Medication for pain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjuvant medication - адъювантное лечение
on medication - на лекарства
replace medication - заменить лекарства
medication management - управление лекарства
a medication fails - лекарство не может
blood pressure medication - лекарства кровяного давления
forced medication - вынужденное лечение
control medication - контроль лекарств
inhalation medication - ингаляции лекарства
medication for pain - лечение боли
Синонимы к medication: medicament, medicine
Антонимы к medication: illness, disease, poison, sickness, virus, ailment, malady, cancer, contagion, infection
Значение medication: a substance used for medical treatment, especially a medicine or drug.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for reputational - для репутационных
for adults and for children - для взрослых и для детей
points for - точки для
player for - проигрыватель
for awarding - для присуждения
tape for - лента для
for justifying - для обоснования
rents for - арендная плата за
boundaries for - границы для
for earning - для зарабатывания
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
pain in the neck - боль в шее
pain mechanism - механизм боли
own pain - собственная боль
i am in too much pain - я слишком много боли
severe pain or suffering - сильная боль или страдание
pain and palliative care - Боль и паллиативная помощь
still in pain - до сих пор боли
people in pain - люди в боль
he felt pain - он почувствовал боль
pain of losing - боль от потери
Синонимы к pain: torment, discomfort, torture, suffering, agony, soreness, irritation, stab, shooting pain, throb
Антонимы к pain: solace, well-being, ease, comfort, relief, pleasure, happiness, cheer, joy, health
Значение pain: physical suffering or discomfort caused by illness or injury.
Treatment may include pain medication such as NSAIDs and specific exercises. |
Лечение может включать обезболивающие препараты, такие как НПВП и специальные упражнения. |
Pain from prolotherapy injections is temporary and is often treated with acetaminophen or, in rare cases, opioid medications. |
Боль от инъекций пролотерапии носит временный характер и часто лечится ацетаминофеном или, в редких случаях, опиоидными препаратами. |
И у меня была странная реакция на медикаментозное лечение этой боли. |
|
Treatment is by removing the pus, antibiotics, sufficient fluids, and pain medication. |
Лечение заключается в удалении гноя, антибиотиков, достаточного количества жидкости и обезболивающих препаратов. |
you should get some rest, take some pain medication. |
Вам нужно отдохнуть и принять обезболивающее.. |
Treatment includes exercise, decreasing joint stress such as by rest or use of a cane, support groups, and pain medications. |
Лечение включает в себя физические упражнения, снижение нагрузки на суставы, такие как отдых или использование трости, группы поддержки и обезболивающие препараты. |
Saridon is the only pain medication in the country that has three active ingredients, and the only one listing caffeine as one of its ingredients. |
Саридон-единственное обезболивающее средство в стране, которое содержит три активных ингредиента, и только один из них содержит кофеин в качестве одного из его ингредиентов. |
Pain's been pretty steady, so I've been leaning on medication, putting off the doctor. |
Боль была терпимой, и я доверился таблеткам, а не врачу. |
Due to these techniques, there is a reduced duration of hospital stays, blood loss, transfusions, and use of pain medication. |
Благодаря этим методам сокращается продолжительность пребывания в больнице, уменьшается кровопотеря, переливания крови и использование обезболивающих препаратов. |
A range of medications that act on the central nervous system have been used to symptomatically treat neuropathic pain. |
Ряд лекарств, которые действуют на центральную нервную систему, были использованы для симптоматического лечения невропатической боли. |
Medication can reduce pain and discomfort, and also reduce damaging inflammation. |
Лекарства могут уменьшить боль и дискомфорт, а также уменьшить повреждающее воспаление. |
Medications may include pain management, medications that promote circulation in the circulatory system and antibiotics. |
Лекарства могут включать обезболивание, лекарства, способствующие циркуляции в системе кровообращения, и антибиотики. |
If pain is present, pain medications may be used. |
Если боль присутствует, то могут быть использованы обезболивающие препараты. |
Her menstrual problems had worsened, and she was in such pain and suffered from such severe cramps that the prison doctor gave her wine and medication. |
Ее менструальные проблемы обострились, и она испытывала такие сильные боли и судороги, что тюремный врач дал ей вино и лекарства. |
