Means to realise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
highly effective means - высокоэффективное средство
by means of e-mails. - с помощью электронной почты.
by means of photography - с помощью фотографии
by no means should - Ни в коем случае
means of decision - средства решения
introducing means - средство введения
means securing - средства крепления
aspect means - аспект означает
consistent means - согласующиеся средства
is the most effective means - является наиболее эффективным средством
Синонимы к means: middle way, average, middle course, compromise, balance, happy medium, midpoint, median, golden mean, norm
Антонимы к means: paucity, poorness, shame, minima, maxima, extremes
Значение means: an action or system by which a result is brought about; a method.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
unfair to - несправедливо
draw attention to - Обратить внимание на
be comparable to - быть сопоставимым с
excursion to/through - экскурсия в / через
come to no-good - прийти к не-хорошему
come close/near to - близко / рядом с
open to debate - открыт для обсуждения
hard to follow - тяжело следовать
devote oneself to - посвятить себя
directing warships to the enemy - наведение кораблей на противника
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
to realise a dream - осуществить мечту
we realise that - мы понимаем, что
is difficult to realise - трудно реализовать
net basis, or to realise the asset and settle the liability simultaneously - нетто-основе, либо реализовать актив и исполнить обязательство одновременно
should realise - должны понимать
realise opportunities - возможности Осознайте
we have to realise that - мы должны понимать, что
didn't realise you - не понял, ты
realise the power - осознать силу
realise their rights - реализовать свои права
Синонимы к realise: see, take in, realize, gain, clear, recognise, make, earn, actualise, substantiate
Значение realise: Non-Oxford British English standard spelling of realize.
Grey was less successful in his efforts to assimilate the Māori; he lacked the financial means to realise his plans. |
Грей был менее успешен в своих попытках ассимилировать маори; у него не было финансовых средств, чтобы осуществить свои планы. |
Если бы мы могли осуществить все наши замыслы. |
|
Well, I want to talk about what it means to understand something and what we mean by understanding something. |
Я хочу поговорить о том, что значит понимать что-то, и что мы имеем в виду под пониманием. |
Any minute now, Monkey and Wrench over there are going to realise they've made a catastrophic mistake. |
В любую минуту,Обезьяна и Гаечный ключ осознают что совершили катастрофическую ошибку. |
We have to realise that we have nothing at all to fear from science. |
Мы должны осознавать, что мы не имеем ничего вообще для cтраха перед наукой. |
That means that the next generation of our new nation is going to be much smaller. |
Это означает, что следующее поколение нашей новой нации будет слишком малочисленным. |
I am trying to assist you in regaining enough insight that you realise that you require medication. |
Я пытаюсь помочь вам снова ее обрести, чтобы вы поняли, что нуждаетесь в лечении. |
Besides usual means, the website offers two possibilities: to become a developer of modules for the system and to become a partner in its distribution. |
Кроме обычных средств, на сайте представлены две возможности: стать разработчиком модулей для системы и стать партнером по ее распространению. |
It looks like Susan Watts escaped from Tyson, forcing him to kill her in the alley and leave her body there, which means he got careless, he made mistakes. |
Вероятно, Сьюзан Уоттс бежала от Тайсона, что заставило его убить ее в переулке и бросить труп там, а это значит, что он проявил небрежность, совершил ошибку. |
The invention relates to the field of power engineering, and more specifically to means for accumulating, storing and recovering or converting thermal energy. |
Изобретение относится к области энергетики, более конкретно к средствам накопления, хранения и выделения или преобразования тепловой энергии. |
With an additional PLC application, one can realise a fully automatic transport system. |
Благодаря этой возможности можно легко сконструировать полностью автоматизированную систему транспорта. |
Miss Satin didn't realise that you were in the shop after she closed. |
Мисс Сатин не поняла, что вы были в магазине после того как она его закрыла. |
I didn't realise we were in competition. |
Я не думал, что мы соревнуемся. |
I expected that my prisoners... would be dealt with justly, but I soon came to realise that Cardassians... have little interest in justice. |
Я ожидал что с моими заключенными... обойдутся справедливо, но вскоре я понял, что кардассианцев... мало интересует справедливость. |
