Negative events - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: отрицательный, негативный, обратный, недоброжелательный, неконструктивный, безрезультатный, не давший ожидаемого результата
noun: негатив, отрицание, отрицательный ответ, отрицательная величина, отказ, отрицательный полюс, отрицательный факт, несогласие, отрицательная черта характера, отрицательная частица
verb: отрицать, отвергать, возражать, нейтрализовать, не утверждать, делать тщетным, сводить на нет, налагать вето, отклонять, опровергать
negative only - исключительно негативный
negative ripple - отрицательная пульсация
negative feelings - негативные эмоции
mitigating negative consequences - смягчение негативных последствий
with a negative outlook - с негативным прогнозом
negative impact on health - негативное влияние на здоровье
negative calibration - отрицательная калибровка
deep negative - глубокий отрицательный
potentially negative impact - потенциально негативное воздействие
to have a negative effect - иметь отрицательный эффект
Синонимы к negative: dissenting, saying “no”, opposing, contrary, anti-, opposed, in the negative, uninterested, dismissive, gloomy
Антонимы к negative: positive, good, affirmative, plus, yes, nonnegative, constructive, friendly
Значение negative: consisting in or characterized by the absence rather than the presence of distinguishing features.
noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер
list events - перечислить события
postulated events - постулируемые события
unpleasant events - неприятные события
events outside reasonable control - события вне разумного контроля
intercultural events - межкультурные события
separate events - отдельные события
attending events - участие в мероприятиях
events in their lives - события в их жизни
many interesting events - много интересных событий
succession of events - Череда событий
Синонимы к events: phenomenon, function, incident, gathering, occurrence, affair, circumstance, occasion, happening, proceeding
Антонимы к events: sources, causes
Значение events: a thing that happens, especially one of importance.
Both of these areas became less active when imagining negative future events. |
Обе эти области становились менее активными при воображении негативных будущих событий. |
By focusing on these events, worrying serves to aid in the downregulation of intense negative emotion and physiological activity. |
Сосредоточившись на этих событиях, беспокойство помогает снизить уровень интенсивных негативных эмоций и физиологической активности. |
These factors can contribute to maintaining a happiness set point even in the face of adversity or negative events. |
Эти факторы могут способствовать поддержанию заданной точки счастья даже перед лицом невзгод или негативных событий. |
Strong belief in a just world is associated with greater acceptance of and less dissatisfaction with negative events in one's life. |
Сильная вера в справедливый мир связана с большим принятием и меньшим недовольством негативными событиями в своей жизни. |
The negative sign indicates that N decreases as time increases, as the decay events follow one after another. |
Отрицательный знак указывает на то, что N уменьшается с увеличением времени, так как события распада следуют одно за другим. |
There is positive correlation between early negative life events of the ages 0–4 and the emotion-based aspects of psychopathy. |
Существует положительная корреляция между ранними негативными жизненными событиями в возрасте 0-4 лет и эмоциональными аспектами психопатии. |
Durability bias is generally stronger in reaction to negative events. |
Предубеждение долговечности обычно сильнее в реакции на негативные события. |
This in combination with extreme weather events, leads to negative effects on human health. |
Это в сочетании с экстремальными погодными явлениями приводит к негативным последствиям для здоровья человека. |
On average, low status groups experience more daily life hassles, negative life events, and more workplace and family stressors. |
В среднем группы с низким статусом испытывают больше ежедневных неприятностей, негативных жизненных событий и больше стрессоров на рабочем месте и в семье. |
Altogether, these findings suggest that youths with DMDD are more strongly influenced by negative events than other youths. |
В целом эти результаты свидетельствуют о том, что молодые люди с ДМДД испытывают более сильное влияние негативных событий, чем другие молодые люди. |
Rumination can be related to the paranoid social cognition because it can increase negative thinking about negative events, and evoke a pessimistic explanatory style. |
Размышление может быть связано с параноидальным социальным познанием, потому что оно может усилить негативное мышление о негативных событиях и вызвать пессимистический стиль объяснения. |
He concluded that distrusting entrepreneurs are less likely to discount negative events and are more likely to engage control mechanisms. |
Он пришел к выводу, что недоверчивые предприниматели менее склонны сбрасывать со счетов негативные события и чаще задействуют механизмы контроля. |
He tells Thomas that negative events impact Clara and himself in their journeys through the universe and time travel, and that occasionally they feel depressed too. |
Он говорит Томасу, что негативные события влияют на Клару и его самого в их путешествиях по вселенной и путешествиях во времени, и что иногда они тоже чувствуют себя подавленными. |
Blocks should not be used solely for the purpose of recording warnings or other negative events in a user's block log. |
Блоки не должны использоваться исключительно для записи предупреждений или других негативных событий в журнал блокировки пользователя. |
