Meaningful control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
meaningful activity - значимая деятельность
meaningful engagement - содержательное взаимодействие
meaningful use - конструктивное использование
meaningful existence - смысл существования
meaningful reporting - репрезентативные отчеты
derive meaningful - Выведите смысл
meaningful advancement - значимое улучшение
find meaningful - найти смысл
real and meaningful - реальные и значимые
much more meaningful - гораздо более значимым
Синонимы к meaningful: consequential, significant, material, relevant, important, telling, valid, worthwhile, sincere, in earnest
Антонимы к meaningful: useless, insignificant, meaningless, inconsequential, worthless
Значение meaningful: having meaning.
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
control method - метод контроля
knob control - управление рукоятками
microprocessor control - микропроцессорное управление
forwarder suckers vacuum control valve - клапан управления вакуумом в транспортирующих присосах
access control system - система контроля доступа
flow control - управление потоком
extraneous control - посторонний контроль
upon control - при контроле
line load control - Контроль нагрузки линии
durability control - контроль прочности
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
Because if we're looking to lay blame, I gave you a meaningful look suggesting you control your sisters. |
Потому что если мы ищем, на кого свалить вину, я брошу на тебя многозначительный взгляд, предполагающий, что ты контролируешь своих сестёр. |
For the insurgents, the current ceasefire line, which leaves the Donetsk airport under control of loyalist troops, is unacceptable in the absence of a meaningful diplomatic process. |
Для мятежников нынешняя линия прекращения огня, оставившая аэропорт в Донецке под контролем украинских войск, неприемлема при отсутствии значимого дипломатического процесса. |
Is there a wish or a way to exercise any meaningful control of direction in such a 'democratic' environment? |
Есть ли желание или способ осуществлять какой-либо значимый контроль над направлением в такой демократической среде? |
The idea for an international instrument for tobacco control was initiated in May 1995 at the 48th World Health Assembly. |
Идея международного инструмента для борьбы с табаком была инициирована в мае 1995 года на 48-й Всемирной Ассамблее Здравоохранения. |
This is called clean technology, and it felt really meaningful to me. |
Это называется чистая технология, это было значимо для меня. |
That's where hobbies happen, where we have close relationships, where we really think about our lives, where we get creative, where we zoom back and try to work out whether our lives have been meaningful. |
Мы занимаемся хобби, строим близкие взаимоотношения, развиваем творческое начало, задумываемся о жизни, оглядываемся назад и пытаемся осознать, а была ли наша жизнь осмысленной. |
You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic. |
Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической. |
That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation. |
Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки. |
Now it was time for real and meaningful action which would benefit present and future generations. |
Настало время для принятия реальных и конкретных мер в интересах нынешнего и будущих поколений. |
The format of the periodic budget performance reports should be modified to enable a more meaningful review of expenditures to be made. |
Формат периодических отчетов об исполнении бюджета следует видоизменить, с тем чтобы создать возможность для более предметного анализа предстоящих расходов . |
A convention using the control measures approach could cover mercury only. |
Конвенция, в которой используется подход, основанный на мерах контроля, могла бы охватывать только ртуть. |
It applied control measures and policies to private sector investment initiatives. |
Оно контролирует инвестиционные инициативы частного сектора. |
I need to know that you won't lose control again! |
Я должен знать, что вы снова не потеряете контроль. |
We believe that Indonesia will make good on its promise to bring the situation under control. |
Мы полагаем, что Индонезия полностью выполнит свое обязательство и возьмет ситуацию под контроль. |
If recycling or incineration is excluded, waste should be landfilled on a controlled site, with suitable technical control in line with national legislation. |
В тех случаях когда возможность рециркуляции или сжигания исключена, отходы следует складировать на контролируемом объекте, осуществляя надлежащий технический контроль в соответствии с национальным законодательством. |
In the past, the North’s friendly gestures have not led to meaningful concessions or progress toward peace. |
Предыдущие дружественные жесты КНДР не приводили к значимым уступкам или к прогрессу на пути к миру. |
the driver can at any moment increase or decrease the braking force by acting on the control; |
