Net cost impact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Net cost impact - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Чистое влияние затрат
Translate

- net [adjective]

noun: сети, сеть, сетка, сальдо, сачок, чистый доход, паутина, тенета, западня

adjective: нетто, чистый, конечный, без вычетов

verb: покрывать сетью, ловить сетями, плести сети, вязать сети, ограждать сетями, расставлять сети, покрывать сетями, попасть в сетку, забивать, получать чистый доход

  • communications satellite net - сеть спутниковой связи

  • ASP.NET HTTP filter - HTTP-фильтр ASP.NET

  • residual net profit - остаточная чистая прибыль

  • net weight bagger - выбойный аппарат со взвешиванием нетто

  • adequate social safety net - адекватная система социальной защиты

  • net 15 - нетто 15

  • net services - сетевые сервисы

  • social safety net for - сеть социальной защиты для

  • net operating income - Чистый операционный доход

  • net operating revenue - чистый операционный доход

  • Синонимы к net: after tax, take-home, after deductions, bottom line, final, effective, actual, closing, end, ultimate

    Антонимы к net: gross, total

    Значение net: (of an amount, value, or price) remaining after a deduction, such as tax or a discount, has been made.

- cost [noun]

noun: расходы, стоимость, затраты, издержки, цена, судебные издержки

verb: стоить, обходиться, дорого стоить, расценивать, назначать цену

  • cost price - себестоимость

  • cost-plus costing - Стоимость плюс стоимость

  • total unrecognized compensation cost - Общая непризнанная стоимость компенсации

  • cost-effective balancing - рентабельный балансировка

  • the cost of doing - стоимость выполнения

  • comparative cost-effectiveness - Сравнительная экономическая эффективность

  • some cost - некоторые расходы

  • cost-effective implementation - экономически эффективной реализации

  • cost aspects - аспекты затрат

  • regulatory cost - Регулирующая стоимость

  • Синонимы к cost: toll, damage, valuation, levy, fare, quotation, selling price, charge, worth, rate

    Антонимы к cost: benefit, income, revenue, profit, advantage, yield, debit

    Значение cost: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.

- impact [noun]

noun: влияние, воздействие, удар, столкновение, импульс, толчок, коллизия

verb: ударять, сталкиваться, ударяться, плотно сжимать, прочно укреплять



The resulting impact on navigation cost the region more than $275 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученное в результате воздействие на судоходство обошлось региону более чем в 275 миллионов долларов.

The States bordering the straits were understandably concerned about the high cost of maintaining maritime safety and reducing the impact of marine pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граничащие с проливами государства, естественно, обеспокоены значительными расходами на поддержание безопасности на море и смягчение последствий загрязнения морской среды.

While Livingstone had a great impact on British Imperialism, he did so at a tremendous cost to his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Ливингстон оказал огромное влияние на британский империализм, он сделал это огромной ценой для своей семьи.

An annual ASM State of the Sector review summarizes what is known about the sector, including its scale, impact, and cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ежегодном обзоре состояния сектора ASM обобщается все, что известно о данном секторе, включая его масштабы, воздействие и стоимость.

Advantages of enzymatic drain cleaners include relative safety for use in a wide range of plumbing fixtures, low environmental impact, low cost and ease of use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества ферментативных дренажных очистителей включают относительную безопасность для использования в широком диапазоне сантехнических приспособлений, низкое воздействие на окружающую среду, низкую стоимость и простоту использования.

Modernization requires reviewing key business practices that impact on cost effectiveness, efficiency, and accountability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модернизация требует анализа основных рабочих процессов, влияющих на экономическую эффективность, результативность и подотчетность.

In specific circumstances, fiber crops can be superior to wood pulp fiber in terms of technical performance, environmental impact or cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенных обстоятельствах, зерновые культуры волокна могут превосходить волокна древесной массы с точки зрения технических характеристик, воздействия на окружающую среду или стоимости.

However, this was at high cost and questions about the sustainability of project effects and impact still remain unanswered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это было связано с большими затратами, при этом до сих пор нет ответов на вопросы об устойчивости результатов реализуемых проектов.

The law will impact their hiring of low-cost migrant labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон повлияет на их найм дешевой рабочей силы мигрантов.

The design requirements have a significant impact on product model selection and ultimate product cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструктивные требования оказывают значительное влияние на выбор модели и конечную стоимость продукта.

As well as the cost to human life and society, there is a significant environmental impact of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с издержками для жизни людей и общества, война оказывает значительное воздействие на окружающую среду.

In order to maximize impact and to become more cost-effective, three approaches for cooperation have been adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения максимальной результативности и повышения экономической эффективности были приняты три подхода к сотрудничеству.

Medical emergencies have a significant impact on poor families due to the high cost of medical care and hospital visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайные медицинские ситуации оказывают значительное влияние на бедные семьи из-за высокой стоимости медицинской помощи и посещения больниц.

