Make public announcements - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make louder - делать громче
make shorter - сокращаться
make playoff - выходить в плей-офф
make unhappy - расстраивать
make any commitments - делать какие-либо обязательства
make your confession - сделать ваше признание
make chief - главный макияж
make prices - цены делают
to make beautiful - чтобы сделать красивый
make their needs - сделать их потребности
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
public corporation - открытое акционерное общество
public living - населения, проживающего
public ferry - Т.Д
public financial - государственного финансового
public council - общественный совет
public agenda - общественная повестка дня
public showers - общественные душевые
public lawyer - обвинитель
public service obligation - обязанность государственной службы
public investment fund - инвестиционный фонд общественного
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
such as service announcements - такие как сервис объявлений
rate announcements - анонсы курсов
feature announcements - функция объявлений
advertising announcements - рекламные объявления
create announcements - создавать объявления
latest product announcements - Последние объявления о продукции
audible announcements - звуковые уведомления
paid announcements - платные объявления
economic announcements - экономические объявления
job vacancy announcements - объявление вакансий
Синонимы к announcements: declaration, report, statement, communiqué, proclamation, pronouncement, bulletin, rescript, broadcasting, reporting
Антонимы к announcements: secrets, challenge, denial, denials, disregard, ignorance, mistake, negation, refusal, rejection
Значение announcements: a public and typically formal statement about a fact, occurrence, or intention.
The bookrunner is listed first among all underwriters participating in the issuance in the tombstone ads commonly used to announce bonds to the public. |
Букраннер занимает первое место среди всех андеррайтеров, участвующих в выпуске облигаций в рекламе tombstone, обычно используемой для объявления о выпуске облигаций для широкой публики. |
In September 2015, Verisign announced their free public DNS resolver service, and although unmentioned in their press releases, it also performs DNSSEC validation. |
В сентябре 2015 года Verisign объявила о своем бесплатном общедоступном сервисе DNS resolver, и хотя он не упоминается в их пресс-релизах, он также выполняет проверку DNSSEC. |
In September 2017, the company announced that public users would be able to limit who can comment on their content, such as only their followers or people they follow. |
В сентябре 2017 года компания объявила, что публичные пользователи смогут ограничить тех, кто может комментировать их контент, например, только своих подписчиков или людей, за которыми они следят. |
He put announcements in magazines warning the public that there were only sixty days left to send in five dollars, that after that it would be too late. |
Он помещал объявления в журналах, предупреждающие публику, что только шестьдесят дней осталось, чтобы прислать пять долларов, иначе будет слишком поздно. |
On October 2016 Prowse announced his retirement from all public appearances and events, later attributing the decision to ill health and wishes from his family. |
В октябре 2016 года Провс объявил о своем уходе со всех публичных выступлений и мероприятий, позже объяснив это решение плохим здоровьем и пожеланиями своей семьи. |
Chan is a spokesperson for the Government of Hong Kong, appearing in public service announcements. |
Чан-пресс-секретарь правительства Гонконга, появляющийся в объявлениях государственных служб. |
On 2 March 2016, the Royal Council announced King Michael's retirement from public life; with tasks assumed by Crown Princess Margareta, his daughter. |
2 марта 2016 года Королевский совет объявил об уходе короля Михаила из общественной жизни; его обязанности взяла на себя наследная принцесса Маргарета, его дочь. |
So, you'd have a little instruction below it, you know, for those who didn't see the public service announcements. |
Внизу понадобится надпись, ну, для тех, кто не видел публичного объявления. |
Then mak..e a public announcement. |
А вы - сделать публичное заявление. |
She had never seen or met the Ship's Commander before, except in public address announcements. |
Она никогда прежде не встречалась с командиром корабля, а видела его только на общих сборах. |
Less than two months later, the budget announced for 2017 that reads an increase in public spending by 8% y-o-y in 2017. |
Спустя менее двух месяцев был обнародован бюджет на 2017 год, согласно которому государственные расходы в 2017 году повышались на 8% по сравнению с предыдущим годом. |
I know the public will not attend, but the announcement will have its effect. |
Я знаю, что публика не будет присутствовать, но объявление будет иметь свой эффект. |
I came here tonight to announce that I will not be seeking re-election this fall as I am retiring from public life. |
Я пришел сюда сегодня, чтобы объявить, что я не буду выдвигать свою кандидатуру на вторичных избраниях этой осенью... так как я ухожу из общественной жизни. |
Such a regime is based on a public, formal announcement of a specific inflation target – i.e., an annual rate, or narrow range – to which the central bank must adhere. |
Такого рода режим основывается на формально объявленном государством целевом уровне инфляции (ее среднегодовых темпах или же узкого коридора изменения), которого должен придерживаться Центральный Банк. |