водитель может в любой момент увеличить или уменьшить силу торможения путем воздействия на орган управления. |
I know that if I were an astronaut, I’d want to be able to control my spaceship. |
Я знаю, что будь я астронавтом, мне захотелось бы иметь возможность управлять моим кораблем вручную. |
Corruption and failure to embrace meaningful political reform have become acute shortcomings. |
Коррупция и невозможность провести значимые политические реформы стали большим недостатком. |
As in Soviet times, Moscow seeks to control governments, re-establish military bases, open maritime routes and expand exports. |
Как и в советское время, Москва стремится контролировать правительства, восстанавливать военные базы, открывать морские пути и расширять экспорт. |
To carry them out with maximum efficacy and secrecy, Slavik asserted tighter control over his criminal network. |
Чтобы выполнять эти требования с максимальной эффективностью и в условиях строжайшей секретности, Славик ввел более жесткий контроль над деятельностью своей преступной сети. |
How to sign out of your Xbox Live profile if you are not in control of the console |
Как выполнить выход из своего профиля Xbox Live, если в настоящее время вы не управляете консолью |
Type a meaningful title for the page. |
Введите понятное название страницы. |
I think that this puppet's inclusion on this panel debases the process of debate, and smothers any meaningful discussion of the issues. |
По-моему, участие этой марионетки в шоу обесценивает сам процесс дебатов и превращает обсуждение проблем в бессмыслицу. |
I'm working on catchphrases to punctuate meaningful discoveries. |
Я работаю над коронной фразой, подчёркивать значимые открытия. |
and then you'd look back at me with some meaningful glance that just kind of summed up our whole relationship. |
а ты оглянешься назад с каким-нибудь многозначительным взглядом который бы подитожил все отношения. |
Back on the Alpha site, you said no matter what, you would rather make whatever time you had left meaningful. |
На базе Альфа вы сказали, что независимо не от чего, вы сделаете оставшееся вам время значимым. |
I think the victory would be more meaningful if Erin puts the last word in herself. |
Я думаю, победа будет более значительной, если Эрин введет последнее слово. |
Perpetrated by a bunch of privileged hacks who think accumulating degrees amounts to a meaningful life. |
Внедряемая кучкой привилегированных ослов, для которых смыслом жизни становится накопление ученых степеней. |
I thought that what we had was-was meaningful. |
И я думал то, что у нас было - было важным. |
Besides, the purplish red bamboo strips, where letter paper and thread-bound books were placed, appear quite simple and historically meaningful. |
Кроме того, пурпурно-красные бамбуковые полоски, на которых были размещены бумага для писем и переплетенные нитками книги, кажутся довольно простыми и исторически значимыми. |
That the anchor code shows up in the editbox doesn't meaningfully subtract from avail length for editsums, so that was an idiotic argument too and also makes no sense. |
То, что якорный код появляется в поле редактирования, не означает, что он вычитается из длины avail для editsums, так что это тоже идиотский аргумент и также не имеет смысла. |
Affecting, meaningful, and filled with grace, this is a musical reflection to share with all of us still searching for ways to cope. |
Трогательная, осмысленная и наполненная благодатью, эта музыкальная рефлексия, которой можно поделиться со всеми нами, все еще ищущими способы справиться. |
Other concerns largely rest on the feasibility of effectively managing massive political input into an equally meaningful, responsive output. |
Другие проблемы в значительной степени связаны с возможностью эффективного управления массовым политическим вкладом в столь же значимые и быстро реагирующие результаты. |
In other words, he establishes meaningful connections to an external reality—an essential component of self-actualization. |
Иными словами, он устанавливает содержательные связи с внешней реальностью—неотъемлемый компонент самоактуализации. |
They used masks and other objects to convey deep and meaningful themes about morality and nature. |
Они использовали маски и другие предметы, чтобы передать глубокие и значимые темы о морали и природе. |
That, according to Chomsky, is entirely distinct from the question of whether a sentence is meaningful or can be understood. |
Это, по Хомскому, совершенно отлично от вопроса о том, имеет ли предложение смысл или может быть понято. |
Such categories may be derived from business rules or using data mining techniques to find meaningful breaks. |
Такие категории могут быть получены из бизнес-правил или с помощью методов интеллектуального анализа данных для поиска значимых разрывов. |
Participatory cultures empower humans to be active contributors in personally meaningful activities. |