The process can be repeated as necessary at a significant cost savings with very little impact on the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс может быть повторен по мере необходимости при значительной экономии средств и очень незначительном воздействии на окружающую среду.

It was observed that such an equal treatment would enhance competition, which in turn should have a positive impact on the availability and the cost of credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что такой равный статус способствовал бы конкуренции, которая, в свою очередь, должна оказывать позитивное воздействие на наличие и стоимость кредитов.

Wilhelm's most damaging personal blunder cost him much of his prestige and power and had a far greater impact in Germany than overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая пагубная личная ошибка Вильгельма стоила ему значительной части его престижа и власти и имела гораздо большее влияние в Германии, чем за границей.

Thus, there is a need to compare interventions relative to impact on health and cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, существует необходимость сравнивать меры вмешательства с точки зрения их воздействия на здоровье и затрат.

Tire selection can have a significant impact on production and unit cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор шин может оказать значительное влияние на производство и себестоимость единицы продукции.

A survey by the commission found that only about half of eligible couples wish to have two children, mostly because of the cost of living impact of a second child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенный комиссией опрос показал, что только около половины пар, имеющих право на рождение, желают иметь двух детей, главным образом из-за влияния второго ребенка на стоимость жизни.

On the May 26 episode of the now-renamed Impact Wrestling, Steiner interfered in and cost Morgan his match with Jeff Jarrett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпизоде 26 мая, теперь переименованном в Impact Wrestling, Штайнер вмешался и стоил Моргану его матча с Джеффом Джарретом.

To counteract this, some countries have introduced policies to increase rates of paternity leave to spread the cost impact more evenly across the labor market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы противодействовать этому, некоторые страны ввели политику увеличения числа отпусков по уходу за ребенком для более равномерного распределения влияния затрат на рынке труда.

They may be responsible for developing cost analysis, design considerations, staff impact amelioration, and implementation timelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть ответственны за разработку анализа затрат, конструктивных соображений, улучшение воздействия персонала и сроков внедрения.

According to some scholars, no other governmental regulation or organization had more economic impact than MITI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению некоторых ученых, ни одно другое государственное регулирование или организация не оказывали такого экономического воздействия, как Мити.

Everything was deliberate, carefully measured for aesthetic impact, explored for artistic necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все хорошо обдумано, тщательно вымерено на предмет эстетического воздействия, изучено с точки зрения художественной целесообразности.

However, as game developers pointed out in the case of Rime, the impact on performance can be minimised depending on how the DRM system is integrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как отметили разработчики игр в случае Rime, влияние на производительность может быть сведено к минимуму в зависимости от того, как интегрирована система DRM.

Regrettably, those have failed to impact significantly on the gloomy disarmament arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, всех этих результатов оказалось недостаточно для того, чтобы оказать сколь-либо значимое влияние на негативное положение в сфере разоружения.

Everyone told us, the cost-effective thing is just focus on vaccination and maybe a feeding program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый говорил нам, что будет экономнее просто сосредоточиться на программе прививок и, может, питания.

I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, как нога онемела, и я понимаю, что я сжала колени, готовясь к удару.

See, I had seen the impact of the high prevalence of diseases like malaria, and I wanted to make medicines that would cure the sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, насколько существенно влияние заболеваний, вроде малярии, и хотела создавать лекарства, которые бы лечили больных.

So that began an eight-year collaboration to create a play which not only further developed our system for switching but also explored the impact of being locked into a single role, and what's worse, being defined by that single role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так началось восьмилетнее сотрудничество по созданию спектакля, которое не только развило нашу систему переключения, но и исследовало влияние пребывания в одной и той же роли, и что ещё хуже, отожествления с этой единственной ролью.

The Assistant Administrator responded that while more long-term experts would be desirable, their relatively high cost was a constraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответном выступлении помощник Администратора согласился с тем, что было бы целесообразно привлечь к работе на долгосрочной основе большее число экспертов, но этому препятствует сравнительно высокая стоимость их услуг.

Enhanced systems to understand the impact of climate finance on mitigation and adaptation are needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо создавать более эффективные системы для определения воздействия климатического финансирования на деятельность по предотвращению изменения климата и адаптации к нему.

Germany noted that its ecological tax reform should reduce the relative cost of labour in the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия отметила, что ее реформа экологического налогообложения призвана привести к снижению относительных затрат на рабочую силу в экономике.

As a first step, subsidies that keep energy prices below energy cost and that are linked to environmentally damaging activities should be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь следует прекратить субсидирование экологически вредной деятельности, из-за которого цены на энергию оказываются ниже уровня ее себестоимости.

But the impact of even a small number of disruptions to supply chains can be highly significant, particularly for the Asia-Pacific region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но воздействие даже небольшого количества разрушений на системы поставок может быть очень существенным, особенно для азиатско-тихоокеанского региона.

