Make the translation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make peace with - примириться с
make the bull’s-eye - попадать в цель
make crazy - сводить с ума
make worth - вознаграждать
make important decisions - принимать важные решения
make opponents - замыкающие противники
make up class - составляют класс
make policies - политика замыкающих
make terms - замыкающих условия
make the facility - сделать объект
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
the opposition - оппозиция
result in the loss of - приводят к потере
champing at the bit - набивание
member of the human race - член рода человеческого
into the distance - вдаль
the sum total - общая сумма
on the tick - на тике
in the house/room - в доме / комнате
take the ferry - сесть на паром
in the final analysis - в конечном счете
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: перевод, трансляция, сдвиг, перемещение, смещение, поступательное движение
law translation - закон перевод
notarized translation - нотариально заверенный перевод
corresponding translation - соответствующий перевод
large volume translation - большой объем перевода
languages for translation - Языки для перевода
from the translation - от перевода
translation terminology management - управление терминологией перевода
translation editor - редактор перевода
magnetic translation - магнитный перевод
website translation services - услуги перевода веб-сайта
Синонимы к translation: transliteration, conversion, rendition, rendering, transcription, version, transformation, displacement
Антонимы к translation: quotation, quote
Значение translation: the process of translating words or text from one language into another.
Men immediately make translations of it; translations hasty, incorrect, full of errors, of gaps, and of nonsense. |
Люди тотчас же делают переводы - переводы поспешные, неправильные, полные промахов, пропусков и искажений. |
Coppola spoke of the challenges of directing the movie with a Japanese crew, since she had to rely on her assistant director to make translations. |
Коппола говорила о трудностях режиссуры фильма с японской командой, поскольку ей приходилось полагаться на своего помощника режиссера, чтобы сделать переводы. |
So changes that children make in the real world need to translate to the virtual world. |
Поэтому изменения, которые делают дети в реальном мире, должны отражаться в мире виртуальном. |
You probably already have a translation of it, but I'd be happy to make you one, albeit inexpertly; it should be appreciated. |
У вас, вероятно, уже есть его перевод, но я был бы счастлив сделать его вам, хотя и неумело; это должно быть оценено. |
Now of course, we play a trick here to make the translations as good as professional language translators. |
Конечно, мы схитрили, чтобы сделать перевод столь же хорошим, как и профессиональный. |
Some translations make him no more than 80. |
Некоторые переводы дают ему не более 80 лет. |
Therefore, when translating from other language to Japanese, in parallel I make English translation using GOOGLE translation. |
Поэтому при переводе с другого языка на японский я параллельно делаю английский перевод с помощью GOOGLE translation. |
How can I simply edit an existing page using the translation tool to make it easier and faster? |
Как я могу просто отредактировать существующую страницу с помощью инструмента перевода, чтобы сделать ее проще и быстрее? |
I request both so that I can do a private translation of my own to make sure they jive. |
Джарон Майерс и Тим Стоун рассматривают это событие и обсуждают запасы FPAQ. |
Leave the native translations per Cradel, and let's move the freak on. Make sure you include all the info that is in the UNMIK box. |
Оставьте туземные переводы на Краделя, и давайте двигаться дальше. Убедитесь, что вы включили всю информацию, которая находится в коробке МООНК. |
Unlike bacteria, plants can modify the proteins post-translationally, allowing them to make more complex molecules. |
В отличие от бактерий, растения могут изменять белки посттрансляционно, позволяя им создавать более сложные молекулы. |
Ok I know it's not out yet stateside translated, but whatever phone it comes out will make some fast cash. |
Хорошо, я знаю, что он еще не вышел в переводе на американский язык, но какой бы телефон он ни вышел, он быстро заработает деньги. |
In conducting Bible translation, translators have to make many exegetical decisions. |
При переводе Библии переводчикам приходится принимать множество экзегетических решений. |
Usually, this RNA copy is then used to make a matching protein sequence in a process called translation, which depends on the same interaction between RNA nucleotides. |
Обычно эта копия РНК затем используется для создания соответствующей последовательности белка в процессе, называемом трансляцией, которая зависит от того же взаимодействия между нуклеотидами РНК. |
Academicus had now given up his wish that someone would make a new translation of Boehme’s works in English with comments etc. |
Академик теперь отказался от своего желания, чтобы кто-нибудь сделал новый перевод работ Беме на английский язык с комментариями и т. д. |
