Mysterio - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
This master mysterio has gone from unknown to unstoppable after a surprise discovery in New York. |
Он был никому не известен, а теперь он неудержим - после внезапного появления в Нью-Йорке. |
Also for professional wrestling WWE's Summerslam 2010 7-Eleven offered collectible Slurpee cups of Rey Mysterio, John Cena, The Undertaker, Triple H, and Kelly Kelly. |
Также для профессионального реслинга WWE's Summerslam 2010 7-Eleven предлагал коллекционные кубки Slurpee Rey Mysterio, John Cena, The Undertaker'S, Triple H и Kelly Kelly. |
Logan immediately attacked them cutting off one man's hand despite them denying that they knew who Mysterio was. |
Логан немедленно напал на них, отрезав одному человеку руку, несмотря на то, что они отрицали, что знают, кто такой Мистерио. |
The Headmen hire the Ringmaster and his Circus of Crime, then later Mysterio in order to test She-Hulk for compatibility. |
Старосты нанимают директора манежа и его цирк преступлений, а затем Мистерио, чтобы проверить Халка на совместимость. |
After failing to regain the title, he formed a team with El Dragon Azteca Jr. and Rey Mysterio Jr. and entered a tournament for the Trios championship. |
После неудачной попытки вернуть себе титул, он сформировал команду с El Dragon Azteca Jr. и Rey Mysterio Jr.и вступил в турнир для чемпионата Trios. |
In it, a mysterious woman elaborates a scheme to avenge the death of her girlfriend by a callous publisher. |
В нем таинственная женщина разрабатывает план, чтобы отомстить за смерть своей подруги бессердечному издателю. |
It opens with an attack on Earth by a mysterious space probe which killed seven million people in a destructive swath stretching through Florida to Venezuela. |
Он начинается с нападения на Землю таинственного космического зонда, который убил семь миллионов человек в разрушительной полосе, протянувшейся через Флориду до Венесуэлы. |
the mysterious princess as wore glass slippers to the ball. And requests that she present herself at the palace, whereupon, if she be willing, he will forthwith marry her |
к таинственной принцессе, которая танцевала на балу в хрустальных туфельках, и просит её явиться во дворец, где, если она пожелает, он немедля сочетается с ней |
She is saved by a mysterious rogue named Mugen and a young rōnin named Jin. |
Ее спасают таинственный разбойник по имени Муген и молодой Ронин по имени Джин. |
The next morning all the seventy-five newspapers came out with heavy headlines featuring the mysterious, nightmare crime. |
На следующее утро все семьдесят пять газет вышли с жирными заголовками о таинственном и кошмарном преступлении. |
On those mysterious earthquakes That canceled out the third wa. |
На эти странные землятрясения которые свели на нет третью волну. |
The extreme power of the responses currently sound a bit abstract and mysterious to a layperson. |
Чрезвычайная сила ответов в настоящее время звучит немного абстрактно и загадочно для непрофессионала. |
They confided to each other in an ideal intimacy, which nothing could augment, their most secret and most mysterious thoughts. |
Ощущая ту идеальную близость, которую ничто уже не могло сделать полнее, они поделились всем, что было у них самого тайного, самого сокровенного. |
You being all mysterious with your... cheekbones, and turning your coat collar up so you look cool. |
Без нагнетания таинственности с твоими... скулами и без поднятия воротника пальто, чтобы круче выглядеть. |
See to it that there's something about the mysterious Stoddard Temple in the papers every other week or so. |
Устрой так, чтобы каждую неделю-другую в газетах что-нибудь да появлялось об этом загадочном стоддардовском храме. |
Three unknown martial artists are summoned to a mysterious island to compete in a tournament whose outcome will decide the fate of the world. |
Трое неизвестных мастеров боевых искусств вызваны на таинственный остров, чтобы принять участие в турнире, исход которого решит судьбу мира. |
Whedon's script marked a theme of human connection as the metaphor for the couple's mysterious link. |
Сценарий Уэдона обозначал тему человеческой связи как метафору таинственной связи пары. |
Just before he leaves, the mysterious woman attacks and knocks him unconscious. |
Как раз перед тем, как он уходит, таинственная женщина нападает и сбивает его с ног. |
