Made by the secretariat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
projects made - проекты сделаны
made inevitable - неизбежен
upgrade was made - обновление было сделано
promotions are made - акции сделаны
made economical - сделал экономичнее
ready-made software - готовое программное обеспечение
man-made disaster - техногенная катастрофа
i made them - я их сделал
had made clear - было ясно
we made investments - мы сделали инвестиции
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
protected by - защищены
by assisting - путем оказания помощи
communicated by - сообщаться
walking by - ходить по
by simulating - путем моделирования
by poland - по польше
wrongdoing by - правонарушитель по
by doctors - врачами
by job - по работе
by pressuring - с опрессовкой
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
the lion, the witch and the wardrobe - Лев, Колдунья и Платяной Шкаф
international tribunal for the law of the sea - Международный трибунал по морскому праву
in the light of the above information - в свете приведенной выше информации
chair of the committee on the elimination - председатель комитета по ликвидации
convention on the protection of the diversity - конвенции о защите разнообразия
condolences to the family of the deceased - соболезнование семье погибшего
according to the day of the week - в зависимости от дня недели
the composition of the national assembly - состав национального собрания
the government of the brussels-capital region - правительство региона Брюссель-столица
in the context of the community - в контексте сообщества
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
secretariat of the basel convention - Секретариат Базельской конвенции
the secretariat pointed out that - Секретариат отметил, что
the secretariat of the strategy - секретариат стратегии
the part of the secretariat - часть секретариата
invited to inform the secretariat - предлагается проинформировать секретариат
the secretariat their views - секретариат своих мнений
the secretariat based on - секретариат на основе
the secretariat has sought - секретариат стремился
roles of the secretariat - роли секретариата
secretariat of economic law - Секретариат экономического права
Синонимы к secretariat: secretary, secretariate, clerkship, secretarial, office, ministry, clerk, department, administrative unit, bureau
Антонимы к secretariat: combatant, crazy, distinct, especial, especially adapted for, especially fitted for, especially made for, individual, limited, partial
Значение secretariat: a permanent administrative office or department, especially a governmental one.
The second attempt was also made in the park, continued the secretary. A lady was observed looking up at the windows of your bedchamber, sir. |
Второе покушение произошло также в парке, -продолжал секретарь. - Была обнаружена дама, смотревшая на окна вашей опочивальни, сэр. |
On November 19, 1872, while the coinage bill was still before Congress, Linderman made a report to the Secretary of the Treasury. |
19 ноября 1872 года, когда законопроект о чеканке монет еще находился на рассмотрении Конгресса, Линдерман сделал доклад министру финансов. |
Where this was not indicated by the submitting entity, the secretariat has assumed that the submission was made under both. |
В тех случаях, когда это не было указано представившей организацией, секретариат исходил из того, что представление было сделано в соответствии и с резолюцией, и с решением. |
In about forty-five seconds I found myself again in the waiting-room with the compassionate secretary, who, full of desolation and sympathy, made me sign some document. |
Секунд через сорок пять я снова очутился в приемной в обществе сострадательного секретаря, который с унылым и сочувственным видом дал мне подписать какую-то бумагу. |
The Chairperson said that the Secretariat would carry out such a check and that all appropriate changes would be made. |
Председатель говорит, что Секретариат проведет такую проверку и что будут внесены все надлежащие изменения. |
In 1866, he was made the secretary of the Episcopal Church's House of bishops and retained this position until 1883 when he was. |
В 1866 году он был назначен секретарем Архиерейского дома Епископальной церкви и оставался на этом посту до 1883 года. |
The panel examined the Department's security programs and, in a report published in June 1985, made its recommendations to the Secretary. |
Группа изучила программы обеспечения безопасности Департамента и в своем докладе, опубликованном в июне 1985 года, вынесла свои рекомендации секретарю. |
Several recommendations made by OIOS in its report focused on the secretariats of the Joint Appeals Board. |
В докладе УСВН несколько рекомендаций было посвящено секретариатам объединенных апелляционных советов. |
These orders and regulations had the same force of law as those made by a secretary of state. |
Эти приказы и постановления имели ту же силу закона, что и постановления Государственного секретаря. |
It was regarded as impossible for them to form a government without Palmerston, so he was made Home Secretary in December 1852. |
Они считали невозможным сформировать правительство без Пальмерстона, поэтому в декабре 1852 года он был назначен министром внутренних дел. |
The postponement to May 1996 of the approval of the Secretary-General's proposals made planning extremely difficult. |
Перенос решения об утверждении представленных Генеральным секретарем предложений на май 1996 года серьезно затрудняет планирование. |
Here, the content and tone of the statement made at Louisville, Kentucky, by the Secretary of State of the United States give us reason for hope. |