Вы понимаете, что я квартирьер этого района? |
|
Я не предполагала, что они могут вас побеспокоить. |
|
On the instant when we come to realise that tragedy is second-hand. |
С момента, как это осознано нами, трагедия теряет остроту. |
I knew these walkie talkies had range, I didn't realise they went all the way back to the 1970s. |
Я конечно знал, что у этих раций большой охват, но не думал, что они дотягивают аж до 70-х годов. |
I know you begrudge him, she says. I realise the burden on your shoulders. |
Я знаю, что тебе их жаль, - говорит. - Я понимаю, какое на плечах твоих бремя. |
Do you realise the incredible potential that could result from our taking a mutual dip in each other's respective gene pools? |
Ты понимаешь, какой невероятные возможности откроются перед нами, если каждый из нас нырнёт в генетический котёл другого? |
I realise that an honest conversation at this point may be a little daunting... |
Естественно, что откровенный разговор на данном этапе вас страшит... |
You realise what this is about, Mrs Banks? he said. Dr Proctor has already told you about Miss Gilchrist. |
Вы понимаете, что это значит, миссис Бэнкс? -осведомился инспектор. - Доктор Проктор уже рассказал вам о мисс Гилкрист. |
Yeah, I just wanted to check because I didn't realise that you actually have a lady wrangler. |
Да, я всего лишь хотел удостовериться, потому что я не знал, что у тебя на самом деле есть женщина ковбой. |
Я понимаю, что вам приходится многому учиться в короткий срок, кривая обучения... |
|
And people don't realise how essential they are for pollinating our fruits and vegetables. |
Люди не понимают, насколько важны эти пчелы для опыления овощей и фруктов. |
I don't want you to get too close and realise I'm actually not that likeable. |
Я не хочу чтобы ты стал близким и понял, что на самом деле я не такой милый. |
I realise that you can do almost anything a sighted person can do, but you can't pilot a starship. |
Я понимаю, что вы способны на все, на что способен зрячий человек, но вы не умеете управлять кораблем. |
That day the scattered multitudes began to realise the urgent need of provisions. |
Вскоре толпы беженцев стали нуждаться в продовольствии. |
I realise these matters require the utmost propriety, but... |
Я понимаю, что ситуация требует крайних мер предосторожности, но... |
I wonder if you realise how delightful the life is up there for anyone who has brains. |
Ты, видно, не понимаешь, как там чудесно живется всякому, у кого есть голова на плечах. |
I'm sorry, Sister, I realise this is an inopportune moment but I must speak with you. |
Простите, сестра, я понимаю, что сейчас неподходящий момент, но я должна поговорить с вами. |
He seemed to realise in a fashion the hopeless bitterness of the old man's struggle, and how hard life was for him when to himself it was so pleasant. |
Он смутно почувствовал всю безнадежную горечь борьбы этого одинокого старика, понял, как сурово обошлась с ним жизнь, которая сейчас так ласково улыбалась ему, Филипу. |
Make him realise that his silence is futile, the evidence overwhelmingly proves complicity. |
Заставь его понять, что его молчание бессмыссленно, что улики полностью доказывают его вину. |
You do realise Harvey Wratten just got himself a Royal Pardon? |
Ты понимаешь, что Харви Раттен только что получил Королевское помилование? |
We all realise that she only wishes to be of benefit to the store. |
Мы все понимаем, что она хочет принести выгоду магазину. |
But Optimus Prime said that the human beings had to realise that they needed the Autobots, and it gave them the element of surprise! |
Но Оптимус Прайм сказал, что человечеству надо понять, что им нужны Автоботы, и сделал им потом сюрприз. |
Don't you realise that the people of Zimbabwe are a sovereign people. |
Неужели вы не понимаете, что народ Зимбабве является суверенным народом . |
Do they not realise you can't use a magnet to pick up velvet? |
Разве они не могут понять, что вы не можете использовать магнит для поднятия бархата? |
Look, I realise Marley's super sweet, and I'm sure you have great conversations when you share milkshakes down at the drive-in about how you both love President Eisenhower. |
Слушай, я понимаю, что Марли супер милая, и я уверена, вы отлично беседуете, когда вы делите молочные коктейли в кино под открытым небом, о том, как вы оба любите президента Эйзенхауэра. |
Don't you realise you're putting us all in danger? D'you realise that? |
Ты что, не сознаешь, что ты всех нас подвергаешь риску? |
He doesn't realise that ifyou walk in front ofthe camera... ..like that in an internal departmental conversation, or any conversation. |
Он что, не видит, что он в кадре? ..во внутренней министерской переписке, или любой другой переписке. |
