National development policies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

National development policies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
национальная политика в области развития
Translate

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование

- policies [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

  • prescription drugs and devices policies - политика в отношении лекарств и приспособлений, отпускаемых по рецепту

  • liberalization of trade policies - либерализация торговой политики

  • drugs and drug paraphernalia acceptable use policies - политика приемлемого использования в отношении лекарств и наркотических веществ

  • harmful policies - пагубная политика

  • liberalisation of trade policies - либерализация торговой политики

  • term of the policies - условие страхования

  • housing policies - жилищная политика

  • policies group - группа политик

  • power policies - политика силы

  • public utility regulatory policies act - закон о регулировании деятельности общественных коммунальных служб

  • Синонимы к policies: plans, position, theory, approach, line, stratagem, stance, attitude, code, guidelines

    Антонимы к policies: abandonment, abortion, blindness, carelessness, confusion, disinterest, disregard, heedlessness, idleness, ignorance

    Значение policies: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.



This is a significant milestone towards longer-term economic and human development planning for Iraq, centring on five national development priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это является важной вехой на пути к более долгосрочному экономическому планированию и планированию людских ресурсов для Ирака с уделением особого внимания пяти приоритетам национального развития.

It asked about the role of the National Committee for child development and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они задали вопрос о роли Национального комитета по развитию ребенка и образованию.

It was also endeavouring to achieve all the goals and targets of its national program of action for child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оно стремится достичь всех целей и задач своей национальной программы действий в области развития детей.

In September 2015, they will meet again to approve Sustainable Development Goals (SDGs) to guide national and global policies to 2030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2015 г. они встретятся снова, чтобы одобрить Цели устойчивого развития (ЦУР), которые станут руководством как для глобальной политики, так и государственных на период до 2030 года.

We therefore particularly commend the effort that the Afghans have put into finalizing the national development strategy as evidence of their national ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы особо приветствуем усилия, приложенные афганским народом для выработки национальной стратегии развития, которые свидетельствуют о его гражданской ответственности.

Thirteen of these countries have been assisted further in the development of new national anti-malarial drug policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тринадцати из этих стран была оказана дополнительная помощь в области разработки новой национальной политики в области лекарственных препаратов для борьбы с малярией.

American foreign policy doctrine states that US national security rests on three pillars: defense, diplomacy, and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская доктрина внешней политики утверждает, что американская национальная безопасность опирается на три принципа: оборона, дипломатия и развитие.

Adopting a more socially inclusive model of growth and development will require widening the lens through which priorities are set when shaping national economic strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход на более социально-ориентированную, более всестороннюю модель экономического роста и развития потребует расширения угла зрения при выборе приоритетов в момент формирования национальных экономических стратегий.

Roadmap of development prospective national clusters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.3. «Дорожная карта» по формированию перспективных национальных кластеров.

Belize recognizes that youth development is critical to overall national development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белиз признает, что развитие молодежи имеет критически разное значение для общего развития.

It will prepare a research paper and a project blueprint for the National Committee for Technical Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подготовит исследовательский доклад и план проекта для Национального комитета по техническому развитию.

The National Forest Capacity Programme advocates the development of capacity to manage forests in a sustainable manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа создания национального потенциала в области лесоводства поощряет создание возможностей для устойчивого управления лесными ресурсами.

The reason for the permanence of the 1871 Constitution was the slow pace of national development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительный характер существования Конституции 1871 года объясняется медленным процессом национального становления.

Better anchor refugee issues within national and regional development agendas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обеспечить более полный учет вопросов, связанных с беженцами, в национальных и региональных программах развития;.

Enhancement of the performance of employment offices, establishment of a national employment agency and development of a labour market database;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

повышение эффективности работы служб занятости, создание национального агентства по трудоустройству и развитие базы данных рынка труда;.

Just in case there are any developments, things of national importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На случай каких-либо событий государственной важности.

The tonnage estimates of reserves provide a quantitative basis for policy makers to formulate regional or national development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количественная оценка запасов служит подспорьем для директивных органов при установлении целей в области развития для отдельных районов или для страны в целом.

Numerous national human development reports have built on this tradition by linking cutting-edge development thinking to current national policy choices;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой традиции был подготовлен целый ряд национальных докладов о развитии человеческого потенциала, в которых взаимосвязанно рассматриваются передовые концепции развития и современные национальные стратегии в этой области;.

