудовские монархи, летающие по миру в своих роскошных реактивных самолетах, видимо, чувствуют себя в определенной безопасности за толпами разъяренных камнеметателей.

As he fussed over her, clucking like a hen, she gave herself up to the luxury of being taken care of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он суетился, квохча как курица, и она с наслаждением отдала себя в его заботливые руки.

Certainty's a luxury leaders can't afford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверенность - роскошь, недоступная правителям.

I know it's not a luxury movie cinema yet, but we have a full supply of Red Vines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это пока не роскошный кинозал, зато у нас много красного вина.

The only trace of luxury in the room were three pillows all made of the best soft and billowy down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только три подушки поражали своей роскошью пышные, из легчайшего пуха.

Did he also tell you that we offer discreet luxury?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также сказал вам, что мы предлагаем сдержанную роскошь?

Mysterious Transmissions is brought to you by the Coronet Hotel Group, your premier destination for luxury hotel...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таинственные Сигналы выходят при поддержке Coronet Hotel Group, ваше идеальное представление об отеле класса люкс...

Watsuhita wants to knock it down and build a luxury hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ватсухита хочет его снести и построить отель Люкс.

They're turning it into a luxury hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираются превратить его в фешенебельный отель.

And then, London, the metropolis of luxury, is the headquarters of wretchedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же Лондон не только метрополия роскоши, но и столица нищеты.

Not a lot of luxury and there wasn't a suite within five miles of the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роскоши не много и никаких апартаментов в радиусе 5 миль от этого места

It was bound for some luxury spa on Titan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предназначался какому-то элитному спа на Титане.

Let me help you into to the luxury suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне проводить вас в номер-люкс.

Not since he started up those luxury condos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как он затеял делать роскошные квартиры.

They are so full of luxury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них столько шика.

Luxury is not for the herd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая роскошь не для простых смертных.

Personalized video games were given as luxury gifts almost from the beginning of the game industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонализированные видеоигры стали роскошными подарками практически с самого начала игровой индустрии.

He led a life of luxury inside the jail, with television and gourmet food, having befriended both guards and prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вел роскошную жизнь в тюрьме, с телевизором и изысканной едой, подружившись как с охранниками, так и с заключенными.

Wealthy Egyptians were buried with larger quantities of luxury items, but all burials, regardless of social status, included goods for the deceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатых египтян хоронили с большим количеством предметов роскоши, но все захоронения, независимо от социального статуса, включали товары для умерших.

Commissioned by Italian luxury label Bottega Veneta, Araki photographed Saskia de Brauw and Sung Jin Park in Tokyo for the brand's spring/summer 2015 campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По заказу итальянского люксового лейбла Bottega Veneta Араки сфотографировал Саскию де броу и Сун Джин парк в Токио для весенне-летней кампании 2015 года.

This feature appeared mainly on large, luxury cars with heavy clutches and gearboxes without synchromesh, as the freewheel permitted a smoother and quieter change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта особенность появилась в основном на больших, роскошных автомобилях с тяжелыми сцеплениями и коробками передач без синхронизатора, так как свободный ход позволял плавнее и тише переключаться.

The vehicles' interiors are usually ordered in wool cloth, rather than the leather seen in many luxury cars; leather is not as quiet as cloth when sat upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерьеры транспортных средств обычно заказываются из шерстяной ткани, а не из кожи, которая встречается во многих роскошных автомобилях; кожа не так спокойна, как ткань, когда на нее садятся.

In 2019, she was the face of several German brands; luxury fashion label, Escada, jewellery company, Thomas Sabo, and footwear retailer, Deichmann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году она стала лицом нескольких немецких брендов: luxury fashion label, Escada, jewellery company, Thomas Sabo и обувного ритейлера Deichmann.

The Delaunay-Belleville armoured car was a turreted armoured car, built on the chassis of a Delaunay-Belleville luxury tourer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бронированный автомобиль Делоне-Бельвиль был бронированным автомобилем с башней, построенным на шасси роскошного туристического автомобиля Делоне-Бельвиль.

They take a luxury SUV airport limousine service and the driver is, also, from India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они берут роскошный внедорожник с лимузином в аэропорту, и водитель тоже из Индии.

They have been used for car headlamps on luxury cars, by using a blue laser and a phosphor to produce highly directional white light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были использованы для автомобильных фар на роскошных автомобилях, используя синий лазер и люминофор для получения высоконаправленного белого света.

The player assumes the role of a Japanese man named Kasuke Yamada, a passenger aboard the Nostalgia luxury cruise liner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок берет на себя роль японца по имени Касуке Ямада, пассажира на борту роскошного круизного лайнера Nostalgia.

There were also straight-up parodies of literary genres such as The Story of a Life in Luxury and Fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также откровенные пародии на литературные жанры, такие как история жизни в роскоши и веселье.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «luxury home». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «luxury home» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: luxury, home , а также произношение и транскрипцию к «luxury home». Также, к фразе «luxury home» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information