Sleep disturbance, and insomnia due to medication and illness symptoms are often experienced by those with chronic pain. |
Нарушение сна и бессонница из-за лекарств и симптомов болезни часто испытывают те, кто страдает хронической болью. |
And in terms of heroic care, standard procedure is comfort and care, pain medication at maximum levels. |
С точки зрения радикального лечения, стандартные процедуры удобнее и бережнее, максимальная доза обезболивающих. |
Врачи могут назначать лекарства, чтобы уменьшить боль. |
|
Oh, gosh, your pain medication's getting low. |
Чёрт, твои обезболивающие на исходе. |
Acute pain medication is for rapid onset of pain such as from an inflicted trauma or to treat post-operative pain. |
Острый обезболивающий препарат предназначен для быстрого возникновения боли, например, от нанесенной травмы или для лечения послеоперационной боли. |
Typical contents include adhesive bandages, regular strength pain medication, gauze and low grade disinfectant. |
Типичное содержимое включает в себя клейкие бинты, обычные обезболивающие препараты, марлю и низкосортное дезинфицирующее средство. |
You help me... or I discontinue your pain medication. |
Ты помогаешь мне... или я лишаю тебя обезболивающих. |
Patients may also be required to discontinue certain pain medications and sympathetic blockers. |
Пациентам также может потребоваться прекратить прием некоторых обезболивающих препаратов и симпатических блокаторов. |
The use of pain medication to relieve suffering, even if it hastens death, has been held as legal in several court decisions. |
Использование обезболивающих препаратов для облегчения страданий, даже если это ускоряет смерть, было признано законным в нескольких судебных решениях. |
He's been prescribing himself some very powerful pain medication. |
Он выписывал себе очень сильные обезболивающие. |
Pain medication, such as morphine and oxycodone, and antiemetics, drugs to suppress nausea and vomiting, are very commonly used in patients with cancer-related symptoms. |
Обезболивающие препараты, такие как морфин и оксикодон, а также противорвотные средства, препараты для подавления тошноты и рвоты, очень часто используются у пациентов с симптомами, связанными с раком. |
I'm using up all the pain medication. |
Я переведу все болеутоляющие препараты. |
Pain medications and antidepressants need evaluation. |
Она переведена Малькольмом С. Лайонсом и Урсулой Лайонс с введением и аннотациями Роберта Ирвина. |
Начальное лечение обычно включает обезболивающие препараты. |
|
After the benign tumor develops further the pain can not be alleviated with medication and minor to severe swelling starts to occur. |
После того, как доброкачественная опухоль развивается дальше, боль не может быть облегчена медикаментозным лечением и начинает возникать незначительный или сильный отек. |
Opioids may be useful if simple pain medications are not enough, but they are not generally recommended due to side effects. |
Опиоиды могут быть полезны, если простых обезболивающих препаратов недостаточно, но они обычно не рекомендуются из-за побочных эффектов. |
Amitriptyline is a medication which treats depression and also independently treats pain. |
Амитриптилин-это лекарство, которое лечит депрессию, а также самостоятельно лечит боль. |
Efforts may include stopping the cause, pain medication, antihistamines, antibiotics, intravenous immunoglobulins or corticosteroids. |
Усилия могут включать в себя остановку причины, обезболивающие препараты, антигистаминные препараты, антибиотики, внутривенные иммуноглобулины или кортикостероиды. |
Higher levels of pain medication may be needed related to abdominal incisions. |
Более высокие уровни обезболивающих препаратов могут быть необходимы в связи с разрезами брюшной полости. |
Pain medication would have no effect on the blood alcohol levels. |
Обезболивающие не влияют на уровень алкоголя в крови. |
A study showed women with red hair had a greater analgesic response to that particular pain medication than men. |
Исследование показало, что женщины с рыжими волосами имеют большую болеутоляющую реакцию на этот конкретный обезболивающий препарат, чем мужчины. |
Pain management medications can include opioids and opioid-like analgestics. |
Обезболивающие препараты могут включать опиоиды и опиоидоподобные анальгетики. |
I'm guessing that after you ran out of pain meds for your neck injury, you started self-medicating. |
Я догадываюсь, что как только у вас закончились лекарства для вашей травмы шеи, вы начали самолечение. |
Treatment often includes antibiotics, intravenous fluids, pain medication, and surgery. |
Лечение часто включает антибиотики, внутривенные жидкости, обезболивающие препараты и хирургическое вмешательство. |
