National legacy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

National legacy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
национальное достояние
Translate

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- legacy [noun]

noun: наследие, наследство

  • inherit legacy - получать наследство

  • diplomatic legacy - дипломатическое наследие

  • olympic legacy - олимпийское наследие

  • legacy motors automotive art gallery - автомобильная галерея Legacy Motors Automotive Art Gallery

  • enduring legacy - бессмертное наследие

  • lasting legacy - долговечное наследие

  • part of his legacy - часть его наследия

  • rich legacy - богатое наследство

  • legacy version - устаревшая версия

  • legacy code - устаревший код

  • Синонимы к legacy: inheritance, patrimony, birthright, bequest, heritage, endowment, settlement, benefaction, gift, effect

    Антонимы к legacy: dispossession, new, disclamation, non inheritance, current, disclaimer, abnegation, fresh, latest, renouncement

    Значение legacy: an amount of money or property left to someone in a will.



The monument would celebrate the legacy of the first king of a united Italy and would become a symbol of national patriotism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот памятник прославит наследие первого короля объединенной Италии и станет символом национального патриотизма.

Solidify your legacy on a national scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепить ваше наследие в национальном масштабе.

He was a forerunner of Egypt's national revival, and his legacy was a generation of Egyptian modernizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был предтечей национального возрождения Египта, и его наследием было поколение египетских модернизаторов.

They aim to educate the public on the subject of agricultural history, their legacy and impact on society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они направлены на просвещение общественности по вопросам истории сельского хозяйства, их наследия и влияния на общество.

Despite the role he played in Lumumba's ouster, Mobutu worked to present himself as a successor to Lumumba's legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на роль, которую он сыграл в свержении Лумумбы, Мобуту работал, чтобы представить себя преемником наследия Лумумбы.

In terms of POV, the Legacy section is most difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения POV, раздел наследия является самым сложным.

American relations with Eastern Europe are influenced by the legacy of the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские отношения с Восточной Европой находятся под влиянием наследия Холодной войны.

So it was a beautiful idea in a world where most of the action, most of the issues, took place on national scale, but your argument is that the issues that matter most today no longer take place on a national scale but on a global scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, эта идея была хороша в мире, где большинство проблем и решений происходили на национальном уровне, тогда как, по-вашему, проблемы, наиболее значимые сегодня, происходят уже не на уровне наций, а во всемирном масштабе.

An analysis of data from the National Center for Education Statistics found that 45 percent of our nation's pre-K to high school students were people of color, while only 17 percent of our teachers are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ данных Национального центра статистических исследований в области образования показал, что 45% всех наших учеников, от дошкольников до учеников старших классов, цветные, при этом среди учителей представителей цветного населения всего 17%.

So the national system varies from state to state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, национальная система варьируется от штата к штату.

Then your forces could become the official national force!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда ваша организация может стать официальной государственной силой.

And the data accumulated by me and my department reflects the same national availability of media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И данные, накопленные мной и моим отделом, отражают ту же самую доступность федеральных СМИ.

National intelligence agencies and local law enforcement work together more often than you might think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным разведывательным агентствам и местным правоохранительным органам приходится вместе работать чаще, чем вы думаете.

National capacities should be used as much as possible in the implementation of projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При реализации проекта следует, насколько это возможно, использовать национальный потенциал.

In some countries, surveys point to the predominance of large enterprises using legacy systems rather than open Internet-based systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах обследования указывают на доминирующее место крупных предприятий, использующих старые системы, а не открытые основанные на Интернете системы.

The retirement of the legacy systems will take time and effort and the support is expected to diminish in 2013/14, consistent with the field migration to Inspira.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снятие с эксплуатации унаследованных систем потребует времени и усилий, и объем их технической поддержки в 2013/14 году, как ожидается, сократится с учетом перехода к использованию системы «Инспира» на местах.

However, we are aware that national efforts are insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее мы понимаем, что недостаточно принятия мер лишь на национальном уровне.

Many of the national focal points appointed for the ENPI-SEIS project were also Joint Task Force national focal points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие национальные координационные пункты, назначенные по проекту ЕИСП-СЕИС, также являются национальными координационными пунктами Совместной целевой группы.

Social and labor relations in Ukraine are regulated by national and international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социально-трудовые отношения в Украине регулируются национальным и международным правом.