In January 2019, it was announced that the party, if returned to power, would return the death penalty and scrap low pass marks in public schools. |
В январе 2019 года было объявлено, что партия, если вернется к власти, вернет смертную казнь и отменит низкие баллы в государственных школах. |
In December 2012, RMS announced that a preferred option of an additional crossing of the Clarence River had been identified and went on public display for comment. |
В декабре 2012 года RMS объявила, что был определен предпочтительный вариант дополнительной переправы через реку Кларенс, и выставила его на всеобщее обозрение для комментариев. |
We'll be making a public announcement shortly, and I'll see that you're suitably recognized. |
Скоро мы сделаем публичное заявление, и я прослежу, чтобы твоя роль была должным образом признана. |
In October 2016, Quora launched a Spanish version of its website to the public; in early 2017, a beta version of Quora in French was announced. |
В октябре 2016 года компания Quora представила публике испанскую версию своего веб-сайта; в начале 2017 года была анонсирована бета-версия Quora на французском языке. |
I mean, in fact you should treat this like a public service announcement. |
В смысле, вообще-то, к этому стоит относиться, как к социальной рекламе. |
Incredulously, no public reaction from the authorities in Minsk preceded or followed that announcement. |
Невероятно, но от минских властей не последовало никакой публичной реакции ни до, ни после данного объявления. |
For example, routine news coverage such as press releases, public announcements, sports coverage, and tabloid journalism is not significant coverage. |
Например, рутинное освещение новостей, таких как пресс-релизы, публичные объявления, спортивные репортажи и бульварная журналистика, не является значительным освещением. |
On 8 January 2018 in an attempt to pacify public opinion, Loblaws offered a $25 gift card, which it announced in early December 2017. |
8 января 2018 года в попытке успокоить общественное мнение Loblaws предложила подарочную карту на $ 25, о которой было объявлено в начале декабря 2017 года. |
On October 22, 1948, ten years to the day after that first microscope slide was copied, the Haloid Company made the first public announcement of xerography. |
22 октября 1948 года, через десять лет после того, как был скопирован первый слайд микроскопа, компания Haloid сделала первое публичное объявление о ксерографии. |
Despite prior public statements by Bloomberg denying plans for a presidential run, many pundits believed Bloomberg would announce a campaign at a later date. |
Несмотря на предыдущие публичные заявления Блумберга, отрицающего планы на президентскую гонку, многие эксперты полагали, что Блумберг объявит кампанию позже. |
In the summer of 1972, Ruckelshaus announced the cancellation of most uses of DDT – exempting public health uses under some conditions. |
Летом 1972 года Ruckelshaus объявила об отмене большинства видов применения ДДТ-освобождая общественное здравоохранение при определенных условиях. |
On a public holiday, they had announced.. the arrival of Mussolini for the theatre inauguration. |
На общем празднике они объявили о приезде Муссолини на открытие театра. |
However, in October 2011, it was announced that a planned public inquiry would be replaced by a less wide-ranging review. |
Однако в октябре 2011 года было объявлено, что запланированное общественное расследование будет заменено менее масштабным обзором. |
His announcement was widely covered by Chinese media, and he was even given public funding for a company that never released a product. |
Его заявление широко освещалось в китайских СМИ, и он даже получил государственное финансирование для компании, которая никогда не выпускала продукт. |
I will reveal their locations when you make the following public announcements. |
Я раскрою их местоположение после того, как вы сделаете следующие публичные заявления. |
In 2001, a public report announced that high dioxin levels were detected in Belgians' blood plasma compared to other European populations. |
В 2001 году в публичном докладе было объявлено, что в плазме крови бельгийцев были обнаружены высокие уровни диоксинов по сравнению с другими европейскими популяциями. |
We'll announce, rack up huge user interest, and then do a massive public launch at scale. |
Мы дадим анонс, подогреем интерес и подготовим масштабный запуск продукта. |
No, the announcement will not just alert the public. It will alert the target. |
Нет, уведомление предупредит не только общественность, но и объект тоже. |
There, Seel stated that during a morning roll-call, the Nazi commander announced a public execution. |
Там Зеель заявил, что во время утренней переклички нацистский командир объявил о публичной казни. |
Did you make a poster for the public announcement? |
Ты приготовил таблички с объявлениями для зрителей? |
Today's business section just announced Nyle Brite going public in three weeks. |
Сегодня в разделе новостей написали, что через три недели Найл Брайт преобразует частную компанию в открытое акционерное общество. |
ABBA never officially announced the end of the group or an indefinite break, but it was long considered dissolved after their final public performance together in 1982. |
ABBA никогда официально не объявляла об окончании группы или о ее бессрочном перерыве, но долгое время считалось, что она распалась после их последнего публичного выступления вместе в 1982 году. |
We can make a public announcement, get everyone on the same page. |
Можно сделать публичное заявление. Всем рассказать. |
From its initial public announcement, Murphy's law quickly spread to various technical cultures connected to aerospace engineering. |