Здесь следует отметить, что содержание и тон заявления, сделанного в Луисвилле, Кентукки, государственным секретарем Соединенных Штатов, дает нам основания для надежд. |
In her first visit to Beijing, indeed, US Secretary of State Hillary Clinton made it clear that when it comes to China, order and stability take priority over human rights. |
В самом деле, во время своего первого визита в Пекин госсекретарь США Хиллэри Клинтон ясно дала понять, что когда дело касается Китая, то порядок и стабильность играют большую роль, чем права человека. |
The Secretary of his Chancery was little Grignac, a young fellow, as malicious as Satan, and who made caricatures of Tapeworm in all the albums of the place. |
Секретарем его канцелярии был маленький Гриньяк - молодой человек, лукавый, как сатана, и рисовавший всем в альбомы карикатуры на Солитера. |
Following the Chairperson's opening remarks, the representative of the Secretary-General of UNCTAD addressed the meeting and made welcoming remarks. |
После вступительных замечаний Председателя к участникам с приветственным словом обратился представитель Генерального секретаря ЮНКТАД. |
Treasury Secretary McAdoo authorized the issuing of low-interest war bonds and, to attract investors, made interest on the bonds tax-free. |
Министр финансов Макаду разрешил выпуск низкопроцентных военных облигаций и, чтобы привлечь инвесторов, освободил проценты по этим облигациям от налогов. |
The Secretary-General's report gives a sense of the progress being made in that regard. |
Из доклада Генерального секретаря видно, что в этом плане уже достигнут определенный прогресс. |
Press Secretary Oscar Parrilli stated that such accusations were false and that no call was ever made. |
Пресс-секретарь Оскар Паррилли заявил, что подобные обвинения были ложными и что никто никогда не звонил. |
что секретарь Чжо ошибся. |
|
He became one of its governing body, acted as secretary, and made contributions to its publications. |
Он стал одним из ее руководящих органов, исполнял обязанности секретаря и вносил вклад в ее публикации. |
There is also the Cabinet made up of Department Secretaries. |
Также там есть Кабинет, состоящий из Отдела секретарей. |
Khrushchev made him Second Secretary, or deputy party leader, in 1964. |
В 1964 году Хрущев назначил его вторым секретарем или заместителем руководителя партии. |
Franklin Pierce, after winning the presidential election, made Davis his Secretary of War in 1853. |
Франклин Пирс, после победы на президентских выборах, сделал Дэвиса своим военным министром в 1853 году. |
Hence the growing importance that the secretariat attaches to producing and dispatching tailor-made summaries of information products, as indicated above. |
Этим обусловлено растущее значение, придаваемое секретариатом подготовке и распространению составленных с учетом специфики аудитории резюме информационных продуктов, о чем говорилось выше. |
When Mikhail Gorbachev was the General Secretary of the CPSU, an effort was made to stop white-collar crime. |
Когда Михаил Горбачев был генеральным секретарем ЦК КПСС, была предпринята попытка остановить преступность белых воротничков. |
In that connection, the point made by the Secretary-General in his report is a matter of considerable concern. |
В этой связи большое беспокойство вызывает замечание, сделанное Генеральным секретарем в его докладе. |
Following the 2005 general election she was also made Shadow Secretary of State for Culture, Media and Sport. |
После всеобщих выборов 2005 года она также была назначена теневым государственным секретарем по вопросам культуры, средств массовой информации и спорта. |
Demobilized in 1912, he went to Paris and, having made contact with anarchist circles, he became secretary of the Fédération anarchiste communiste. |
Демобилизовавшись в 1912 году, он отправился в Париж и, установив контакт с анархистскими кругами, стал секретарем анархистской коммунистической Федерации. |
The announcements made later by Secretary of State Colin Powell in Louisville, Kentucky, were also very constructive and of particular relevance. |
Заявления, с которыми позднее выступил государственный секретарь Колин Пауэлл в Луисвилле, штат Кентукки, также носили весьма конструктивный и важный характер. |
Each region has a regional secretary, officers and a committee made up of representatives from the national movements in the region. |
В каждом регионе есть региональный секретарь, должностные лица и комитет, состоящий из представителей национальных движений в регионе. |
Mention should be made of David Maxwell Fyfe's disgraceful behavior as home secretary in the Derek Bentley case. |
Следует упомянуть о постыдном поведении Дэвида Максвелла Файфа на посту министра внутренних дел в деле Дерека Бентли. |
The prestige of the United Nations balances on a tripod made of three equally important legs: the General Assembly, the Security Council and the Secretariat. |
Престиж Организации Объединенных Наций складывается из трех составляющих: Генеральная Ассамблея, Совет Безопасности и Секретариат. |
He was politically adept in dealing with the eastern Roman Empire and was therefore made into a secretary by Muhammad. |
Он был политически искусен в отношениях с Восточной Римской империей и поэтому был назначен секретарем Мухаммеда. |
But the brother of one of the secretaries of the Republican Embassy at Paris made a trip to St. Jean de Luz last week to meet people from Burgos. |
А вот брат одного из секретарей республиканского посольства в Париже на прошлой неделе ездил в Сен-Жан-де-Люс и виделся там с людьми из Бургоса. |
He made a pass at some secretary years ago? |
Он пытался ухаживать за секретаршей давным давно? |
The recommendations made by the Board of Trustees were approved by the Acting United Nations High Commissioner for Human Rights, on behalf of the Secretary-General, on 22 April 2004. |