It will be updated by the CSO at the national level using survey results and the selected administrative registers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновление этого регистра будет вестись ЦСУ на общенациональном уровне с использованием результатов обследований и отдельных административных регистров.

In recent years, implementation of national initiatives has always been focused on the ability to achieve desired change in the selected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы предпринимавшиеся национальные инициативы всегда были направлены на создание потенциала для достижения желаемых изменений в выбранных областях.

Computer equipment and relevant software have been provided to national information focal points to permit on-line connection with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным информационным координационным центрам предоставлены машинное оборудование и соответствующее программное обеспечение, позволяющее поддерживать с ними связь в режиме онлайн.

It is therefore an encouraging sign that the Interim Administration has started to invite regional leaders to Kabul to discuss issues of national importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому воодушевляет то, что Временная администрация стала приглашать региональных лидеров в Кабул для обсуждения с ними вопросов национального значения.

The research paper together with the national case studies provided a basis for the deliberations and the outcome of the Expert Meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот исследовательский документ, а также национальные конкретные исследования послужили основой для обсуждения и итогового документа совещания экспертов.

At the national level, legislation must take into account the need to apply these standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне законодательство должно учитывать необходимость применения этих стандартов.

Most national laws provide that licences may be suspended or revoked in certain cases, normally including breach of a licence condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство национальных законов преду-сматривает возможность приостановления действия лицензий или отзыв лицензий в определенных слу-чаях, как правило, в случае нарушения содер-жащихся в лицензии условий.

And how about Tito and Miss Six-time National Champion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет Тито и мисс Шестикратной Чемпионки?

The existence of adequate legislation is not only relevant for national investigations, but can also have an impact on international cooperation, as outlined above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование надлежащего законодательства не только играет важную роль в деле проведения национальных расследований, но и, как это отмечалось выше, отражается на международном сотрудничестве.

In fact, national political authorities and civil society are more clearly aware of the aspirations and the needs of indigenous people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные политические власти и гражданское общество более четко осознают чаяния и потребности коренных народов.

The same foundation has also received significant contributions from the national Slot Machine Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство по охране окружающей среды выделяет средства в Жилищный фонд, который получает также значительную финансовую помощь от национальной Ассоциации торговых автоматов.

“Many of our interlocutors have been purged or arrested,” Director of National Intelligence James Clapper said Thursday in Colorado.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Многие наши источники стали жертвами чисток или были арестованы, — рассказал в четверг, 28 июля, директор государственной разведслужбы Джеймс Клэппер (James Clapper) в Колорадо.

The conflictwhether it is resolved or not – will also help define US President Barack Obama’s foreign-policy legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт – разрешенный или нет – поможет также понять, какое наследие президент США Барак Обама оставляет во внешней политике.

The break-up of the Soviet Union and its satellite empire shows that the way to address such a legacy is not to force unhappy peoples to live together in one country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо признавать, что кое-где развод неизбежен, и постараться сделать так, чтобы он был как можно более мирным.

At the same time, the revolution was an important moment in Russia’s history, and thus a source of national identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время революция была важным моментом в Российской истории, и тем самым источником национальной идентичности.

Its technical development has badly languished from the time that its military and space technology was a high point of national pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологическому развитию уделяли мало внимания, которое по большей части было направлено на развитие космических технологий и вооружения.

At the end of the day, Bolivia's immediate national interests may be served by Morales's strategic alliance with Cuba and Venezuela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге, стратегический альянс Моралеса с Кубой и Венесуэлой может быть и служит национальным интересам Боливии сегодня.

Many of us work for or hold stock in commercial organizations that seem to pay scant regard to national tax or regulatory authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из нас работают или владеют акциями коммерческих организаций, которые, как кажется, уделяют крайне мало внимания национальным налогам или регулирующим органам.

And if I have to keep something from my little bro for the sake of the national/house security, then you have to accept that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мне нужно скрыть что-то от моего младшего брата во имя национальной / Дома безопасности, тебе придётся с этим смириться.

The August 1928 issue of Amazing Stories first stirred the national imagination. It featured the Skylark of Space on the cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Август, 1928 год, очередной выпуск Удивительных Историй первым взбудоражил умы нации, кстати, на обложке был Космический Жаворонок.

