Nail colours to the mast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nail colours to the mast - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
открыто выражать свою позицию
Translate

- nail [noun]

noun: гвоздь, ноготь, коготь

verb: прибивать, забивать гвозди, приковывать, схватить, арестовать, поймать, прибивать гвозди, приколачивать, переколачивать, забрать

  • drive a nail home - водить гвоздь домой

  • nail-sick - имеющий течь вследствие ослабления крепежа

  • nail extension - наращивание ногтей

  • translucent nail polish - прозрачный лак для ногтей

  • nail weakness - слабость ногтей

  • tibia nail - гвоздь для голени

  • thumb-nail sketch - черновой эскиз

  • another nail in the coffin - еще один гвоздь в крышку гроба

  • hammer in nail - вбивать гвоздь

  • nail technician - мастер маникюра и педикюра

  • Синонимы к nail: spike, hobnail, rivet, tack, pin, roofing nail, brad, finishing nail, thumbnail, fingernail

    Антонимы к nail: unnail, let-go, release, liberate, unfasten

    Значение nail: a small metal spike with a broadened flat head, driven typically into wood with a hammer to join things together or to serve as a peg or hook.

- colours [noun]

noun: расцветка, флаг, знамя

  • intermingling colours - смешивание цветов

  • analogous colours - близкие по оттенку цвета

  • raised colours - красители для печати с последующим проявлением

  • come through with flying colours - добиваться успеха

  • with flying colours - с триумфом

  • with like colours - с вещами подобных цветов

  • ingrain colours - нерастворимые азокрасители

  • distinguish colours - различать цвета

  • gaudy colours - яркие цвета

  • soft colours - приглушенные тона

  • Синонимы к colours: color, banner, ensign, flag, colors, coloration, colouration, pennant, colour, dyes

    Антонимы к colours: blanch, bleach, colorlessness, colourlessness, decolorize, etiolate, fade, idle, lighten, make pale

    Значение colours: A distinguishing emblem.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- mast [noun]

noun: мачта, плодокорм

adjective: мачтовый

verb: ставить мачты

  • mast cloth - рангоутный чехол

  • mast radiator - мачтовый излучатель

  • jury mast - аварийная мачта

  • jigger mast - дополнительная мачта

  • mast side leech - стоячая шкаторина

  • nail colors to the mast - открыто выражать свою позицию

  • collapsing mast - заваливающаяся мачта

  • snorkel mast - шахта устройства РДП

  • mast fid - шлагтов

  • trellis mast - решетчатая мачта

  • Синонимы к mast: royal mast, foremast, spar, boom, mizzen-mast, mainmast, mizzen, gaff, topmast, yard

    Антонимы к mast: aftercare, care, contradict, counteract, cunt, decrease, disapprove, discourage, dislodge, disprove

    Значение mast: a tall upright post, spar, or other structure on a ship or boat, in sailing vessels generally carrying a sail or sails.



The same color nail tip was found on our victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кончик ногтя того же цвета мы нашли на нашей жертве.

I have to go in front of the school board, which Timothy is on, and nail my interview, and I just...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна встретиться со школьным комитетом, в который входит и Тимоти, и поразить их своим интервью, и я просто...

Everyone holds their breath to bind the darkness, save the terror, nail the shadows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все затаивают дыхание, чтобы не упустить темноту, сберечь ужас, удержать на привязи тени.

You can't nail Sally Langston on morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не сможем поймать Салли Лэнгстон на нарушении моральных норм.

Chief, Dawson went to the mat trying to nail Maddox for those arsons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф, Доусон шла до конца, пытаясь прижать Мэддокса за те пожары.

When they were shoeing yesterday, your high nobility, they drove a nail into Pigeon's hoof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При вчерашней перековке, ваше высокоблагородие, Голубчика заковали.

Maybe I could talk to someone there, get pointers on how to nail my application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может я могла бы поговорить с кем-нибудь, получить указания насчет заявления.

Miniatures, half-lengths, whole-lengths, pencil, crayon, and water-colours had been all tried in turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миниатюры, поясные портреты, портреты во весь рост: карандашные, пастели, акварели — все испробовано было по очереди.

