Magdalens - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
penitents, ascetics, sinners
Magdalens a reformed prostitute.
Study for a St. Mary Magdalen, date unknown, British Museum. |
Кабинет для Святой Марии Магдалины, дата неизвестна, Британский музей. |
Fourth, I do not believe that Mariamne is the real name of Mary of Magdalene. |
В-четвертых, я не верю, что Мариамна-это настоящее имя Марии Магдалины. |
In 2012, anthropologists began scanning a replica skull of Magdalenian Girl to create a high resolution digital model. |
В 2012 году антропологи начали сканировать точную копию черепа Магдаленской девушки, чтобы создать цифровую модель высокого разрешения. |
Among them were Lord Herbert of Cherbury and his brother George, whose mother Magdalen was another recipient of verse letters by Donne. |
Среди них были Лорд Герберт Шерберский и его брат Джордж, чья мать Магдалина была еще одним получателем стихотворных писем Донна. |
After Wartislaw's death, Magdalena married Count Burkhard of Barby-Mühlingen. |
После смерти Вартислава Магдалена вышла замуж за графа Буркхарда Барби-Мюлингенского. |
Иоанн и Магдалина поженились незадолго до нападения. |
|
Scholars find claims Mary Magdalene was romantically involved with Jesus to be unsupported by evidence. |
Ученые считают, что утверждения о том, что Мария Магдалина была романтически связана с Иисусом, не подкрепляются доказательствами. |
So Johnny Hasker didn't find the debris field of the Magdalena. |
Значит, Джонни Хаскер не находил места кораблекрушения Магдалены. |
He was one of the great saints of the Middle Ages, but he was staying with some monk friends in France, and they had the preserved arm of Mary Magdalene... |
Он был одним из самых великих святых в средние века, но он как-то был у своих друзей-монахов во Франции. и у них была сохранившаяся рука Марии Магдалины... |
According to Sister Luke, Sister Mary Magdalene took a funny turn before the service. |
Как сказала сестра Лука, сестра Мария Магдалина перед службой чувствовала головокружение. |
And there is a similar exclamation in another hymn for the same day, a more detailed one, which we can refer with greater certainty to Mary Magdalene. |
И сходное восклицание в другом тропаре на тот же день, более подробном, и где речь с большею несомненностью идет о Магдалине. |
It was the story of Mary Magdalene and we were going to call it The Sinner. |
Экранизированная история Марии Магдалины под названием Грешница! |
Is it not said that the Magdalen preached and converted, and was blessed for it? |
Разве не сказано в Писании, что Магдалина проповедовала, и обращала, и была за то благословенна? |
But I was under the impression Magdalene was poor. |
— А мне всегда казалось, она была бедна. |
You know about Maria Magdalene? |
Ты слышала о Марии Магдалене? |
They're all Captain's logs and maritime accounts of the night the Magdalena was attacked. |
Это все записи из судового журнала и свидетельства очевидцев о той ночи, когда напали на Магдалену. |
You can get the Magdalen scholarship easily; you'll get half the prizes we've got to give. |
Ты легко получишь стипендию святой Марии-Магдалины и половину всех наших наград. |
Currently there are some ten tennis court complexes within the city including the one founded by former WTA top-five athlete Magdalena Maleeva. |
В настоящее время в городе насчитывается около десяти теннисных кортовых комплексов, в том числе один, основанный бывшей спортсменкой первой пятерки WTA Магдаленой Малеевой. |
'Magdalene Homes' were particularly popular and peaked especially in the early fourteenth century. |
Дома Магдалины были особенно популярны и достигли своего пика особенно в начале четырнадцатого века. |
Other threatened species include the rusty-faced parrot, white-mantled barbet, black inca, Upper Magdalena tapaculo, turquoise dacnis and the recurve-billed bushbird. |
К другим угрожаемым видам относятся рыжеволосый попугай, Беломордый барбет, черный Инка, Верхняя Магдалена тапакуло, бирюзовый дакнис и кустарниковая птица с изогнутым клювом. |
