National level data - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

National level data - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Данные на национальном уровне
Translate

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

  • highest level - Высший уровень

  • persistent level - постоянный уровень

  • thinking level - уровень мышления

  • conceptual level - концептуальный уровень

  • career level - Карьерный уровень

  • doctorate level - докторская степень

  • chinese level - китайский уровень

  • counter level - уровень счетчика

  • requirement level - уровень требований

  • admin level - админ уровень

  • Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady

    Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal

    Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.

- data [noun]

noun: данные, информация, сведения, факты

  • read data - считанные данные

  • static data - статические данные

  • valuable data - ценные данные

  • program data - Данные программы

  • electrical data - электрические характеристики

  • keeps data - хранит данные

  • contributed data - данные предоставлены

  • up data - копирование данных

  • data alteration - изменение данных

  • data relevance - актуальность данных

  • Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material

    Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest

    Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.



To assess and map drought events, period of drought and drought consistency should be considered as main factors at local or national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах анализа явлений засухи и составления их карт на местном или национальном уровне в качестве основных факторов следует учитывать продолжительность и устойчивость засухи.

At the national level, in 2007 Germany had introduced a national procurement policy that favoured verified legal and sustainable timber and timber products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровне страны Германия приняла в 2007 году национальную стратегию закупок, в которой предпочтение отдается приобретению проверенной древесины и лесоматериалов, которые отвечают требованиям законности и устойчивости.

If we can push ourselves to a whole new level, like the Beatles did constantly, we can win back-to-back national championships and form a new directions! Dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы сможем выйти на новый уровень, как это постоянно делали Битлз, мы снова сможем победить на национальных соревнованиях и сформировать династию Новых направлений.

Progressive tax reform agendas at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы реформы прогрессивного налогообложения на национальном уровне.

In particular, UNESCO had organized two training workshops in Object-ID in 2003: one at the regional level in Jordan and another at the national level in Eritrea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в 2003 году ЮНЕСКО организовала два учебных семинара по вопросам идентификации предметов: на региональном уровне — в Иордании и на национальном уровне — в Эритрее.

The National Advisory Councils will provide that vital link for the ethnic groups from the community level to the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные консультативные советы обеспечат эту важную связь этнических групп между общинным уровнем и правительством.

These principles could be supported by a set of procedures similar to bankruptcy provisions at a national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти принципы могли бы быть подкреплены набором процедур, аналогичным действующим на национальном уровне положениям о банкротстве.

According to the 2000 national census, the education level of Koreans and Mongols was markedly higher than that of the Han.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным общенациональной переписи населения 2000 года, образовательный уровень корейцев и монголов значительно выше, чем у ханьцев.

At the national level, each Arab country has established a specialized drug-control unit, while many have high-level national committees for the same purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне в некоторых арабских странах были созданы специальные отделы по борьбе с наркотиками, а во многих других с этой же целью - национальные комитеты высокого уровня.

Our level of national debt is unsustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень внешнего долга нашей страны постоянно растёт.

Basic and advanced level proficiency descriptions were prepared by the National Examinations and Qualifications Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описания базового и углубленного владения языком были подготовлены Национальным экзаменационным и квалификационным центром.

Ceding national sovereignty implies shifting the power to tax, the power to spend and the power of the budget to the European level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача национального суверенитета подразумевает перемещение на общеевропейский уровень полномочий определять налоги, расходы и бюджет.

The experts from Germany, Japan and the Netherlands supported IMMA's approach and suggested to legislate L6 and L7 category vehicles at a national or regional level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты от Германии, Нидерландов и Японии поддержали подход МАЗМ и предложили в законодательном порядке закрепить положения о транспортных средствах категорий L6 и L7 на национальном или региональном уровнях.

Thus, despite substantial international support, the Libyan National Transitional Council (NTC) still lacks the level of consensus needed to form a viable government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, несмотря на значительную международную поддержку, ливийскому Национальному переходному совету (НПС) по-прежнему не хватает консенсуса, необходимого для формирования жизнеспособного правительства.

To meet the academic requirements for National Professional Officer posts, the candidate must have a minimum of a first level university degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидат на должность национального сотрудника-специалиста должен получить как минимум университетский диплом первой степени.

This event galvanized the Bangor community in ways similar to the killing of Matthew Shepard, although the case never attained the same level of national notoriety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие всколыхнуло Бангорскую общину подобно убийству Мэтью Шепарда, хотя дело никогда не достигало такого же уровня национальной известности.