Evan Dunbar had an odd residue on his shoe bottoms and pant cuffs... cyanoacrylate powder, used almost exclusively in nail salons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Эвана Данбара странный осадок на дне обуви и отворотах штанин...циноакрилатовая пудра, используемая исключительно в салонах маникюра.

A sound comes out of his mouth like a nail being crowbarred out of a plank of green pine; Eee-eee-eee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звук такой, как будто гвоздь выдирают из свежей сосновой доски: иии-иии-иии.

The first telescope ever invented and you see something, you don't see it that clearly with those colours, it's just that sort of roundish shape with the kind of internal whirl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был самый первый телескоп, в него было видно не так чётко, без этих цветов. Он видел просто некие округлые формы с уплотнением внутри.

I stayed in the room where I was born... in Rungstedland... and tried to remember the colours of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поселилась в комнате, где когда-то родилась в Ронстедланде и старалась вспоминать краски Африки.

You will sweep them so neatly out of OUR sky in the course of your housekeeping, Esther, that one of these days we shall have to abandon the growlery and nail up the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы займетесь нашим домашним хозяйством, Эстер, и так тщательно очистите наше небо от паутины, что нам скоро придется покинуть Брюзжальню и гвоздями забить дверь в нее.

The strange colours are created by algae specially adapted to live in this corrosive liquid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычные цвета появляются благодаря водорослям, приспособленным к жизни в этой агрессивной жидкости.

These pictures were in water-colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рисунки были сделаны акварелью.

Well, I think you just really hit the nail on the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, думаю, вы действительно попали в точку.

He then called my attention to a little looking-glass hanging from a nail on one side of the chimney-piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он показал мне на зеркальце, висевшее на гвозде сбоку от камина.

I mean, you can't paint Edmund Lovett back up there again in bright new colours, cos what's that going to look like?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле нельзя снова написать Эдмунд Ловет новыми яркими красками, потому что как это будет выглядеть?

Maybe pride got the best of her, and she came back later, waited for Eleanor to leave, then used that nail gun on Jamie's skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно гордость взяла над ней верх, она вернулась позже, подождала пока Элеанор уйдет, а потом нашпиговала мозг Джейми гвоздями.

Why does Mr. So-and-So never hang his key on its nail on Tuesday?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему по четвергам господин такой-то никогда не вешает на гвоздь ключ от своей комнаты?

Oh! I think just broke a nail on a turtle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, я только сломала ноготь о черепаху.

You will take men and the Colours and chase away those damned French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берите людей и знамя и прогоните этих чертовых французов.

The boy was exact respecting colours and everything. Mr. Snagsby, I promised you as a man that he should be sent away all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчишка точно описал цвет платья и все прочее... Мистер Снегсби, я обещал вам, как честный человек, что его отпустят с миром.

It's covered in nail polish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней лак для ногтей.

Lady Horbury sent for her to get a nail file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Хорбери послала ее за пилкой для ногтей.

Your nail beds are perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои ногти безупречны.

Between the smooth operator's shoulders were some strangely shaped mauve bruises which reflected colours like a rainbow in oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между лопатками великого комбинатора лиловели и переливались нефтяной радугой синяки странных очертаний.

We've got a lot of time ahead of us, I've got to decide which colours...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас впереди ещё много времени, нужно выбрать цвет...

When I examined that nail today, I noticed that the tip was slightly charred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сегодня я рассматривал этот гвоздь я заметил что кончик был слегка обуглен

Sumptuary laws also divided social classes by regulating the colours and styles these various ranks were permitted to wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы о роскоши также разделяли социальные классы, регулируя цвета и фасоны, которые позволялось носить этим различным рангам.

Never does she allow herself to be assimilated by the dominant morality, refusing tooth and nail to put on the habit of the ideal woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никогда не позволяет себе быть ассимилированной господствующей моралью, отказываясь зубами и ногтями надевать на себя привычку идеальной женщины.

Social status and class determine the texture, colours, and decorations that embellish the garments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальный статус и класс определяют текстуру, цвета и украшения, которые украшают одежду.

The extended instrumental ritornello presents the musical material of the whole movement in changing instrumental colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенный инструментальный риторнелло представляет музыкальный материал всего движения в меняющихся инструментальных цветах.

Captain Kinnier had taken a huge risk, but came through with flying colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Киннье пошел на огромный риск, но прошел его с честью.