Does anyone have any information on the mysterious Mirage novel by Ken Follett? |
Есть ли у кого-нибудь информация о таинственном романе Кена Фоллетта Мираж? |
The porter, whom he consulted, could afford him little information; but, such as it was, it had a mysterious and questionable sound. |
Привратник, к которому обратился Френсис, мог сообщить очень мало, но все, что ему было известно, носило таинственный и подозрительный характер. |
Я бы не хотел таинственно пропасть без вести. |
|
Kids will do anything mysterious and fun; look how many of their games are based on outsmarting. |
А детям только давай что-нибудь потаинственней да позабавней, у них же почти все игры основаны на том, кто кого перехитрит. |
Gentlemen, meet John Nash... the mysterious West Virginia genius. |
Господа, познакомьтесь, Джон Нэш. Загадочный гений из Западной Вирджинии. |
My soul has been full... - of mysterious anticipation. |
Мою душу наполняло чудное предчувствие. |
At some point, Adam Brashear studied a mysterious being called the Infinaut who made various attempts to manifest on Earth. |
В какой-то момент Адам Брашер изучал таинственное существо по имени Инфинаут, которое предпринимало различные попытки проявиться на Земле. |
Dykes smiled at me mysteriously. |
Он заговорщически улыбнулся. |
Not one of the mysterious scenes that draw us insensibly nearer and nearer to a woman, but has depths in it which can swallow up all the poetry that ever was written. |
При тех роковых встречах, когда мы незаметно для себя пленяемся женщиной, разверзается пропасть, могущая поглотить всю поэзию человеческую. |
When Mr. Blossom goes to retrieve him later, he has mysteriously vanished. |
Когда мистер Блоссом приходит за ним позже, он таинственно исчезает. |
For now, so much remains mysterious. |
Пока это остается загадкой. |
Some feared that no one at Enron apart from Skilling and Fastow could completely explain years of mysterious transactions. |
Некоторые опасались, что никто в Энроне, кроме Скиллинга и Фастова, не сможет полностью объяснить многолетние таинственные сделки. |
I ascertained the mysterious presence of a extra body and the no less mysterious absence of a missing body! |
Это позволило мне установить, что у нас появился лишний труп и что одного трупа, наоборот, недостает. |
The mysterious and alluring Lexy. |
Загадочная и соблазнительная Лекси. |
I was volunteering for their spring musical festival when their regular director suddenly and mysteriously became ill. |
Я добровольно предложил свою помощь для весеннего музыкального фестиваля, в то время как постоянный руководитель внезапно загадочным образом заболел. |
The stages in the game consists of the Gotham City Streets, Axis Chemical Plant, Gotham Sewers, Mysterious Laboratory, and the Gotham Cathedral Belltower. |
Этапы в игре состоят из улиц Готэм-Сити, химического завода Axis, канализации Готэма, таинственной лаборатории и колокольни собора Готэма. |
Climbing again towards the mysterious summit, now hidden in the clouds. |
Мы карабкаемся на загадочную вершину, скрытую сейчас облаками. |
To him, the basement represents something mysterious, with its 30 km of passageways. |
Для него есть что-то загадочное в подвале, и у нас там 30 км общей протяженности. |
Tracking something, said Winnie-the-Pooh very mysteriously. |
Кое-за-кем слежу, говорит Пух, весьма таинственно. |
With the strict conditions of not taking off his blindfold, Jiang Cheng manages to find the mysterious woman. |
При соблюдении строгих условий не снимать повязку с глаз Цзян Чэну удается найти таинственную женщину. |
The Mysterious Stranger didn't like to come visiting when Robert was indoors at home. |
Таинственный Незнакомец не любил появляться, когда Роберт находился в доме. |
Even the Inspector was taken by his fraud. Hesaid you were mixed up with these mysterious murders, bill. |
Даже инспектор Крейг поверил в его обман он сказал, что именно ты был замешан в этих таинственных убийствах. |
Rolling spoke very aggressively about the Soviet Union, where, it is rumoured, mysterious experiments are being made to transmit heat energy over long distances. |
В особенности агрессивно Роллинг говорил о Советской России, где, по слухам, ведутся загадочные работы над передачей на расстояние тепловой энергии. |
I know, it is very mysterious. |
