Muscularity and morality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Muscularity and morality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мускулистость и нравственность
Translate

- muscularity [noun]

noun: мускулатура, мускулистость

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- morality [noun]

noun: мораль, моралите, нравоучение



The content concerns morality and religion and strikes a tone that is sarcastic, Twain's own term throughout the book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание касается морали и религии и поражает тоном сарказма, который сам Твен называет на протяжении всей книги.

I repeated my morality tale about the nutritional value of idealism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в двух словах пересказал историю насчет подкормки идеализма.

The morality of a people's self-defense is in its defense of each individual's right to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мораль самозащиты заключается в защите права личности на жизнь.

Here the traveler experiences the sensual, relaxed morality that existed at the peak of the Imperial Roman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь путешественник ощутит чувственные и свободные нравы, которые существовали во времена расцвета Римской Империи.

General Trimack held the reins to the muscular horse while Richard quickly lashed his things to the saddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Ричард приторачивал к седлу вещи, генерал Тримак держал под уздцы могучего жеребца.

Please stop giving us lectures on morality and ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуйста, перестаньте читать нам лекции о морали и этике.

First - Protecting values and morality against the promotion of moral degeneration under the guise of unrestrained individual liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое - защищать ценности и мораль от проповеди моральной дегенерации под прикрытием неограниченной индивидуальной свободы.

The mainstream media covered Egypt’s upheaval as a cross between a soap opera and a morality play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные СМИ изображали беспорядки в Египте как нечто среднее между мыльной оперой и моралите.

The extension of human morality is a wonderful development for humanity, but it would be even better if it were tempered by cold-blooded rationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение человеческой нравственности - это замечательный путь для человечества, но было бы еще лучше, если бы этот процесс сочетался с холодным рационализмом.

For John Donne, a recommendation of morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Джона Донна это моральный принцип.

When they contended it was a trick, a trained muscular knack, he challenged them to another test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же они заявили, что Харниш берет не силой, а каким-то ему одному известным приемом, он вызвал их на новое соревнование.

Furthermore, the Illuminati had a strict code of morality regarding who they saw as enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, у братства существовал строгий моральный кодекс, четко обозначавший круг их врагов.

'As I rounded the corner, I felt muscular and compact, like corned beef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завернув за угол, я почувствовал себя мускулистым и сжатым, словно соленая говядина.

You think a criminal trial is all about some sort of ineffable morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы думаете, что уголовный процесс - чистый вопрос морали.

When she was 12, I was 17, she had muscular dystrophy, which she had always had since she was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ей было 12, а мне было 17. У нее была мышечная дистрофия, с самого рождения.

You can not legislate morality, or music, or people's minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете издавать законы о морали, музыке или умах людей.

This isn't the time to start legislating morality or ethics, fairness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас не время издавать законы о морали, этике или справедливости.

He was a canny man, tall, raw-boned, singularly muscular-looking, who for all his fifty-seven years looked as though he could give a splendid account of himself in a physical contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был широкоплеч, на редкость мускулист и, несмотря на свои пятьдесят семь лет, мог бы прекрасно постоять за себя в рукопашной схватке.

You can't just show up in her life and superimpose your own morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя вот так влезть к ней в жизнь и начать внушать ей свою мораль.

Morality, legality, progressive change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мораль, закон, постепенные изменения.

Will you just spare us the middle-class morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете просто избавить нас от среднеклассовой морали.

To begin with, it enfranchised the slaves, introduced into the world a morality-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего оно освободило рабов, оно дало миру новую мораль.

'There's no morality or dishonor, 'just your own lonely code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там нет никакой морали или бесчестия, только свой собственный одинокий кодекс.

He will be neglecting his flock of sheep, which will be behind you, here. And he will have his muscular arm over you, like so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забудет о своем стаде овец, которые будут вот здесь, позади вас, и его мускулистая рука будет... на вас, вот так...

So don't come into my church... with your grade school notions of morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что не надо приходить в мою церковь с вашими детсадовскими понятиями о морали.

This is a morality tale where the godly triumph over the forces of evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это история с моралью, где добро торжествует над силами зла.

Men are beasts, but women, well, morality resides in us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины - животные, но женщины... в нас есть мораль.

I don't want Christine to think that morality is handed down by some invisible deity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы Кристин думала, что моральные качества передаются сверху каким-то невидимым Богом.

Acts which, morality aside, I think the school board would frown on,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акты, которые, несмотря даже на принципы нравственности, думаю, вызвали бы неодобрение на педсовете,

In theory he did not believe in it: if morality were no more than a matter of convenience good and evil had no meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически он в нее не верил: если мораль была всего-навсего житейской необходимостью, добро и зло теряли всякий смысл.

It would be perfectly normal for a person to have doubts about the morality of what we just asked you to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютно естественно, что вы начали сомневаться в этичности полученного задания.

Paul Senanques started out defending truth and justice. Now he just makes money and doesn't care about morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль Сенанк, надежда и гордость адвокатуры, начинал с защиты правды и справедливости, а теперь просто продает себя за деньги.