Divorce and death are two negative events that spoil the need to belong. |
Развод и смерть - это два негативных события, которые портят потребность принадлежать. |
The Minister of Educational, Anna Zalewska, had warned that any principals who allowed such events to take place could face negative consequences. |
Министр образования Анна Залевская предупредила, что любые директора школ, допускающие проведение подобных мероприятий, могут столкнуться с негативными последствиями. |
These ratings revealed that participants viewed future positive events as more positive than past positive events and negative events as more temporally distant. |
Эти оценки показали, что участники рассматривали будущие позитивные события как более позитивные, чем прошлые позитивные события, а негативные события как более отдаленные во времени. |
The researchers found very little differences in living standards for people who have endured up to 7 negative events in their lifetime. |
Исследователи обнаружили очень незначительные различия в уровне жизни людей, которые пережили до 7 негативных событий в своей жизни. |
He also found that, not only did immune neglect create a bias for negative events, but also for positive ones. |
Он также обнаружил, что иммунное пренебрежение не только создает предубеждение к негативным событиям, но и к позитивным. |
Further, hedonic adaptation may be a more common phenomenon when dealing with positive events as opposed to negative ones. |
Кроме того, гедонистическая адаптация может быть более распространенным явлением, когда речь идет о позитивных событиях, а не о негативных. |
Luck is the phenomenon and belief that defines the experience of notably positive, negative, or improbable events. |
Его производство принесло огромное богатство всем странам региона, за исключением Йемена. |
Given that negative events hold more psychological power than positive ones, it may be difficult to create lasting positive change. |
Учитывая, что негативные события обладают большей психологической силой, чем позитивные, возможно, будет трудно добиться долговременных позитивных изменений. |
There was no noticeable difference in either the positive or negative events. |
Не было заметной разницы ни в положительных, ни в отрицательных событиях. |
An attitude can be a positive or negative evaluation of people, objects, events, activities, and ideas. |
Отношение может быть положительной или отрицательной оценкой людей, объектов, событий, деятельности и идей. |
However, this fixation on positive memories causes patients to misremember negative or neutral life events, causing their memory to appear disjointed and defective. |
Однако эта фиксация на положительных воспоминаниях заставляет пациентов неправильно запоминать негативные или нейтральные жизненные события, заставляя их память казаться разрозненной и дефектной. |
Often the probability of a negative event is estimated by using the frequency of past similar events. |
Часто вероятность негативного события оценивается с помощью частоты прошлых подобных событий. |
Such a system worked as long as events in one country did not have a negative impact on other borrowers and there was no systemic risk or systemic contagion. |
Такая система работала до тех пор, пока события в одной стране не имели негативного воздействия на других заемщиков, и не существовало систематического риска или угрозы распространения негативных последствий на другие страны. |
Immune neglect refers to forecasters' unawareness of their tendency to adapt to and cope with negative events. |
Пренебрежение иммунитетом связано с неосведомленностью прогнозистов об их склонности адаптироваться к негативным событиям и справляться с ними. |
Worry, an example of attentional deployment, involves directing attention to thoughts and images concerned with potentially negative events in the future. |
Беспокойство, пример развертывания внимания, включает в себя направление внимания на мысли и образы, связанные с потенциально негативными событиями в будущем. |
Also, events in one country in a region may spur positive/negative interest in a neighboring country and, in the process, affect its currency. |
Кроме того, события в одной стране региона могут вызвать положительный/отрицательный интерес к соседней стране и, в процессе, повлиять на ее валюту. |
Science has enabled us to predict events in the distant future... and to communicate with each other at the speed of light, as I am with you, right at this moment. |
Наука позволила нам предсказывать события в далеком будущем... и общаться друг с другом со скоростью света, как я с вами сейчас. |
Now, we no longer refer to African-Americans as colored, but this long-standing joke about our perpetual lateness to church, to cookouts, to family events and even to our own funerals, remains. |
Мы уже не называем афроамериканцев цветными, но это давняя шутка о наших постоянных опозданиях в церковь, на пикники, семейные события, даже на собственные похороны, всё ещё жива. |
All this is expressed in a negative attitude to law unwillingness to follow certain rules. |
Все это выражается в отрицательном отношении к закону , нежелание следовать определенным правилам. |
Reading different newspapers and magazines, we learn about recent political, economical and cultural events in Russia and abroad, about international relations and progressive views, about ordinary and extraordinary things and cases. |
Читая разные газеты и журналы, мы узнаем о недавних политических, экономических и культурных событиях в России и за рубежом, о международных отношениях и прогрессивных точках зрения, об обычных и удивительных вещах и случаях. |