— Я понимаю, очень загадочно. |
Mademoiselle is a fairy, he said, whispering mysteriously. |
А мадемуазель и есть фея, - сказал мистер Рочестер таинственным шепотом. |
With the assistance of his sidekick Dr. Nefario and his Minions, Gru resolves to one-up this mysterious rival by shrinking and stealing the Moon. |
С помощью своего закадычного друга доктора Нефарио и его приспешников ГРУ решает одолеть этого таинственного соперника, сжавшись и похитив Луну. |
THEN WHY NOT CONSULT MYSTERIOUS MARILYN? |
Почему бы не спросить у Таинственной Мэрилин? |
Which leads me to extend an apology to Nick, a Grimm, who taught me that this world does move in mysterious ways. |
И в продолжение, прошу прощения у Ника, Гримма, который научил меня тому, что мир меняется непостижимым образом. |
After he came, your dad died mysteriously. |
Как только он появился, твой отец внезапно умер. |
The police would list it as a mysterious disappearance. |
Полиции придется вынести вердикт о таинственном исчезновении. |
Он второсортный фокусник с загадочным заболеванием. |
|
I'm out on the scene of Han River waste factory which claimed the lived of many and injured many others through a mysterious explosive fire. |
где на утилизационном заводе загадочный взрыв унёс здоровье и даже жизни многих людей. |
I wanted enough light and smoke to be mysterious without enlightening. |
Я хотел, чтобы было достаточно света и дыма, чтобы это выглядело загадочно, но не освещало. |
Thanks to these measures, it won't be long until we arrest our mysterious opponent. |
Благодаря нашим действиям, мы уже на пороге задержания нашего таинственного противника. |
M's fascination with blood is as mysterious as the man himself. |
Притягательность крови для М настолько же загадочна, насколько и он сам. |
Langdon and Sophie stood there, silent, staring at the mysterious container. |
Лэнгдон с Софи стояли молча, рассматривая таинственную коробку. |
I just think that the students of West Beverly would like to know about their mysterious benefactor. |
Просто думаю, что ученики Западного Беверли хотели бы знать о своем загадочном меценате. |
Some mysterious big shot investor has opened up a store directly across the street from rent-a-swag to try to put me out of business. |
Какой-то загадочный крупный инвестор открыл магазин прямо через дорогу от Пожитков-напрокат, чтобы попытаться разорить меня. |
Вылетевшие, чтобы обнаружить источник загадочного сигнала о помощи,. |
|
There are ways, Andy, Johnny said mysteriously. There are ways. |
Есть много способов, Энди, - загадочно произнес Джонни, - есть способы. |
Uh, no, but he clearly works in mysterious ways, and maybe that's just his job. |
О нет, но совершенно очевидно, что пути его неисповедимы, и, может, это и есть его предназначение. |
- mysterious personality - загадочная личность
- mysterious mansion - особняк Мистерий
- mysterious disappearance - загадочное исчезновение
- mysterious young man - загадочный молодой человек
- mysterious event - таинственное событие
- mysterious death - загадочная смерть
- mysterious crime - таинственное преступление
- the mysterious - таинственное
- mysteriously disappeared - таинственно исчез
- something mysterious - то таинственное
- my mysterious - мой таинственный
- mysterious man - таинственный человек
- mysterious friend - таинственный друг
- mysterious people - таинственные люди
- mysterious powers - мистические силы
- mysterious lady - таинственная незнакомка
- you mysterious - вы таинственное
- mysterious quality - таинственное качество
- how mysterious - как таинственное
- in some mysterious way - каким-то таинственным образом
- mysterious and incomprehensible - загадочный и непостижимый
- Precipitated into mysterious depths of nothingness - Осажденный в таинственные глубины небытия
- The river ran darkly, mysteriously by - Река бежала мрачно, таинственно мимо
- Mysterious and invincible darkness - Таинственная и непобедимая тьма
- The mysterious and alluring Lexy - Таинственная и манящая Лекси
- He just disappeared mysteriously - Он просто загадочно исчез
- You're as mysterious as ever - Ты такой же загадочный, как и всегда
- It seems a bit mysterious - Это кажется немного загадочным
- Eva has deeply mysterious eyes - У Евы глубоко загадочные глаза
- That life is mysterious, I admit - Эта жизнь загадочна, я признаю