A Coast Guard helicopter subsequently transported them to Magdalen Islands. |
Впоследствии вертолет береговой охраны доставил их на острова Магдалины. |
Around the 12th century, the idea of prostitute saints took hold, with Mary Magdalene being one of the most popular saints of the era. |
Примерно в 12 веке возникла идея святых проституток, причем Мария Магдалина была одной из самых популярных святых той эпохи. |
In the document, the Magdalena River is also called Río Grande, thanks to the great width of the river close to Santa Marta. |
В документе река Магдалена также называется Рио-Гранде, благодаря большой ширине реки недалеко от Санта-Марты. |
He was baptised on 14 March 1855 at St Mary Magdalene, Woolwich. |
Он был крещен 14 марта 1855 года в церкви Святой Марии Магдалины в Вулвиче. |
She left for the Second Crusade from Vézelay, the rumored location of Mary Magdalene's grave, in June 1147. |
Она отправилась во Второй Крестовый поход из Везеле, где, по слухам, находилась могила Марии Магдалины, в июне 1147 года. |
The Gospel of Mary was probably written over a century after the historical Mary Magdalene's death. |
Евангелие от Марии было написано, вероятно, более чем через столетие после исторической смерти Марии Магдалины. |
The Romanesque church of Saint Mary Magdalene, whose nave is dated to 1555, is at Old Aiglun. |
Романская церковь Святой Марии Магдалины, неф которой датируется 1555 годом, находится в Старом Эглуне. |
Born in London, Bowden studied Mathematics at Magdalene College in Cambridge. |
Родившись в Лондоне, Боуден изучал математику в колледже Магдалины в Кембридже. |
In 1973 he joined the local Middlesbrough band, Magdalene, which earlier had included David Coverdale who had left to join Deep Purple. |
В 1973 году он присоединился к местной группе Middlesbrough, Magdalene, в которую ранее входил Дэвид Ковердейл, ушедший в Deep Purple. |
The list is largely male as women were first admitted to study at Magdalen in 1979. |
Список в основном мужской, так как женщины впервые были допущены к обучению в Магдалине в 1979 году. |
The main rivers of Colombia are Magdalena, Cauca, Guaviare, Atrato, Meta, Putumayo and Caquetá. |
Главные реки Колумбии-Магдалена, Каука, Гуавьяре, Атрато, мета, Путумайо и Какета. |
Another buildings with Gothic remains is the Inner City Parish Church, built in the 12th century, and the Mary Magdalene Church, completed in the 15th century. |
Еще одно здание с готическими остатками - это приходская церковь Внутреннего города, построенная в 12 веке, и церковь Марии Магдалины, построенная в 15 веке. |
The historian John Paul Davis wrote of Robin's connection to the Church of Saint Mary Magdalene at Campsall in South Yorkshire. |
Историк Джон Пол Дэвис писал о связи Робина с церковью Святой Марии Магдалины в Кэмпсолле в Южном Йоркшире. |
L'Acadien II and her crew of six set out from Magdalen Islands the morning of March 28, 2008 to take part in the 2008 Canadian commercial seal hunt. |
Утром 28 марта 2008 года l'Acadien II и ее экипаж из шести человек отправились с островов Магдалены, чтобы принять участие в канадской коммерческой охоте на тюленей в 2008 году. |
He is buried at the Church of St. Mary Magdalene in Hucknall, Nottinghamshire. |
Он похоронен в церкви Святой Марии Магдалины в Хакнолле, графство Ноттингемшир. |
This same year, he founded the altar of saints John the Baptist, Nicolas and Mary Magdalene. |
В этом же году он основал алтарь святых Иоанна Крестителя, Николая Чудотворца и Марии Магдалины. |
Other attempts were the Penitent's Homes and Magdalen Asylums as rescue missions. |
Другими попытками были дома кающихся и приюты Магдалины в качестве спасательных миссий. |
Свою знаменитую Магдалину он писал с Миранды. |
|
Victorian composer Sir John Stainer was organist at Magdalen College and later Professor of Music at the university, and is buried in Holywell Cemetery. |
Викторианский композитор сэр Джон Стайнер был органистом в колледже Магдален, а затем профессором музыки в университете и похоронен на кладбище Холиуэлл. |