These events have shot tremors of disgust and distrust throughout the community. |
Эти события вызвали потрясение и отвращение и недоверие в обществе. |
The two presidential races are similar in their negative framing. |
Две президентские кампании схожи своим негативным информационным освещением. |
See below for an example of what your website code will look like with standard events installed. |
Ниже приведен пример кода веб-сайта с добавленными стандартными событиями. |
This war contained many events in one, and a quantity of peculiarities. |
Эта война заключала в себе много событий и множество особенностей. |
Given that she was an events planner. |
Учитывая тот факт, что она была планировщиком событий. |
At all events, he found me; and just in time to be my rescuer. |
Так или иначе, но собака нашла меня - и как раз вовремя, чтобы спасти. |
We could only be guessing at how many couples driven long distances today to take advantage of this landmark turn of events. |
Можно лишь гадать, как много пар приехали сюда сегодня, чтобы воспользоваться, случившимися в этой земле переменами. |
Those are all tragic events, each and every one, and all these people are torn apart by grief, powerlessness and, yes, a desire for revenge. |
Все они испытали трагедии, каждый по отдельности— все эти люди раздираемы горем— бессилием и, да, жаждой мести. |
Watching movies in our screening room, and going to sports events and concerts and restaurants all at my family's expense. |
Смотрите фильмы в нашем мини-кинотеатре, и ходите на спортивные игры, на концерты и в рестораны, и все это за счет моей семьи. |
So step up patrols in parks, schools, ball fields, even family events. |
Так что усильте патрули в парках, школах, на площадках. |
Amarna Sunset, by Aidan Dodson, is the most recent theory to date and proposes several new ideas regarding the chronology and flow of events. |
Amarna Sunset, написанная Эйданом Додсоном, является самой последней теорией на сегодняшний день и предлагает несколько новых идей относительно хронологии и течения событий. |
These events are sometimes described as the Holy Week Uprising. |
Эти события иногда описывают как восстание на Страстной неделе. |
His participation in the Society inspired some of the events in his writings, both fictional and non-fictional. |
Его участие в жизни общества вдохновило некоторые события в его произведениях, как вымышленные, так и не вымышленные. |
This tragic story of forbidden passions and betrayed innocence is a film noir, inspired by real events. |
Эта трагическая история запретных страстей и преданной невинности - фильм нуар, вдохновленный реальными событиями. |
Monopoly is a famous example where the events of the game are intended to represent another activity, in this case, the buying and selling of properties. |
Монополия-это известный пример, когда события игры предназначены для представления другой деятельности, в данном случае купли-продажи недвижимости. |
The Historia Ecclesiastica has more to say about episcopal events than it does about the monasteries of England. |
Historia Ecclesiastica больше говорит о епископских событиях, чем о монастырях Англии. |
Polls compiled by the Chicago Council on Global Affairs showed in 2006 Argentine public opinion was quite negative regarding America's role in the world. |
Опросы, проведенные Чикагским советом по глобальным вопросам, показали, что в 2006 году аргентинское общественное мнение было весьма негативно настроено в отношении роли Америки в мире. |
In people with greater degrees of obesity, however, risk of further events is increased. |
У людей с большей степенью ожирения, однако, риск дальнейших событий увеличивается. |
An article in The Economist said that rising oil prices have a negative impact on oil-importing countries in terms of international trade. |
В статье журнала The Economist говорится, что рост цен на нефть оказывает негативное влияние на страны-импортеры нефти с точки зрения международной торговли. |
Right now, it just seems more like a vehicle for pushing negative stories about the company, given the recent controversies. |
Прямо сейчас, учитывая недавние разногласия, это больше похоже на средство для проталкивания негативных историй о компании. |
Also I would agree negative aspects of irreligion are not necessary relevant to the non-religious. |
Также я бы согласился с тем, что негативные аспекты нерелигиозности не обязательно имеют отношение к нерелигиозным. |
The set was draped in black, and after the main shot, the negative was re-exposed to the overlaid scene. |
Декорация была задрапирована черным, и после основного кадра негатив был повторно выставлен на наложенную сцену. |
In October 2019, eToro released a sentiment-based crypto portfolio using AI technology to evaluate Twitter's current positive or negative impressions of digital assets. |
В октябре 2019 года eToro выпустила крипто-портфель, основанный на настроениях, используя технологию AI для оценки текущих положительных или отрицательных впечатлений Twitter от цифровых активов. |
Гуманизм начал приобретать негативный смысл. |
|
There are several negative consequences that arise from the practice of vote buying. |
Существует несколько негативных последствий, которые возникают из практики подкупа избирателей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «negative events».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «negative events» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: negative, events , а также произношение и транскрипцию к «negative events». Также, к фразе «negative events» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.