He was perpetuating a primitive and prurient morality by parading victims for the purpose of entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увековечивал примитивную пуританску этику демонстрируя жертв, которые хотели всего-лишь развлечься.

Altruistic acts are generally celebrated and very well received in Hindu literature and is central to Hindu morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтруистические поступки обычно прославляются и очень хорошо принимаются в индуистской литературе и занимают центральное место в индуистской морали.

Lincoln's argument was rooted in morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргумент Линкольна был основан на морали.

your interest in her build is kind of weird, as is your implication that a woman with a muscular build cannot be feminine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ваш интерес к ее телосложению несколько странен, как и ваш намек на то, что женщина с мускулистым телосложением не может быть женственной.

If one brings morality into the question, then why didn't Jefferson free his slaves?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если поставить вопрос о нравственности, то почему Джефферсон не освободил своих рабов?

Other issues that might arise from foot binding included paralysis and muscular atrophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие проблемы, которые могут возникнуть при связывании ног, включают паралич и мышечную атрофию.

Calisthenics can provide the benefits of muscular and aerobic conditioning, in addition to improving psychomotor skills such as balance, agility and coordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гимнастика может обеспечить преимущества мышечной и аэробной подготовки, в дополнение к улучшению психомоторных навыков, таких как равновесие, ловкость и координация.

The two friends begin to argue again, first about the possibility of people actually turning into rhinos and then about the morality of the transformations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое друзей снова начинают спорить, сначала о возможности превращения людей в носорогов, а затем о нравственности этих превращений.

They used masks and other objects to convey deep and meaningful themes about morality and nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовали маски и другие предметы, чтобы передать глубокие и значимые темы о морали и природе.

These examples raise ethical issues because of the morality of eugenics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти примеры поднимают этические вопросы из-за нравственности евгеники.

The stoic virtues of Republican Rome were upheld as standards not merely for the arts but also for political behaviour and private morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоические добродетели республиканского Рима поддерживались как стандарты не только для искусства, но и для политического поведения и частной морали.

Frans de Waal and Barbara King both view human morality as having grown out of primate sociality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франс де Вааль и Барбара Кинг считают, что человеческая мораль выросла из социальности приматов.

Another view considers that perversion is a degradation of an objectively true morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая точка зрения считает, что извращение есть деградация объективно истинной морали.

The sperm move into the vas deferens, and are eventually expelled through the urethra and out of the urethral orifice through muscular contractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперматозоиды перемещаются в семявыводящие протоки и в конечном итоге выводятся через уретру и из уретрального отверстия через мышечные сокращения.

Despite his own moral lapses, Franklin saw himself as uniquely qualified to instruct Americans in morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свои собственные моральные ошибки, Франклин считал себя исключительно способным учить американцев нравственности.

His works explore such themes as suicide, poverty, human manipulation, and morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его работах исследуются такие темы, как самоубийство, бедность, манипулирование людьми и мораль.

The LDS Church performs vicarious baptisms for individuals regardless of their race, sex, creed, religion, or morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь СПД совершает заместительные крещения для людей независимо от их расы, пола, вероисповедания, религии или морали.

Morality may therefore have no binding force beyond regular human motivations, and people must be motivated to behave morally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мораль не может иметь никакой обязательной силы, кроме обычных человеческих мотиваций, и люди должны быть мотивированы вести себя морально.

Muscular and skeletal injuries have also been found to increase when the cool down procedure is neglected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также обнаружено, что мышечные и скелетные травмы увеличиваются, когда процедура охлаждения игнорируется.

Furthermore, dorsal mesenchyme surrounding the presumptive esophagus form the muscular crura of the diaphragm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, дорсальная мезенхима, окружающая предполагаемый пищевод, образует мышечную кору диафрагмы.

See Philosophy of Friedrich Nietzsche#Christianity and morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. философию Фридриха Ницше#христианство и мораль.

If the muscular wall enlargement is overdone over time, then a gross enlargement of the artery results, usually over decades of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если увеличение мышечной стенки со временем становится чрезмерным, то в результате происходит грубое увеличение артерии, обычно в течение десятилетий жизни.

It is therefore unsurprising that evidence has been found of a relationship between attitudes in morality and politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому неудивительно, что были найдены доказательства связи между отношениями в морали и политике.

In my opinion the entire Religious Morality section is in need of a rewrite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, весь раздел религиозной морали нуждается в переписывании.

but only the white race could be counted on generally, for morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но только на белую расу можно было рассчитывать вообще, с точки зрения морали.

The third recurrent theme is sexual morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья повторяющаяся тема-сексуальная мораль.

Technical details of MUSCULAR, reference to TURMOIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические подробности происшествия, ссылка на беспорядки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «muscularity and morality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «muscularity and morality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: muscularity, and, morality , а также произношение и транскрипцию к «muscularity and morality». Также, к фразе «muscularity and morality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information