As a result, child development and family issues have been incorporated more fully in national programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому в национальных программах обеспечивается более полное отражение вопросов развития детей и благополучия семей.

First is the need for a sharp rise in both national budget allocations and official development assistance support for basic education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой является необходимость в резком увеличении как национальных бюджетных ассигнований, так и официальной помощи в целях развития для поддержки базового образования.

A number of ground facilities for the support of national and international spacecraft programmes are in operation or under development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в стадии эксплуатации или создания находятся несколько наземных объектов по обеспечению национальных и международных программ полетов космических аппаратов.

They hinder global economic development and challenge national and international efforts towards reaching the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они препятствуют развитию мировой экономики и подрывают национальные и международные усилия, направленные на достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.

The main focus of development operations will continue to be at the country level, where programmes are deployed in support of national priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативная деятельность в целях развития будет по-прежнему сосредоточена на страновом уровне, где осуществляются программы в поддержку национальных приоритетов.

This included the development of a poster for a national media contest on articles proposing new concepts for celebrating the national day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта деятельность включала создание плаката для проводившегося в средствах массовой информации национального конкурса на лучшие статьи, предлагающие новые идеи празднования национального дня страны.

A number of national development policies and plans gave high priority to social inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В национальной политике и ряде национальных планов в области развития на первый план выдвигаются вопросы социальной интеграции.

Support for national development agendas had not yet materialized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание поддержки национальным планам в области развития пока еще не началось.

The second is capacity development to facilitate national ownership of development interventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, это развитие потенциала как фактор, содействующий повышению ответственности стран за деятельность в области развития.

The Russian Foreign Minister, Sergey Lavrov’s, meeting in November and on-going contacts with the Syrian National Council since then are important developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важнейшими достижениями в этой сфере явились ноябрьская встреча российского министра иностранных дел, Сергея Лаврова, с официальными представителями Национального совета Сирии и последующие контакты с ними.

Countries differ greatly in their specific national conditions, levels of development and many other areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны отличаются друг от друга своими конкретными национальными условиями, уровнями развития и многими другими областями.

Another option is to reward successful private, national or international investments in priority areas of development ex post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним вариантом является предоставление последующего вознаграждения за обеспечение успешных частных национальных или международных инвестиций в приоритетных областях развития.

The National Rural Development Programme had made progress in promoting joint ownership of land by spouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная программа развития сельских районов продвинулась вперед в деле обеспечения прав супругов на совместное владение землей.

While I was a researcher at the National Cancer Institute, I had the privilege of working with some of the pioneers of this field and watched the development firsthand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участвуя в исследованиях Национального института онкологии, мне посчастливилось работать с основоположниками этой области и видеть всё своими глазами.

Some 53 countries are using PRSs as the primary instrument for pursuit of their commitments to children, while others are using national development plans or sector-based approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядка 53 стран используют стратегии сокращения масштабов нищеты в качестве основного инструмента реализации обязательств перед детьми, в то время как другие делают это в рамках национальных планов развития или секторальных подходов.

Technical assistance agencies would take the lead in helping to build national capacity for programme development and implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждения по оказанию технической помощи будут выполнять роль ведущих организаций в содействии созданию национального потенциала для разработки и осуществления программ.

Governments should avoid adopting approaches to development that reduce national autonomy in social development priority-setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Правительствам следует избегать использования таких подходов к развитию, которые бы ограничивали национальную самостоятельность при определении приоритетных направлений социального развития.

First, while the programme itself was owned by the Ministry of Industrial Development, it was run by a national project director from the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, хотя сама программа осуществлялась по линии Министерства промышленного развития, ее руководство находилось в руках директора нацио-нального проекта, представляющего частный сектор.

Has your country drawn up a set of framework plans for urban and rural development at the national, regional and or local levels, taking into account developments within other sectors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработан ли в вашей стране набор рамочных планов развития городских и сельских районов на национальном, региональном или местном уровнях, которые бы учитывали изменения в других секторах?

The gradual drawdown of UNMISET troops must continue, bearing in mind the development of national capacities as well as the situation on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо продолжать постепенное сокращение численности сил МООНПВТ с учетом укрепления национального потенциала, а также ситуации на месте.

It emphasized that energy development should focus on bringing into full play the advantages of resources and the optimisation of the national energy structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем подчеркивается, что основное внимание в развитии энергетики должно уделяться полномасштабному использованию ресурсов и оптимизации структуры национальной энергетики.