Рекомендации, представленные Советом попечителей, были одобрены 22 апреля 2004 года исполняющим обязанности Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека от имени Генерального секретаря. |
Three introductory audiovisual presentations were made by the Secretariat. |
Секретариат подготовил три вводные аудиовизуальные презентации. |
He wouldn't have made that offer unless he thought Secretariat would be worth twice that. |
И он не предлагал бы, если бы не думал, что Секретариат достоин суммы вдвое большей. |
She engaged a secretary who made her daily reports of the progress of the chemical industry and kept her supplied with the necessary information. |
Она завела секретаря, который ежедневно делал ей доклады об успехах химической промышленности и давал нужную информацию. |
George W. Randolph of Virginia had been made the Secretary of War. |
Джордж У. Рэндольф из Виргинии был назначен военным министром. |
The Secretariat has therefore begun work on updating the index and the revised index will be made available shortly. |
В связи с этим Секретариат уже приступил к работе над обновлением указателя, пересмотренный вариант которого будет вскоре представлен. |
Turning to ITC's relationship with UNCTAD and WTO, the Commonwealth Secretariat noted the efforts made to intensify the dialogue amongst the three organizations. |
Обратившись к вопросу о взаимоотношениях МТЦ с ЮНКТАД и ВТО, Секретариат Содружества отметил усилия, предпринятые с целью активизации диалога между этими тремя организациями. |
Taking the stand was Clarke's secretary Lydia Davis. Whose testimony supported the damning allegations made by Clarke's former boss Conrad Grayson. |
Перед судом предстаёт секретарь Кларка, Лидия Дэвис, чьи показания подтвердили оскверняющие заявления, сделанные бывшим боссом Кларка, Конрадом Грэйсоном. |
In the end, Hirokawa was not made Secretary General and his behind-the-scenes split with Yoshida became definitive. |
Если они хотят настаивать на том, что мое использование является частью кампании по их очернению, то они ошибаются. |
To guide its work it made use of the document prepared by the secretariat. |
В качестве ориентира она использовала документ, разработанный секретариатом. |
As a consequence, the two papers had to be read by the secretary. And as far as we can tell, they made very little impression on anyone. |
Поэтому оба доклада должен был читать секретарь, и, насколько мы знаем, доклады мало впечатлили кого-либо. |
Ты бы был замечательным министром иностранных дел. |
|
He became actively involved with the then newly formed Chinmaya Mission in various roles and he was made its Secretary within the first year of its inception. |
Он стал активно участвовать в работе только что созданной миссии Чинмая в различных ролях и был назначен ее секретарем в первый же год ее создания. |
In this regard, we note that three years ago the former Secretary-General made a series of pragmatic and balanced proposals concerning the use of force. |
В этом отношении нужно отметить, что три года назад бывший Генеральный секретарь сделал ряд сбалансированных и практических предложений в отношении применения силы. |
Xi made special mention of corruption in his inaugural speech as General Secretary on November 15, 2012. |
Си Цзиньпин особо упомянул о коррупции в своей инаугурационной речи в качестве генерального секретаря 15 ноября 2012 года. |
Door locks of those better-known nobles' residence in Hanyang ... were made by my father |
Все замки знатных особ в Ханяне смастерил мой отец! |
We know that's why you made up the story about the homeless guy in the alley. |
Мы знаем, это ради неё ты придумал историю о бездомном в переулке. |
The short answer could be to display genuine solidarity and for all to share responsibility in honouring the commitments made without delay. |
Краткий ответ может состоять в следующем: продемонстрировать подлинную солидарность и в срочном порядке взять на себя обязательство по выполнению данных обещаний. |
But Norway is also a NATO member – a founding member, no less – and will from October 1 have its representative as secretary-general. |
Но Норвегия также является членом НАТО, причем одним из государств-учредителей этой организации, и с 1 октября представитель этой страны станет генеральным секретарем Североатлантического альянса. |
She's secretary of state. |
Она министр иностранных дел. |
To continue to be secretary and treasurer, it was necessary that he should own at least one share of the company's stock. |
Чтобы занимать и впредь должность секретаря и казначея, он должен иметь хотя бы одну акцию компании. |
In 2014, challenged by the new Secretary of the PD Matteo Renzi, Letta resigned and was replaced by Renzi. |
В 2014 году, получив вызов от нового секретаря ПД Маттео Ренци, Летта подал в отставку и был заменен Ренци. |
Subsequently, the king gave him a further pension of 1200 livres and his cousin, the Prince de Condé, made him his secretary. |
Впоследствии король назначил ему дополнительную пенсию в размере 1200 ливров, а его двоюродный брат, принц де Конде, сделал его своим секретарем. |
From the Synod is drawn an Executive Committee, and a secretariat. |
Из Синода составляется исполнительный комитет и секретариат. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «made by the secretariat».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «made by the secretariat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: made, by, the, secretariat , а также произношение и транскрипцию к «made by the secretariat». Также, к фразе «made by the secretariat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.