Культуры участия позволяют людям активно участвовать в личностно значимой деятельности. |
The distinction between primary and secondary value streams is meaningful. |
Различие между первичным и вторичным потоками создания ценности имеет смысл. |
These biologically meaningful DOFs include asynchronous and mediolateral movements of the armwings and dorsoventral movements of the legs. |
Эти биологически значимые ДОФ включают асинхронные и медиолатеральные движения подлокотников и дорсовентральные движения ног. |
If the Esc key and other keys that send escape sequences are both supposed to be meaningful to an application, an ambiguity arises if a character terminal is in use. |
Если предполагается, что клавиша Esc и другие клавиши, посылающие escape-последовательности, имеют значение для приложения, то при использовании символьного терминала возникает двусмысленность. |
They claim the absence of meaningful tasks, rather than the presence of stress, is many workers' chief problem. |
Они утверждают, что отсутствие значимых задач, а не наличие стресса, является главной проблемой многих работников. |
Что может быть значимым решением для этих дам? |
|
Kanzi has been observed verbalizing a meaningful noun to his sister. |
Было замечено, что Канзи вербализует многозначное существительное для своей сестры. |
He claims that human lives would no longer seem meaningful in a world where such limitations could be overcome with technology. |
Он утверждает, что человеческая жизнь больше не будет казаться осмысленной в мире, где такие ограничения могут быть преодолены с помощью технологий. |
The circular shape of ecDNA differs from the linear structure of chromosomal DNA in meaningful ways that influence cancer pathogenesis. |
Круговая форма экднк отличается от линейной структуры хромосомной ДНК значительными способами, влияющими на патогенез рака. |
The numbering change from 2.6.39 to 3.0, and from 3.19 to 4.0, involved no meaningful technical differentiation. |
Изменение нумерации с 2.6.39 на 3.0 и с 3.19 на 4.0 не повлекло за собой никаких существенных технических различий. |
However, it is not a meaningful measure to assess the actual CPU performance. |
Однако это не является значимой мерой для оценки фактической производительности процессора. |
A player consumes these outs to create runs, and at the simplest level, runs and outs are the only truly meaningful stats in baseball. |
Игрок использует эти ауты для создания пробежек, и на самом простом уровне пробеги и ауты-это единственная действительно значимая статистика в бейсболе. |
A product or brand may have many points of difference, but they may not all be meaningful or relevant to the target market. |
Продукт или бренд могут иметь много отличительных черт, но не все они могут быть значимыми или релевантными для целевого рынка. |
These relationships validate the individuals who are marginalized and provide them a meaningful contact with the mainstream. |
Эти отношения укрепляют маргинализированных индивидов и обеспечивают им значимый контакт с основной массой общества. |
This is unlike non-fluent aphasia, in which the person will use meaningful words, but in a non-fluent, telegraphic manner. |
Это не похоже на не беглую афазию, при которой человек будет использовать осмысленные слова, но в не беглой, телеграфной манере. |
No meaningful statistical data successfully provides significant correlation between ITBS and gender, age, or race. |
Никакие значимые статистические данные успешно не обеспечивают значимой корреляции между ИТБ и полом, возрастом или расой. |
Frequent use of psychobabble can associate a clinical, psychological word with meaningless, or less meaningful, buzzword definitions. |
Частое употребление психобабля может ассоциировать клиническое, психологическое слово с бессмысленными или менее значимыми определениями модных слов. |
The choice of colors, and the manner in which they are painted, is also meaningful. |
Выбор цветов и манера, в которой они окрашены, также имеет значение. |
Greener Choices, a project of Consumer Reports, confirms that the American Humane Certified label is verified and somewhat meaningful. |
Greener Choices, проект Consumer Reports, подтверждает, что американская гуманная сертифицированная этикетка является проверенной и несколько значимой. |
The desire to explore, record and systematize knowledge had a meaningful impact on music publications. |
Стремление исследовать, записывать и систематизировать знания оказало существенное влияние на музыкальные издания. |
Does that describe the KKK in any meaningful way? |
Это как-то осмысленно описывает ККК? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «meaningful control».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «meaningful control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: meaningful, control , а также произношение и транскрипцию к «meaningful control». Также, к фразе «meaningful control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.