The Ministry of Health and Population monitors maternal mortality at a national level in order to discover its causes and take appropriate preventative measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство здравоохранения и по делам населения отслеживает на национальном уровне показатели материнской смертности с целью выявления ее причин и принятия соответствующих превентивных мер.

I already canceled on a national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже отменил тревогу по стране.

In terms of gender, at national level, 97 per cent are of the male sex, women accounting for the remaining 3 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается состава заключенных по признаку пола, то на национальном уровне 97% заключенных составляют мужчины, а на женщин приходятся оставшиеся 3%.

The main focus of development operations will continue to be at the country level, where programmes are deployed in support of national priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативная деятельность в целях развития будет по-прежнему сосредоточена на страновом уровне, где осуществляются программы в поддержку национальных приоритетов.

Larger countries in Europe and South America have tended to work more closely with public organizations at both the national and local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более крупные страны Европы и Южной Америки, как правило, более тесно сотрудничают с общественными организациями как на национальном, так и на местном уровнях.

It will be updated by the CSO at the national level using survey results and the selected administrative registers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновление этого регистра будет вестись ЦСУ на общенациональном уровне с использованием результатов обследований и отдельных административных регистров.

The fact that the recommendations are at the international level has created room for national application and adjustment to regional and local circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что эти рекомендации вынесены на международный уровень, позволяет обеспечить их применение в национальном масштабе и адаптировать их с учетом региональных и местных обстоятельств.

The principles which we are recommending in international relations we are also resolutely endeavouring to implement at home, on a national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы, которые мы рекомендуем применять в международных отношениях, мы стремимся решительно претворить в жизнь дома, на национальном уровне.

It also decided to encourage all States parties to these instruments to celebrate those anniversaries at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также постановил предложить всем государствам-участникам этих документов отметить эти годовщины на национальном уровне.

The national-level officers provide the necessary guidance and assistance to the regional health education officers in the performance of their functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники национального управления оказывают необходимую помощь и поддержку служащим провинциальных подразделений системы просветительской деятельности в ходе осуществления их функций.

Non-negligible, so we don't live in an entirely local or national world, but very, very far from the 95 percent level that you would expect, and the reason's very simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоспоримо, мы не живём в абсолютно локальном или национальном мире, но очень-очень далеко от 95% уровня, который вы бы ожидали, и причина очень проста.

At the national level, industrial production by SMEs in the informal sector can also have significant negative impacts upon the achievement of social objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне промышленное производство на малых и средних предприятиях в неформальном секторе также может иметь серьезные негативные последствия с точки зрения достижения социальных целей.

Because pollution and marine life do not respect national boundaries, marine environments must be managed at a higher regional level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку загрязнение и морские организмы не знают национальных границ, морской средой необходимо управлять на более высоком, региональном уровне.

The revised terms of reference were classified by UNDP to be at the National Programme Officer level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмотренный круг ведения был классифицирован ПРООН на уровне национального сотрудника по программе.

The Americans spy on us on the commercial and industrial level as we spy on them too, because it is in the national interest to defend our businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы шпионят за нами на коммерческом и промышленном уровне, и мы тоже за ними шпионим, потому что это входит в наши национальные интересы - защищать наши коммерческие предприятия.

Lack of co-ordination of policies, goals and objectives, for transport, town planning, environment and health protection at national and regional level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

политика, цели и задачи в секторах транспорта, планировки городов, охраны окружающей среды и здоровья человека не координируются на национальном и региональном уровнях;.

central level (often federal or national) state (often provinces ) municipal role of voluntary fire fighters/brigades

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

центральное звено (часто федеральное или национальное) округ (часто провинция ) муниципальный уровень добровольные пожарные команды/бригады.

It will allow the National Police to become stronger and to reach a satisfactory level of effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта помощь позволит Национальной полиции укрепиться и достичь удовлетворительного уровня эффективности.

At the domestic level, the harmonisation of national laws with the framework of international law was in progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне Сербия и Черногория осуществляет в настоящее время согласование внутреннего законодательства с международно-правовыми нормами.

They will also provide a vehicle by which human rights consciousness at the national level can be raised through capacity-building for stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут также способствовать повышению информированности о правах человека на национальном уровне благодаря укреплению потенциала заинтересованных сторон в этой области.

International cooperation must go hand in hand with effective and focused programmes at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сотрудничество должно идти рука об руку с осуществлением эффективных и четко сфокусированных программ на национальном уровне.