A feasibility study on the development of a National Register of Pollutant Release and Transfer Register has been prepared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовлено технико-экономическое обоснование разработки национального регистра выбросов и переноса загрязнителей.

To help fulfill this duty, article 194 of the Fifth National Development Plan has concentrated on rural development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для содействия выполнению этого обязательства статья 194 пятого Национального плана развития сосредоточена на вопросах сельского развития.

Nutrition, young child development and early learning require special emphasis to ensure their integration in national plans and sectoral programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо уделять особое внимание вопросам питания, развития и раннего обучения маленьких детей и обеспечивать, чтобы эти вопросы включались в национальные планы и секторальные программы.

These events marked a new phase in the development of a national policy aimed at enhancing road safety and based on specific recommendations of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанные события ознаменовали новый этап в национальной политике, направленной на повышение безопасности дорожного движения и построенной на основе конкретных рекомендаций ООН.

The economic decisions of so-called global players have a significant influence on national economies and on future growth and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические решения так называемых глобальных действующих лиц оказывают значительное воздействие на национальные экономики и на будущий рост и развитие.

The toolkit specifically addresses this issue and recommended that entrepreneurship be mainstreamed into national development policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упомянутый инструментарий позволяет конкретно решать данную проблему, и в нем содержится рекомендация относительно интеграции вопросов предпринимательской деятельности в политику национального развития.

They formed the backbone of national economies, and were essential in accelerating social development and enhancing human welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются главной опорой национальной экономики и имеют важнейшее значение для ускорения социального развития и повышения уровня благосостоянию людей.

India has a national coordinating structure set up in the nodal Ministry of Women and Child Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии имеется национальная координационная структура, созданная в составе головного министерства по делам женщин и детей.

In that way, the post-election period can be devoted to development, with all sides joining hands in a collective national effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, период после выборов можно посвятить развитию, когда все стороны объединяются в рамках коллективных национальных усилий.

The configuration will continue to advise on the development of a national reconciliation strategy as agreed with the President of Liberia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура будет и далее оказывать консультативные услуги в связи с национальной стратегией примирения, как это было согласовано с президентом Либерии.

A National Service volunteer would participate actively in the development process of the nation through service to the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой национальной программы услуг доброволец принимает активное участие в процессе развития государства, предоставляя услуги на уровне общины.

Over the past 10 years, local governments have built on their inherent strengths to become champions and facilitators of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 10 лет местные органы управления, используя присущие им преимущества, превратились в активных участников и сторонников устойчивого развития.

As the Government of Myanmar regards the eradication of narcotic drugs as a national responsibility, it has striven relentlessly to eradicate such drugs by 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку правительство Мьянмы считает ликвидацию наркотиков своей национальной обязанностью, оно неустанно стремится к тому, чтобы полностью искоренить эту проблему к 2014 году.

It can suspend constitutional government upon declaration of a national emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С их подачи Белый дом Может распустить правительство и объявить чрезвычайное положение.

Over the past three decades, there has been a gradual change in the role of public and private investments in promoting development and economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. На протяжении прошедших трех десятилетий роль государственных и частных инвестиций в деле содействия обеспечению развития и экономического роста постепенно менялась.

Inclusion in the national environmental action plan for 1996-1998 of provision for a change to unleaded petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным планом действий в области охраны окружающей среды на 1996-1998 годы предусматривается переход на бензин, не содержащий свинцовых присадок.

Energy service companies, as third party investors, can play an important role in rural energy development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергетические компании, выступающие в роли третьей стороны-инвестора, могут играть важную роль в развитии энергетики в сельских районах.

The Government explained that on 22 October 1997 the Director-General of the National Police had ordered an administrative investigation of this case by the Police Monitoring Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство уточнило, что по поручению Генерального директора национальной полиции от 22 октября 1997 года Генеральная инспекция органов провела административное расследование по этому делу.

I do not pretend to know how Russian leaders would answer, nor how they would assess the strategic implications of their answers for Russia's national interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, как бы ответили на эти вопросы российские лидеры, и не знаю, как они бы оценили стратегические последствия своих ответов для национальных интересов России.

The city of Chicago, with whose development the personality of Frank Algernon Cowperwood was soon to be definitely linked!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чикаго - город, с развитием которого так неразрывно будет связана судьба Фрэнка Алджернона Каупервуда!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national development policies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national development policies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, development, policies , а также произношение и транскрипцию к «national development policies». Также, к фразе «national development policies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information