Making stated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма
adjective: делающий, создающий
making remote - что делает удаленный
library making - библиотека решений
making of documentary - изготовление документального
thus making - что делает
decision-making structure - механизм принятия решений
making life - делая жизнь
decision-making departments - отделы принятия решений
law-making authority - правотворческая власть
in the business of making money - в бизнесе зарабатывать деньги
you are making it - Вы делаете это
Синонимы к making: putting together, molding, building, production, forming, assembly, construction, forging, mass-production, fabrication
Антонимы к making: removal, elimination, take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in
Значение making: the process of making or producing something.
adjective: установленный, сформулированный, зафиксированный, высказанный, назначенный, регулярный
have stated that - заявили, что
fully stated - полностью заявил
stated that when - заявил, что, когда
stated sequence - заявленная последовательность
stated increase - заявленная увеличение
the united kingdom stated - Соединенное Королевство заявило,
in which it stated - в котором он заявил,
one speaker stated that - один оратор заявил, что
stated that the concept - заявил, что концепция
stated at the time - заявил, в то время
Синонимы к stated: fixed, settled, set, declared, laid down, agreed, specified, designated, set down, expound
Антонимы к stated: stifled, suppressed
Значение stated: clearly expressed or identified; specified.
Maybe it would be good to have some stated criteria for making sports events ITNR. |
Может быть, было бы неплохо иметь какие-то заявленные критерии для проведения спортивных мероприятий ITNR. |
Rosewater has stated that making the story about a ship allowed for narrative flexibility in setting. |
Розуотер заявил, что создание истории о корабле позволило обеспечить гибкость повествования в обстановке. |
After finishing the Arthur Yahtzee and Rob Blanc trilogies, Croshaw had stated that he was done with making adventure games. |
Закончив трилогии Артура Яхтси и Роба Блана, Крошоу заявил, что он покончил с созданием приключенческих игр. |
He stated that the deaths within the game were not unnecessary or unjustified, making the story more powerful. |
Он заявил, что смерти в игре не были ненужными или неоправданными, что делает историю более мощной. |
Evans cites excerpts from Confederate letters that stated their balloons were made from dress-making silk and not dresses themselves. |
Эванс приводит выдержки из писем Конфедерации, в которых говорилось, что их воздушные шары были сделаны из шелка для пошива одежды, а не сами платья. |
He has stated that one of the hardest aspects of design is making sure that a Pokémon's name and attributes will appeal to a global audience. |
Он заявил, что одним из самых сложных аспектов дизайна является обеспечение того, чтобы имя покемона и его атрибуты понравились мировой аудитории. |
Candidates provide an evaluation of its effectiveness for the stated purpose, making six points. |
Кандидаты дают оценку его эффективности для заявленной цели, составляя шесть баллов. |
Grant stated that he wanted to get angrier and moodier on this record although he enjoyed the process of making this album more than the previous two. |
Грант заявил, что он хотел бы стать злее и угрюмее на этой пластинке, хотя он наслаждался процессом создания этого альбома больше, чем двумя предыдущими. |
Director Goro Taniguchi stated in the DVD commentary that he learned much about orbital mechanics in the course of making the series. |
Режиссер Горо Танигути заявил в комментарии к DVD, что он многое узнал об орбитальной механике в ходе создания серии. |
As stated before there is one channel status bit in each subframe, making one 192 bit word for each channel in each block. |
Как было сказано ранее, в каждом подкадре есть один бит состояния канала, что составляет одно 192-битное слово для каждого канала в каждом блоке. |
On 11 September, Renault and Briatore stated they would initiate a criminal case against Piquet for making false allegations and blackmail. |
11 сентября Рено и Бриаторе заявили, что возбудят уголовное дело против Пике за ложные обвинения и шантаж. |
The colony is stated to be the last leftover of the pre-Crisis humanity, making it the leader in many sciences. |
Колония считается последним остатком докризисного человечества, что делает ее лидером во многих науках. |
Cobain stated it began as an expression of his frustration with Chad Channing making mistakes and dropping out entirely during performances. |
Кобейн заявил, что это началось как выражение его разочарования тем, что Чед Ченнинг делает ошибки и полностью выбывает во время выступлений. |
McConnell also stated at the time he wouldn’t allow other Republicans to obstruct the budget making process. |