Philip Lindsay has a better translation on his site, but edited to make AAB look better and HR worse. |
У Филипа Линдсея есть лучший перевод на его сайте, но отредактированный, чтобы сделать AAB лучше, а HR хуже. |
After AD 750, Muslims had these Syrian Christians make the first translations of Galen into Arabic. |
После 750 года нашей эры мусульмане заставили этих сирийских христиан сделать первые переводы Галена на арабский язык. |
Transcription is the use of a DNA template to make RNA; translation is the second step in that process, where that same RNA template is used to make protein. |
Транскрипция - это использование шаблона ДНК для производства РНК; перевод - это второй шаг в этом процессе, где тот же шаблон РНК используется для производства белка. |
So any translationally invariant Ising model is rotationally invariant at long distances, in coordinates that make Zij = δij. |
Таким образом, любая трансляционно инвариантная модель Изинга является ротационно инвариантной на больших расстояниях, в координатах, которые составляют Zij = δij. |
He gets each voice just right, in Alan Sheridan's deft translation, and Elle's bizarre behavior gradually begins to make sense. |
Он получает каждый голос в точности, в ловком переводе Алана Шеридана, и странное поведение Элли постепенно начинает обретать смысл. |
These sentences make it simple to learn translations of portions of a sentence. |
Эти предложения упрощают изучение переводов частей предложения. |
Please make an accurate translation on wikisource. |
Пожалуйста, сделайте точный перевод на wikisource. |
... that Martin Luther translated the Bible into German to make it more accessible to the common people? |
что Мартин Лютер перевел Библию на немецкий язык, чтобы сделать ее более доступной для простых людей? |
The Division also has to make good the lack of a reference service for translators. |
С учетом отсутствия справочной службы этот Отдел также обеспечивает письменных переводчиков справочными материалами. |
I agree that something really should be done by the developers to make recording the history of translated and merged articles easier. |
Я согласен, что разработчики действительно должны что-то сделать, чтобы облегчить запись истории переведенных и Объединенных статей. |
The popular translation published by Penguin Books in 1958 by R. E. Latham works several texts together to make a readable whole. |
Популярный перевод, опубликованный издательством Penguin Books в 1958 году Р. Э. Латамом, объединяет несколько текстов в единое читаемое целое. |
Mr. de GOUTTES observed that postponement would make it possible to translate the text into other languages prior to final adoption. |
Г-н де ГУТТЕС замечает, что перенос позволит перевести текст на иные языки перед окончательным утверждением. |
If you have time, try to comb through it one more time and shorten sentences where possible, to make translation of the page easier. |
Если у вас есть время, попробуйте прочесать его еще раз и сократить предложения, где это возможно, чтобы облегчить перевод страницы. |
For this reason, the translator needs to make continuous decisions about the cultural meanings language conveys. |
По этой причине переводчик должен постоянно принимать решения о культурных значениях, которые передает язык. |
Kaufman told me in July that “there is a great deal of excitement among scholars and translators here, about this effort to make up for lost time.” |
Кауфман сказал мне в июле: «Здесь среди ученых и переводчиков царит необычайное оживление, и все говорят об этой попытке восполнить потерянное время». |
In every translation I make the google dosn't show the results I needed. |
В каждом переводе, который я делаю, google dosn'T показывает результаты, которые мне нужны. |
Not out of malice or greed, just trying to make sure that you get something to work for you so you can move on. |
Без злого умысла или жалости вы хотите просто быть уверенным, что каким-то образом за вас это сделают и вы пойдёте дальше. |
So if you think about the GMOs that we're all more familiar with, like GMO tomatoes and wheat and things like that, this technology is similar to the technologies that were used to make those, but it's dramatically better, cheaper and faster. |
Если вы думаете о ГМО, с которыми мы все уже знакомы, например, ГМО-помидоры или пшеница, другие продукты, эта технология очень похожа на ту, с помощью которой эти и подобные продукты созданы, но только она значительно лучше, быстрее и дешевле. |
Я намереваюсь сделать их решение как можно более простым. |
|
Дженнсен не могла заставить себя замолчать и перестать дрожать. |
|
The elder one would make a good reward for disciples who demonstrated loyalty, and the child might be of some use to a returned soul. |
Старшая станет доброй наградой верным ученикам, а дитя пригодится чьей-нибудь возвращенной душе. |
I suppose what I meant was that I do not think Cel and I would make a good ruling couple. |
Я имела в виду, что из нас с Келом вряд ли получится гармоничная правящая чета. |