That would occur at a climate cost effectiveness of about $4.8 per tonne CO2-equivalent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом затратоэффективность для климата составит примерно 4,8 долл. США на тонну эквивалента СО2.

In 2013, a report issued on UNHCR field offices' record-keeping and archives provided some concrete examples of the impact of RM on substantive matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году в докладе о ведении документации и архивов отделениями УВКБ на местах было представлено несколько конкретных примеров влияния ВД на существенные вопросы.

Russia’s proxies demonstrably do have impact, especially where Russian-language media are prominent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские прокси-организации оказывают заметное влияние, особенно там, где есть крупные русскоязычные СМИ.

No surprise, Moscow so far perceives its interests in Ukraine to outweigh the cost of sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что по мнению Москвы на сегодняшний день, ее интересы на Украине перевешивают издержки от санкций.

Ice-nine virus has had a global impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вируса Лёд-9 глобальные последствия.

Add the cost of necessaries next; three hundred louis for provender, a thousand francs for a place to roost in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К расходам на все эти предметы первой необходимости добавить еще шесть тысяч на тюрю и тысячу на конуру.

The atmosphere above the impact site is far more corrosive than it should be, and it's getting worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среда над кратером куда агрессивней, чем должна быть, и становится всё хуже.

The real barrier to implementing solar electricity now is its cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинный барьер для приведения в исполнения солнечного электроснабжения - это цена.

Goriot has cost me ten francs already, the old scoundrel. My word!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый злодей папаша Горио мне уже стоит не меньше десяти франков, честное слово!

Yeah, I have the stewardess that goes with it, too, but it'll cost you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, к ней еще стюардессу могу продать, но это влетит тебе в копеечку.

That touchdown just cost me ten G's!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тачдаун стоил мне 10 штук!

Being here, having no impact, I understand how hard that can be for a person like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То что ты здесь, и как все это на тебя влияет, понимаю как это может быть для тебя сложно.

Now, the cost of linking this new oil field to the mainland is estimated at one billion and a great deal of that money will go into the local economy - new jobs... ..new hotels...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, стоимость подключения этой нефтяной сети к материку составляет один миллиард, и значительная часть этих денег пойдёт в местную экономику - новые рабочие места... новые отели...

The door beams, the new bumpers and their impact-absorbing mounts, a rubber-booted telescoping system attached to the car's structure, added mass to the Valiant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверные балки, новые бамперы и их амортизирующие крепления, телескопическая система в резиновых сапогах, прикрепленная к конструкции автомобиля, добавляли веса Валианту.

The economic downturn had a wide-ranging negative impact on Indiana, such as the decline of urbanization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический спад оказал огромное негативное воздействие на Индиану, в частности, спад урбанизации.

On their website, NASA has a public list of all known NEO's which present a potential impact risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своем веб-сайте НАСА опубликовало список всех известных Нео, которые представляют потенциальный риск воздействия.

A study of the degradation state of the impact craters that host pyroclastic deposits suggests that pyroclastic activity occurred on Mercury over a prolonged interval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение деградационного состояния ударных кратеров, вмещающих пирокластические отложения, позволяет предположить, что пирокластическая активность происходила на ртути в течение длительного промежутка времени.

So-called rebounding provides a form of exercise with a low impact on knees and joints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так называемый рикошет обеспечивает форму упражнений с низким воздействием на колени и суставы.

Environmental impact of wind power includes effect on wildlife, but can be mitigated if proper monitoring and mitigation strategies are implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие энергии ветра на окружающую среду включает воздействие на дикую природу, но может быть смягчено при условии осуществления надлежащих стратегий мониторинга и смягчения последствий.

Scalloped depressions are thought to begin with a small trigger like a small impact, local darkening, erosion, or cracks from thermal contraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что зубчатые углубления начинаются с небольшого триггера, такого как небольшой удар, локальное потемнение, эрозия или трещины от термического сжатия.

More properly, the impact should be called a criminal 'poisoning', not a clinical 'disease'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильнее было бы назвать это воздействие криминальным отравлением, а не клинической болезнью.

The ability to control the personalization and customizability has a great impact on users and can be called as a strong determinant of their attitudes towards ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность контролировать персонализацию и настраиваемость оказывает большое влияние на пользователей и может быть названа сильным детерминантом их отношения к рекламе.

The impact of peak oil will depend heavily on the rate of decline and the development and adoption of effective alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние пикового уровня добычи нефти будет в значительной степени зависеть от темпов снижения, а также разработки и принятия эффективных альтернатив.

Among the impacts of deep sea mining, sediment plumes could have the greatest impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди последствий глубоководной добычи полезных ископаемых наибольшее воздействие могут оказать осадочные шлейфы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «net cost impact». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «net cost impact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: net, cost, impact , а также произношение и транскрипцию к «net cost impact». Также, к фразе «net cost impact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information