Макконнелл также заявил в то время, что он не позволит другим республиканцам препятствовать процессу составления бюджета. |
It stated that Kṣitigarbha practised filial piety]as a mortal, which eventually led to making great vows to save all sentient beings. |
Он утверждал, что Кшитигарбха практиковал сыновнее благочестие как смертный, что в конечном итоге привело к принятию великих обетов, чтобы спасти всех живых существ. |
Peart and Mills stated their intentions to push Bolt to do longer sprinting distances with the aim of making the 400 m event his primary event by 2007 or 2008. |
Пирт и Миллс заявили о своих намерениях толкать Болта на более длинные спринтерские дистанции с целью сделать соревнование на 400 м своим главным событием к 2007 или 2008 году. |
According to the report, the unidentified source also stated that Bloomberg had set early March as a timetable for making a decision as to whether or not to run. |
Согласно сообщению, неизвестный источник также заявил, что агентство Bloomberg установило начало марта в качестве графика для принятия решения о том, баллотироваться или нет. |
Yu Dehong, the secretary of a party official in Xinyang in 1959 and 1960, stated,. |
Юй Дэхун, секретарь партийного чиновника в Синьяне в 1959 и 1960 годах, заявил. |
As a result, they're pushing on the lungs and making it very difficult for this poor baby to breathe. |
Вследствие этого он давит на лёгкие, что затрудняет этому несчастному ребёнку дыхание. |
We're using the human for what the human is good at: awareness, perception and decision making. |
Мы используем человека там, где нужны его способности: осознание, восприятие, принятие решений. |
And that has enormous repercussions for decision making. |
Это приводит к огромным последствиям для принятия решений. |
So making the walls is equivalent to taking cars right off the road. |
Так что создание таких стен равносильно уменьшению количества машин на дороге. |
She's elegant and smart, building with what's available, molecule by molecule, making structures with a complexity and a diversity that we can't even approach. |
Она элегантно и разумно использует только подходящие частицы, молекула за молекулой, создавая такие сложные и разнообразные структуры, которые мы даже представить себе не можем. |
We are good at making war. |
Мы преуспели в ведении войн. |
You can see the care that went into making it. |
Вы можете увидеть фамилии тех, кто изготавливал его. |
Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat. |
Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей. |
He keeps making reference to a shadow figure he saw lurking there. |
Он постоянно упоминает эту таинственную фигуру, что прячется там. |
a lawyer from Austria is already making inquiries about having the body returned. |
адвокат из Австрии уже наводит справки о возврате тела. |
Tungsten and gold are similar in weight, making it the perfect counterfeit substance. |
Тунгстен и золото имеют одинаковый вес, из-за чего он является прекрасным материалом для подделки золота. |
Here most students studied at home and consulted with their professors at stated intervals. |
Здесь большинство студентов занималось дома и через определенные промежутки времени консультировалось у профессоров. |
My Brandon-making kit was a bottle of whiskey and the backseat of Mike's car. |
Мой комплект по созданию Брэндона состоял из бутылки виски и заднего сидения машины Майка. |
We're doubling the men at each lock, and we're making the controls a little less self-contained. |
Мы удвоили смену у каждого шлюза и делаем контроль за входом менее автоматическим. |
Besides, this water is perfect for cooking and making drinks for all family members. |
Кроме того, эта вода идеально подходит для приготовления пищи и разнообразных напитков для всей семьи. |
The variation could be explained by the inherent uncertainty involved in making projections. |
Завышение объясняется неизбежной погрешностью, возникающей при составлении прогнозов. |
If you want to help keep your cat healthy and happy, there's no better choice than WHISKAS. After all, we've been making it for over forty years. |
Если вы хотите, чтобы ваша кошка была здорова и счастлива - ничего нет лучше, чем Whiskas! |
It is stated in the supplementary report that this requirement is not covered by the proposed law. |
В дополнительном докладе говорится, что в законопроекте не отражен ни один из этих аспектов. |
The company is willing to consider any innovative ideas enabling to increase productive efficiency and making our world the better place. |
Компания готова рассмотреть любые инновационные идеи, которые позволят повысить эффективность производства и изменить наш мир к лучшему. |
They also proposed lower tolerances for cherries losing their stems and stated that their producers were taking care to produce cherries with the stem attached. |