It blooms in a variety of colours like red, pink, white, yellow and orange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он цветет в различных цветах, таких как красный, розовый, белый, желтый и оранжевый.

Also, unlike the 95th Rifles, the Glengarry Light Infantry were granted colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в отличие от 95-й стрелковой дивизии, легкой пехоте Гленгарри были присвоены цвета.

It was intended that there would be six different colours of rooms to match the recurring theme of six throughout the movie; five sets of gel panels, plus pure white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что будет шесть разных цветов комнат, чтобы соответствовать повторяющейся теме шести на протяжении всего фильма; пять наборов гелевых панелей плюс чистый белый.

It puts a nail in the coffin of low-rent 3D, but it will need a lot more coffins than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вбивает гвоздь в гроб низкооплачиваемого 3D, но ему понадобится гораздо больше гробов, чем это.

Finger sucking has been shown to increase both incidence and relapse rates, and nail biting has been similarly associated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосание пальца, как было показано, увеличивает как частоту возникновения, так и частоту рецидивов, и кусание ногтей было аналогичным образом связано.

He was a tall, thin, withered-looking man, about forty years of age, and resembled a long nail with a big head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был высокий, худой иссохший человек лет сорока, похожий на длинный гвоздь с большой головкой.

Cosmetics such as nail varnish and make-up were prohibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косметика, такая как лак для ногтей и макияж, была запрещена.

Three of the coloursblack, green and yellow — are found in the flag of the African National Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три цвета — черный, зеленый и желтый-присутствуют на флаге Африканского национального конгресса.

The usual colours are bay, grey, black, dun or chestnut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные цвета-лавровый, серый, черный, коричневый или каштановый.

I mean to use sub/superscript and colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду использовать sub/superscript и цвета.

The colours were carried into battle for identification, and as a rallying point, in the care of sergeants or ensigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знамена несли в бой для опознавания и в качестве опорного пункта, под присмотром сержантов или прапорщиков.

I've tried disabling syntax colours and other editing stuff but nothing worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пробовал отключить цвета синтаксиса и другие средства редактирования, но ничего не получалось.

From the Renaissance onwards, painters used this system to create their colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с эпохи Возрождения, художники использовали эту систему для создания своих красок.

These differences cause light to scatter in different ways, leading to the different colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различия заставляют свет рассеиваться по-разному, что приводит к различным цветам.

They prefer sandy environments, and typically have body colours that help to camouflage them in such environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предпочитают песчаную среду обитания и обычно имеют цвета тела, которые помогают маскировать их в таких условиях.

Migratory forms use countershaded silvery colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мигрирующие формы используют встречные оттенки серебристого цвета.

The inner part has a range of colours and aromas depending on the variety of fingerroot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя часть имеет различные цвета и ароматы в зависимости от сорта пальчикового корня.

Spotted grasshopper, Aularches miliaris, defends itself with toxic foam and warning colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятнистый кузнечик, Aularches miliaris, защищается ядовитой пеной и предупреждающими цветами.

They have different colours and designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют различные цвета и дизайн.

All three types of cat may exhibit eye colours that are amber, blue or odd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все три типа кошек могут демонстрировать цвета глаз, которые являются янтарными, синими или странными.

Although no colour photographs of the team exist, it is generally assumed that Wigan Highfield's colours were yellow and blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя никаких цветных фотографий команды не существует, обычно считается, что цвета Уигана Хайфилда были желтыми и синими.

Happy to see greater differntiation between colours but I do like the fact that the colours are currently quite subdued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад видеть большую разницу между цветами, но мне нравится тот факт, что цвета в настоящее время довольно приглушенные.

During this period, the colours of the flag were very pale, with the red appearing closer to pink in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период цвета флага были очень бледными, причем на практике красный цвет казался ближе к розовому.

One of the chief qualities are the colour effects achieved through the choice and arrangement of colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из главных качеств являются цветовые эффекты, достигаемые за счет выбора и расположения цветов.

Romantic art often used colours in order to express feelings and emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романтическое искусство часто использовало цвета для выражения чувств и эмоций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nail colours to the mast». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nail colours to the mast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nail, colours, to, the, mast , а также произношение и транскрипцию к «nail colours to the mast». Также, к фразе «nail colours to the mast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information