С момента своего первого публичного объявления закон Мерфи быстро распространился на различные технические культуры, связанные с аэрокосмической инженерией. |
Your abysmal performance announced in public. |
К публичному подведению итогов твоего ужасного выступления. |
In 2001, a public report announced that high dioxin levels were detected in Belgians' blood plasma compared to other European populations. |
В 2001 году в публичном докладе было объявлено, что в плазме крови бельгийцев были обнаружены высокие уровни диоксинов по сравнению с другими европейскими популяциями. |
She and her longtime love, Deacon Claybourne, have made no public announcement, but pair are rumored to be holding the event at a property once owned by the bride's mother. |
Она и ее давний возлюбленный, Дикон Клэйборн, не делали никаких публичных заявлений, но ходят слухи, что церемония пройдет на частной территории, которая когда-то принадлежала матери невесты. |
The cease-fire came into effect as from 0800 hours local time on 20 October 1994, following a public announcement by Mr. Bota. |
Прекращение огня вступило в силу с 08 ч. 00 м. по местному времени 20 октября 1994 года после публичного объявления, сделанного г-ном Ботой. |
In 2005 Brecker announced that he would no longer perform in public as he had myelodysplastic syndrome, which led to leukemia. |
В 2005 году Брекер объявил, что больше не будет выступать на публике, так как у него был миелодиспластический синдром, который привел к лейкемии. |
This edition was published by his brother-in-law, Thomas Carnan, and was announced in the Public Advertiser 27 December 1770. |
Это издание было опубликовано его шурином, Томасом Карнаном, и было объявлено в публичном рекламодателе 27 декабря 1770 года. |
She posed for the public print service announcement in a naked body posture photographed from her back. |
Она позировала для публичного объявления службы печати в позе обнаженного тела, сфотографированного со спины. |
Japan's high command was convinced at last. On August 15th, the emperor Hirohito... in the first public address made by a Japanese sovereign... announced that the war was over. |
Верховное командование Японии было убеждено в поражении... 15 августа император Хирохито в публичном выступлении командования заявил, что война окончена. |
Bobby Shriver has been announced as the CEO of Product Red, while Bono is currently an active public spokesperson for the brand. |
Бобби Шрайвер был объявлен генеральным директором Product Red, а Боно в настоящее время является активным публичным представителем бренда. |
Public relations firm Coakley-Heagerty used an early announcement in 1984 to build interest among potential customers. |
Фирма по связям с общественностью Coakley-Heagerty использовала раннее объявление в 1984 году, чтобы заинтересовать потенциальных клиентов. |
In March 2008, the AWB announced the re-activation of the political party for 'populist' reasons, citing the encouragement of the public. |
В марте 2008 года AWB объявила о возобновлении деятельности политической партии по популистским причинам, ссылаясь на поддержку общественности. |
This is a public service announcement On behalf of all living creatures. |
Прослушайте важное сообщение от имени всех живых созданий. |
It's basically a public registry of who owns what and who transacts what. |
По существу это публичный реестр владельцев ценностей и транзакций. |
The work of the Public Assets and Properties Recovery Commission, also chaired by a Superior Court Judge, is progressing steadily. |
Работа Комиссии по общественным фондам и возврату имущества под руководством Верховного судьи продвигается вперед. |
In 2001, Kenya had embarked on a comprehensive reform of its public procurement system. |
В 2001 году Кения приступила к проведению всеобъемлющей реформы своей системы публичных закупок. |
Note: This article was updated on October 4, 2016, for clarity purposes and to announce an additional paid promotion disclosure feature. |
Примечание: 4 октябрь 2016 года в статью была добавлена информация о новой функции для авторов. |
For example, we had a project to control devices in public places, in which we thought about movements, not wide movements, but small, reserved ones. |
Например, для управления устройствами в общественных местах у нас был проект, в рамках которого мы думали над жестами, но не над размашистыми, а над такими скупыми, короткими. |
It gives me great pleasure, pride and honour to formally announce the unqualified success of Operation Saviour. |
Это дает мне большее удовольствие, гордость и честь чтобы официально объявить неквалифицированный успех операции Спаситель. |
When Susan and Mike announce that they are going to move in together, Edie tries to stop it by having an intervention with the other wives. |
Когда Сьюзен и Майк объявляют, что собираются жить вместе, Эди пытается остановить это, вмешиваясь в дела других жен. |
It may serve to announce male fitness, but this is far from certain. |
Это может служить для объявления мужской пригодности, но это далеко не наверняка. |
They will announce the winner on Sunday 3rd December 2007. |
Они объявят победителя в воскресенье, 3 декабря 2007 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make public announcements».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make public announcements» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, public, announcements , а также произношение и транскрипцию к «make public announcements». Также, к фразе «make public announcements» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.