Она также предложила снизить допуски в отношении вишни и черешни, теряющих свои черенки, и заявила, что турецкие производители следят за тем, чтобы вишня и черешня поступали в реализацию с черенками. |
We never said it to each other, but we knew that this baby was our last hope of making it together. |
Мы никогда не говорили это друг другу, но мы оба знали, что этот ребенок наша последняя надежда быть вместе. |
Thank you, Dixon, for making us wait in the hot parking lot. |
Спасибо тебе большое, Диксон, что заставил нас ждать тебя в такое пекло на парковке. |
Now you're just making up words. |
Да вы просто изобретаете новые слова. |
With Agent Dunham, I presume, making up for lost time. |
С Агентом Данэм, я предполагаю, компенсируя потеряное время. |
The State Council has also issued guidelines for developing AI technologies, with the goal of making China a global AI innovation center by 2030. |
Государственный совет, также издал руководящие принципы для разработки технологий ИИ, с целью сделать Китай глобальным центром инноваций ИИ к 2030 году. |
The C.F.R.'s stated mission is to abolish all Nation States - in favor of an all powerful World Government administered by a tiny elite. |
Заявленная миссия Совета по Внешним Отношениям - аннулирование всех государств в пользу властного Мирового Правительства, под управлением небольшой элиты. |
From all that I have heard, he is a good-hearted, simple man with no evil in him, I stated. |
Насколько я слышал, он добрый, простой человек, не имеющий в сердце зла, - утверждал я. |
You yourself have stated the need for unity of authority on this planet. |
Вы сами заявили о необходимости консолидации власти на планете. |
Как я заверял раньше, я не твой друг. |
|
Тогда что вы думаете о написанном Моисеем? |
|
Mine, too, answered Harnish, while the others stated the values they put on their own markers, French Louis, the most modest, issuing his at a hundred dollars each. |
И мои, - сказал Харниш. Остальные тоже назвали стоимость марок; самым скромным оказался Луи-француз: он пустил свои по сто долларов. |
Bellamy stated that the bog would be protected if it were in Europe. |
Беллами заявил, что болото было бы защищено, если бы оно находилось в Европе. |
They stated that a risk-based approach should be taken on regulation. |
Они заявили, что при регулировании следует применять подход, основанный на учете рисков. |
A simple version of the minimax algorithm, stated below, deals with games such as tic-tac-toe, where each player can win, lose, or draw. |
Простая версия алгоритма минимакса, изложенная ниже, имеет дело с такими играми, как крестики-нолики, где каждый игрок может выиграть, проиграть или сыграть вничью. |
Since Michelangelo stated that work was begun to keep him entertained in his final years, he could have been experimenting with this technique. |
Поскольку Микеланджело утверждал, что работа была начата, чтобы развлечь его в последние годы жизни, он мог экспериментировать с этой техникой. |
He stated that it was possible to get aid from friends and allies, but that this would be effective only if the state was militarily strong in its own right. |
Он заявил, что можно получить помощь от друзей и союзников, но это будет эффективно только в том случае, если государство само по себе будет сильным в военном отношении. |
Presumptions of the natural law are those presumptions that are not stated in the positive canon law, and as such do not constitute legal presumptions. |
Презумпции естественного права - это те презумпции, которые не изложены в позитивном каноническом праве и как таковые не являются юридическими презумпциями. |
He further stated that he wished Switzerland would act as a model for Italy in this regard. |
Он далее заявил, что хотел бы, чтобы Швейцария послужила образцом для Италии в этом отношении. |
When Cubs manager Dusty Baker was interviewed later, he stated any use of corked bats on his team is strictly prohibited. |
Когда позже был опрошен менеджер Cubs Дасти Бейкер, он заявил, что любое использование закупоренных летучих мышей в его команде строго запрещено. |
This enormously popular work stated that men and women should be educated in the social arts. |
Муйбридж и Стэнфорд серьезно поссорились из-за его исследований в области передвижения лошадей. |
Saladin in turn stated that there was not a more honorable Christian lord than Richard. |
Саладин, в свою очередь, заявил, что нет более благородного христианского лорда, чем Ричард. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «making stated».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «making stated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: making, stated , а также произношение и транскрипцию к «making stated». Также, к фразе «making stated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.