'Here I was complaining about loss of pride and how life had treated me, 'and now I realise I never had any pride. |
Тут я вот хныкал о потере гордости и о том, как жизнь обошлась со мной а теперь я понял, что у меня никогда не было никакой гордости. |
You must realise, Father, to your regret, that there is a great difference between a good amateur and a good professional. |
Вам следует осознать, патер, к вашему сожалению, как велика разница между хорошим любителем и хорошим профессионалом. |
She's like her mam - have the fillings out your back teeth before you realise you got your gob open. |
Похожа на свою мать - всю душу из тебя вытянет, прежде, чем ты поймёшь, что происходит. |
To begin with, you must realise that the threatening letters were in the nature of a blind. |
А сначала вы должны понять, что письма с угрозами придуманы для отвода глаз. |
Now, young lady, you realise this system of money transfer you're participating in circumvents about 18 different United States banking regulations? |
Девушка, вы понимаете, что система передачи денег, в которой вы участвуете, обходит около 18 различных законов банковского регулирования? |
Don't you realise that at home girls in your position without any money can have the grandest fun? |
В Америке девушки вашего положения, девушки без денег, чудесно проводят время. |
Did you realise an ex-terrorist is presenting a children's programme now? |
Можете представить, бывший террорист ведет сейчас детскую программу. |
True peace implies a state of things where individuals can accomplish and realise their potentialities, where there is a minimum peace of mind. |
Истинный мир подразумевает такое состояние вещей, при котором индивидуумы могут реализовать свои потенциальные возможности, где существует минимальный покой ума. |
But at home they have a few drinks and probably the prawn sandwiches, and they don't realise what's going on out on the pitch. |
Но дома у них есть несколько напитков и, вероятно, бутерброды с креветками, и они не понимают, что происходит на поле. |
On the other hand, rewarding both could mean the same and for both children as they realise that their extra effort does not have necessarily mean better outcome. |
С другой стороны, вознаграждение обоих может означать одно и то же и для обоих детей, поскольку они понимают, что их дополнительные усилия не обязательно означают лучший результат. |
The series of frescoes that Fra Angelico painted for the Dominican friars at San Marcos realise the advancements made by Masaccio and carry them further. |
Серия фресок, написанных Фра Анджелико для доминиканских монахов в Сан-Маркос, отражает достижения Мазаччо и несет их дальше. |
They realise the need for a new and more positive understanding and changing reactions to dis-ability and its related key issues. |
Они осознают необходимость нового и более позитивного понимания и изменения реакций на болезнь и связанные с ней ключевые проблемы. |
Sry - didn't realise wasn't logged in. Propose NASA section be moved to own article and a summary with link lift on main page. |
СРИ - не понял, что не вошел в систему. Предлагаю НАСА раздел перенести на собственную статью и резюме со ссылкой поднять на главную страницу. |
You realise that anyone knowledgable enough to use Whatlinkshere on a template could just do a search for the text it contained, right? |
Вы понимаете, что любой человек, достаточно хорошо осведомленный, чтобы использовать Whatlinkshere в шаблоне, может просто выполнить поиск текста, содержащегося в нем, верно? |
Access to sustainable water resources for agriculture needs to be ensured to realise the right to food. |
Для реализации права на питание необходимо обеспечить доступ к устойчивым водным ресурсам для сельского хозяйства. |
Meanwhile, Hammond and McNair's relationship became more strained as Hammond began to realise that they were unlikely to win. |
Тем временем отношения Хэммонда и Макнейра становились все более натянутыми, поскольку Хэммонд начал понимать, что они вряд ли выиграют. |
I realise that the poles may have different requirements, however. |
Однако я понимаю, что у поляков могут быть разные требования. |
Information must be qualified - which is a pretty important thing for a history student to realise. |
Информация должна быть квалифицированной - а это довольно важная вещь для студента-историка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «means to realise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «means to realise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: means, to, realise , а также произношение и транскрипцию к «means to realise». Также, к фразе «means to realise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.