That's just the new network the National Science Foundation just rolled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто новая сеть, которую только что выкатил Национальный научный фонд.

In 1918, under the heading of the right to national self- determination, several insane so- called statesmen reshaped Central Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1918 году под лозунгом права наций на самоопределение несколько сумасшедших так называемых государственных деятелей перекроили карту Центральной Европы.

The next two weeks will be your introduction and possibly induction... into a great marching band legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующие 2 недели будет происходить ваше знакомство, а, возможно, и причисление... к великому наследию марширующего оркестра.

You're about to see your dad's true and lasting legacy, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и ты увидишь прочное наследие твоего отца, хорошо?

In 2003, Helmer co-authored Steve Reeves – His Legacy in Films, and in 2010, Steve Reeves' Hercules Cookbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году Хелмер стал соавтором Стива Ривза-его наследия в кино, а в 2010 году-кулинарной книги Стива Ривза Геркулес.

Fanon’s legacy has expanded even further into Black Studies and more specifically, into the theories of Afropessimism and Black Critical Theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследие Фанона расширилось еще больше в области черных исследований и, более конкретно, в теориях Афропессимизма и черной критической теории.

The legacy of the turnpike trust is the network of roads that still form the framework of the main road system in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследием Траста turnpike является сеть дорог, которые до сих пор составляют основу главной дорожной системы Великобритании.

Among other top universities, the University of Notre Dame and Georgetown University are known to weigh legacy status heavily in their application processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других ведущих университетов, Университет Нотр-Дам и Джорджтаунский университет, как известно, сильно взвешивают статус наследия в своих процессах подачи заявок.

Californium is not a major radionuclide at United States Department of Energy legacy sites since it was not produced in large quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калифорний не является основным радионуклидом на объектах наследия Министерства энергетики США, поскольку он не производился в больших количествах.

The first generation Subaru Legacy is a mid-size family car / wagon developed by Fuji Heavy Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subaru Legacy первого поколения-это среднеразмерный Семейный автомобиль / универсал, разработанный компанией Fuji Heavy Industries.

The Maharishi left a legacy that includes the revival of India's ancient spiritual tradition of meditation, which he made available to everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махариши оставил наследие, которое включает в себя возрождение древней духовной традиции Индии медитации,которую он сделал доступной для всех.

To celebrate what would have been her 117th birthday on May 11, 2011, Google's logo for one day was turned into one dedicated to Graham's life and legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отпраздновать ее 117-й день рождения 11 мая 2011 года, Логотип Google на один день был превращен в логотип, посвященный жизни и наследию Грэм.

The Woodrow Wilson Foundation was established to honor Wilson's legacy, but it was terminated in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Вудро Вильсона был создан в честь наследия Уилсона, но он был прекращен в 1993 году.

The Legacy sedan had very similar dimensions and appearance to the current at the time Toyota Cressida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седан Legacy имел очень схожие габариты и внешний вид с нынешней в то время Toyota Cressida.

Baker's cultural legacy in northwestern New Brunswick was largely obscured in the century following his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурное наследие Бейкера в Северо-Западном Нью-Брансуике было в значительной степени скрыто в течение столетия после его смерти.

In his first year the company reduced its workforce by almost a quarter as Highfield dealt with a legacy of massive debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый же год его работы компания сократила штат сотрудников почти на четверть, поскольку Хайфилд имел дело с наследием огромных долгов.

The William Highfield Jones Memorial Schools were a substantial legacy of his efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мемориальные школы Уильяма Хайфилда Джонса были значительным наследием его усилий.

Such is the legacy of a society built on populism-it loses its shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таково наследие общества, построенного на популизме, - оно теряет свою форму.

Papa Clem was retired to stud in 2010 and currently stands at Legacy Ranch in Clements, California for $6,500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа Клем ушел на пенсию в 2010 году и в настоящее время находится на ранчо Legacy Ranch в Клементсе, штат Калифорния, за 6500 долларов.

Her husband's death leaves the lovers free to marry, but the discovery of a legacy forces them apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть ее мужа оставляет любовникам свободу вступать в брак,но открытие наследства заставляет их расстаться.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national legacy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national legacy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, legacy , а также произношение и транскрипцию к «national legacy». Также, к фразе «national legacy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information