Treatment involves avoiding activities that bring on the symptoms, pain medications such as NSAIDs, and splinting the thumb. |
Лечение включает в себя избегание действий, которые вызывают симптомы, обезболивающие препараты, такие как НПВП, и шинирование большого пальца. |
In January 2002, Mustaine was hospitalized for the removal of a kidney stone and was administered pain medication that triggered a relapse of his drug addiction. |
В январе 2002 года Мастейн был госпитализирован для удаления почечного камня и получил обезболивающее, которое спровоцировало рецидив его наркотической зависимости. |
Bursae that are not infected can be treated symptomatically with rest, ice, elevation, physiotherapy, anti-inflammatory drugs and pain medication. |
Бурсы, которые не инфицированы, можно лечить симптоматически с помощью отдыха, льда, подъема, физиотерапии, противовоспалительных препаратов и обезболивающих препаратов. |
Chronic pain medication is for alleviating long-lasting, ongoing pain. |
Хронические обезболивающие препараты предназначены для облегчения длительной, продолжающейся боли. |
Transdermal opioid pain medications are not typically recommended in the treatment of osteoarthritis. |
Трансдермальные опиоидные обезболивающие препараты обычно не рекомендуются при лечении остеоартрита. |
Very rarely writes prescriptions for pain medication. |
Очень редко выписывает рецепты на обезболивающие. |
He actually had a decent point, so we convinced the doctor to give him some pretty intense pain medication. |
Он действительно мог сильно нам помочь, поэтому мы убедили врача дать ему довольно сильные обезболивающие. |
He's on 20 different medications to manage his pain, his heart, how often he urinates. |
Он на 20 разных препаратах, они держат под контролем боль, сердечный ритм, частоту мочеиспускания. |
Typically intravenous fluids are given, a tube is placed through the nose into the stomach to decompress the intestines, and pain medications are given. |
Обычно вводят внутривенные жидкости, через нос в желудок вводят трубку для декомпрессии кишечника и дают обезболивающие препараты. |
Though evidence for pain medication and muscle relaxants is lacking. |
Хотя доказательств для обезболивающих препаратов и миорелаксантов не хватает. |
Patients with cervical fractures will likely be prescribed medication for pain control. |
Пациентам с переломами шейки матки, скорее всего, будут назначены лекарства для обезболивания. |
Medication for swelling and pain, as well as tranquilizers, are often mixed into the elephant's food. |
Лекарства от отеков и боли, а также транквилизаторы часто подмешивают в пищу слона. |
Лекарство может быть помещено в твердую форму. |
|
Может, это результат приема лекарств? |
|
No, I was reviewing her chart, and I realized we still had a couple of questions. Is she allergic to any medications? |
Нет, я просматривала карту, и поняла, что у нас еще остались к вам некоторые вопросы у нее есть аллергия на какие-то препараты? |
Clark, you have to ignore all these people crying out for help, in pain, every time? |
Кларк, тебе приходилось игнорировать всех этих людей кричащих о помощи, в боли, все время? |
Why leave a note so seemingly on the nose when every other action has been calculated for maximum pain? |
Зачем оставлять записку буквально под носом, если все остальные действия просчитаны, чтобы причинить максимальную боль? |
No method eradicates herpes virus from the body, but antiviral medications can reduce the frequency, duration, and severity of outbreaks. |
Ни один метод не устраняет вирус герпеса из организма,но противовирусные препараты могут уменьшить частоту, продолжительность и тяжесть вспышек. |
Medications such as methotrexate, chloroquine, or azathioprine may occasionally be used in an effort to decrease the side effects of steroids. |
Лекарства, такие как метотрексат, хлорохин или Азатиоприн, могут иногда использоваться для уменьшения побочных эффектов стероидов. |
Ten out of eleven patients were on antiretroviral medication and none scored within the demented range on the HIV Dementia Scale. |
Десять из одиннадцати пациентов принимали антиретровирусные препараты, и ни один из них не набрал баллов по шкале ВИЧ-деменции в пределах нормы. |
If the patient doesn't respond, new medications will be tried until there is a good fit. |
Если пациент не реагирует, то новые лекарства будут пробоваться до тех пор, пока не будет хорошей подгонки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «medication for pain».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «medication for pain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: medication, for, pain , а также произношение и транскрипцию к «medication for pain». Также, к фразе «medication for pain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.