You mentioned in the sanctuary that you needed to make amends. |
В храме вы упомянули о том, что вы хотели бы загладить свою вину. |
He hath a person and a smooth dispose to be suspected framed to make women false. |
Смазливость и воспитанность его Раздуют ревность: он как будто создан, Чтоб женщин обольщать. |
Make municipal authorities aware of the earmarking of resources for projects benefiting women. |
Вести разъяснительную работу с муниципальными органами власти о необходимости выделения средств на реализацию проектов в интересах женщин. |
Did that make you feel happy? Loved? |
Ты была счастлива, довольна? |
No. What I heard is that I'm for the chop and they won't wait forever to make it come true. |
Я слышал, что увольнение не за горами, и слишком долго ждать не придётся. |
The complexity of scientific research makes it necessary for the data to be translated into easily assimilated information. |
Ввиду сложности научных исследований данные об их результатах следует представлять в легко доступной форме. |
To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes. |
Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников. |
Concepts of a nation's unique path and unique role don't necessarily translate into crimes like those committed by the Nazis. |
Концепции уникального пути и уникальной роли той или иной нации необязательно перерастают в преступления, по масштабам сравнимые с преступлениями нацистов. |
All the pieces of the request in the notification and the home reminders, including the translations for the action, are done in the Translation Tool. |
Переводить текст запроса в уведомлении и напоминаниях, включая действие, нужно в инструменте для переводов. |
Already, major innovations such as Internet search engines, machine translation, and image labeling have relied on applying machine-learning techniques to vast data sets. |
В таких значительных инновациях, как например, поисковые системы в интернете, машинный перевод, маркировка изображений, уже активно применяются технологии машинного обучения для обработки огромных массивов данных. |
Which, translated, means you're afraid that you're not gonna see any of Edward's money and you want me to help try to get it back. |
Что означает, что ты боишься не увидеть никаких денег Эдварда и ты хочешь, чтобы я помог тебе вернуть их. |
And at least in my experience, publications written in or translated into English in Europe use the BIPM style. |
И по крайней мере, по моему опыту, публикации, написанные или переведенные на английский язык в Европе, используют стиль BIPM. |
Bronn's alterations in his German translation added to the misgivings of conservatives, but enthused political radicals. |
Изменения Бронна в его немецком переводе усилили опасения консерваторов, но воодушевили политических радикалов. |
In verse 12 of this passage, the Hebrew word that referred to the morning star was translated into Latin as Lucifer. |
В стихе 12 этого отрывка еврейское слово, обозначающее Утреннюю звезду, было переведено на латынь как Люцифер. |
An anonymous translation later appeared in the New York Mirror in 1833 and a poetic version by Mrs Elizabeth Jessup Eames in the Southern Literary Messenger in 1841. |
Анонимный перевод позже появился в Нью-Йорк Миррор в 1833 году, а поэтическая версия Миссис Элизабет Джессап ИМЗ-в Южном литературном Вестнике в 1841 году. |
The graphic novel was translated into English under the title Burma Chronicles in 2008. |
Графический роман был переведен на английский язык под названием Хроники Бирмы в 2008 году. |
Default theories can be translated into theories in other logics and vice versa. |
Теории по умолчанию могут быть переведены в теории в других логиках и наоборот. |
Rapid deployment of the rig to the drilling site can translate into major savings. |
Быстрое развертывание буровой установки на буровой площадке может привести к значительной экономии средств. |
Frobisher was interested in how knowledge of single-digit parity translates to knowledge of multiple-digit parity, and zero figures prominently in the results. |
Фробишер интересовался тем, как знание одноразрядной четности переводится в знание многозначной четности, и нулевые цифры занимали видное место в результатах. |
Some principles for translation history have been proposed by Lieven D'hulst and Pym. |
Некоторые принципы истории перевода были предложены Ливеном Д'ульстом и Пимом. |
However, this does not translate to significantly lower crash rates in Ireland. |
Однако это не приводит к значительному снижению уровня аварийности в Ирландии. |
I'm working with new editors to translate from English to Turkish at an outreach event. |
Я работаю с новыми редакторами, чтобы перевести с английского на турецкий язык на аутрич-мероприятии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make the translation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make the translation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, the, translation , а также произношение и транскрипцию к «make the translation». Также, к фразе «make the translation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.