The system of assessment and counseling is realized till now from the institutions of the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система оценки и консультирования функционирует до сих пор с помощью учреждений национального уровня.

This national coverage has allowed for a real assumption of responsibility and effective community participation at the grass-roots level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая общенациональная деятельность позволяет реально распределять ответственность и обеспечивать эффективное общественное участие на низовом уровне.

An integrated approach at the national level, driven by national priorities, could conceivably be a starting-point in this regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, точкой отсчета в этой связи могло бы являться применение на национальном уровне комплексного подхода, основывающегося на национальных приоритетах.

NANBU, as an international NGO, would be able to cope with the transnational nature of most drug companies, while being protected from national-level lobbying or political pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NANBU, как международная НПО, была бы в состоянии справиться с транснациональным характером большинства фармацевтических компаний, будучи защищенной от лоббирования или политического давления на национальном уровне.

In the course of my work over the past 30 years, I have observed that whether it is at the national or regional level, most conflicts are over resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 30 лет работы я заметила, что независимо от того национальный это уровень или региональный, большинство конфликтов возникает из-за ресурсов.

Expanding shared databases of national-level United Nations activities could greatly facilitate this task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение общих баз данных о деятельности Организации Объединенных Наций на национальном уровне может в значительной степени содействовать выполнению этой задачи.

Develop a programme on industrial chemicals to establish or increase parties' capacity to manage industrial chemicals at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка программ по промышленным химическим веществам в целях создания или расширения имеющегося у Сторон потенциала для регулирования промышленных химических веществ на национальном уровне.

Or is he merely saving the information to gain exposure at a national level?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же он утаивает информацию, Чтобы произвести фурор?

It is extremely difficult to assess levels of maternal mortality at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма трудно оценить уровни материнской смертности на национальном уровне.

Distrust of ethnic Chinese in the American national-security apparatus had reached a considerable level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недоверие к этническим китайцам достигло высокого уровня в американских организациях, занимающихся вопросами национальной безопасности.

Italy is involved in space debris initiatives at the national level and supports international activities to mitigate and prevent damages caused by space debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия на национальном уровне участвует в инициативах по проблеме космического мусора, и поддерживает международные мероприятия по предупреждению и защите от ущерба, наносимого космическим мусором.

The Regional Office is exploring how best to support national-level follow-up activities with potential partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Региональное отделение рассматривает вопрос о том, как наилучшим образом содействовать проведению национальных последующих мероприятий совместно с потенциальными партнерами.

Studies have shown how closely poverty levels and forests can correlate at the level of national analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, насколько тесно могут коррелировать уровни бедности и показатели лесного хозяйства в контексте анализа на национальном уровне.

It can suspend constitutional government upon declaration of a national emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С их подачи Белый дом Может распустить правительство и объявить чрезвычайное положение.

Authority and society function on the basest, human level But we are different

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование полиции и всего общества не входит за рамки человеческого уровня.

I'm talking on a pretty advanced level here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут говорю на темы продвинутого уровня.

Consequently, further measures and actions should be taken to promote and implement small and medium size projects and activities at the local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, необходимо принимать дополнительные меры по поощрению и осуществлению маломасштабных и среднемасштабных проектов и мероприятий на местном уровне.

At the economic level, Jordan's ties with Iraq are very close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Иорданией и Ираком на уровне экономики установились очень тесные связи.

The national/state implementation plan should be decided no later than by the end of December 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные/государственные планы осуществления должны быть утверждены не позднее конца декабря 2010 года.

The existence of adequate legislation is not only relevant for national investigations, but can also have an impact on international cooperation, as outlined above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование надлежащего законодательства не только играет важную роль в деле проведения национальных расследований, но и, как это отмечалось выше, отражается на международном сотрудничестве.

A representative of the Gender Statistics Unit of the Statistical Division of the United Nations described the use of statistics in national reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель подразделения гендерной статистики Статистического отдела Организации Объединенных Наций охарактеризовала использование статистических данных в национальных докладах.

So for example, if a weekly and a daily pivot point are at the same price level, this will make an even more substantial support or resistance level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, если, к примеру, недельная и дневная опорная точка находятся на одинаковом уровне, то этот уровень поддержки или сопротивления будет более крепким.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national level data». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national level data» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, level, data , а также произношение и транскрипцию к «national level data». Также, к фразе «national level data» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information