The cold expression on the Magdalene's face suggests that some time has gone by since Christ's death insinuating that this is an entombment rather than a deposition. |
Холодное выражение лица Магдалины наводит на мысль о том, что со времени смерти Христа прошло уже некоторое время, намекая на то, что это скорее погребение, чем низложение. |
During the Magdalenian period the first men from the Pyrenees populated Sardinia. |
Во времена Магдалены первые люди из Пиренеев заселили Сардинию. |
Richard Fitz Gilbert de Clare founded the Priory of St Mary Magdalene in 1124. |
Ричард ФИЦ Гилберт де Клер основал монастырь Святой Марии Магдалины в 1124 году. |
For these reasons, Mary Magdalene is known in some Christian traditions as the apostle to the apostles. |
По этим причинам Мария Магдалина известна в некоторых христианских традициях как апостол к апостолам. |
It formerly had a chapel dedicated to St Mary Magdalen around 500 metres northwest of Kneesworth Hall. |
Раньше здесь была часовня, посвященная Святой Марии Магдалине, примерно в 500 метрах к северо-западу от Найсворт-Холла. |
One of the mainsails, also made of extremely thin ivory, displays the coat of arms of elector Johann Georg I and his wife Magdalene Sibylle. |
На одном из гротов, также сделанном из чрезвычайно тонкой слоновой кости, изображен герб курфюрста Иоганна Георга I и его жены Магдалины Сибиллы. |
Mary Magdalene is considered to be a saint by the Catholic, and by the Eastern Orthodox, Anglican, and Lutheran churches. |
Мария Магдалина считается святой как в католической, так и в восточно-православной, Англиканской и Лютеранской церквях. |
It starts in Quebec's Magdalen Islands and ends in Mexico. |
Она начинается на квебекских островах Магдалины и заканчивается в Мексике. |
From 1792 until 1813, it served as residence for the queen dowager of Gustav III, Sophia Magdalena of Denmark. |
С 1792 по 1813 год он служил резиденцией вдовствующей королевы Густава III, Софии Магдалены датской. |
He died in Rome in 1614, and was entombed at the Church of St. Mary Magdalene. |
Он умер в Риме в 1614 году и был похоронен в церкви Святой Марии Магдалины. |
M. Van Brandt! I might call her Maria, Margaret, Martha, Mabel, Magdalen, Mary-no, not Mary. |
М. Ван Брандт! Я мог называть ее и Марией, и Маргаритой, и Мартой, и Мабелью, и Магдалиной, и Мери... О нет! Не Мери. |
Gregory states that Mary Magdalene was buried in the city of Ephesus. |
Григорий утверждает, что Мария Магдалина была похоронена в городе Эфесе. |
According to Ambrose in De virginitate, Mary Magdalene was a virgin after she witnessed the Resurrection of Jesus Christ. |
Согласно Амвросию в De virginitate, Мария Магдалина была девственницей после того, как она стала свидетельницей Воскресения Иисуса Христа. |
Of the sixty-four questions, thirty-nine are presented by a woman who is referred to as Mary or Mary Magdalene. |
Из шестидесяти четырех вопросов тридцать девять задает женщина, которую называют Марией или Марией Магдалиной. |
During the Counter-Reformation, Roman Catholicism began to strongly emphasize Mary Magdalene's role as a penitent sinner. |
Во время Контрреформации римский католицизм стал настойчиво подчеркивать роль Марии Магдалины как кающейся грешницы. |
Wartislaw's second wife was Magdalena of Mecklenburg, the daughter of Henry, Duke of Mecklenburg-Stargard. |
Второй женой вартислава была Магдалена Мекленбургская, дочь Генриха, герцога Мекленбург-Старгардского. |
The Gospel of Philip also contains another passage relating to Jesus's relationship with Mary Magdalene. |
Евангелие от Филиппа также содержит еще один отрывок, касающийся отношений Иисуса с Марией Магдалиной. |
He was awarded a Master of Arts degree at Magdalen College, Oxford on 9 March 1710. |
9 марта 1710 года он получил степень магистра искусств в колледже Магдалины в Оксфорде. |
A handkerchief soaked with tears proved the sincerity of the Magdalen's despair, while her classic attitude was that of the irreligious courtesan. |
Платок, мокрый от слез, доказывал искренность этой Магдалины, распростертой в классической позе нечестивой куртизанки. |