Never lost faith - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Never lost faith - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
никогда не разуверился
Translate

- never [adverb]

adverb: никогда, ни разу, вовек, конечно, нет, не может быть

- lost

потерянный

  • be lost to view - быть потерянным для просмотра

  • a lost place - потерянное место

  • i don't get lost - я не заблудитесь

  • lost a respect - потерял уважение

  • i lost my keys - я потерял мои ключи

  • lost status - потерянный статус

  • it got lost in the mail - он заблудился в почте

  • lost in the city - потеряли в городе

  • lost in the moment - потерял в тот момент,

  • lost his soul - потерял свою душу

  • Синонимы к lost: missing, mislaid, misplaced, vanished, disappeared, gone missing, gone astray, forgotten, nowhere to be found, absent

    Антонимы к lost: existent, living, found, winning, aware, alive, cognizant, attentive, existing, accomplishing

    Значение lost: simple past tense and past participle of lose.

- faith [noun]

noun: вера, доверие, религия, верность, вероисповедание, слово, честность, лояльность, обещание, ручательство



It is very scary. When I see the family In this situation, lose faith, just thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертовски страшно когда я вижу свою семью и думаю, что подобное может повториться..

You lug a 5-pound sack of flour around like it's a baby, and after a while, it annoys you so much, you never, ever want to get knocked up before marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты таскаешь везде двухкилограммовый пакет с мукой, как будто это ребенок, и со временем, это тебя так раздражает, что тебе никогда-никогда не захочется забеременеть до свадьбы.

He is a soldier in a faith-based community that's fighting for its life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он солдат в общине, основанной на вере И борется за свою жизнь

I would never betray the president's trust like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы никогда не предал доверие Президента подобным образом.

When I won my first championship, I was only 17 years old, but I never forgot that feeling, and I feel like every time I win one, I want to reach that feeling of your first championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я выиграла свой первый чемпионат, мне тогда было всего 17 лет, но я никогда не забуду то чувство, я его ощущаю каждый раз, когда побеждаю, и я хочу всегда испытывать чувство своей первой победы.

I never suspected for a second that you knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не предполагал, что ты все знала.

I've never made political capital from my military record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не набирал политический капитал моими армейскими достижениями.

Your beggar thief, the old woman that never was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша нищая воровка, старуха, которой никогда не существовало.

So you've never filled out a warrant request before?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы раньше никогда не оформляли заявку на ордер?

Every gnome seemed to be as busy as it was sad, though Jill never found what they were so busy about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый гном был столь же озабочен, сколь невесел.

You didn't have to do this, but it determines me to prove I'm worthy of your faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не должны были делать этого, но это побуждает меня доказать, что я достоин доверия.

Her life is at risk over an alliance we may never honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее жизнь находится под угрозой над альянсом мы никогда не чтили.

I think the dissolution of the Lindley marriage has actually restored my faith in humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что расторжение брака Линдли на самом деле восстановило мою веру в человечество.

My mom never left the house without a pound of pennies in a tube sock in her purse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама из дома не выходила без увесистого мешочка с монетками в своей сумочке.

I pray he found the peace in death that he never knew in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я молюсь, чтобы после смерти он обрел покой, которого никогда не знал в жизни.

That's because i never get any cavities And always get free tooth brush after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что у меня никогда не бывает дырок, и всегда дают бесплатную зубную щетку.

There's also this modern idea that art and technology must never meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть такая современная концепция, что искусство и технологии идут порознь.

In all that time, I never saw any indication that you had those kind of feelings for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я никогда не видел знаков, что у вас есть ко мне такие чувства.

Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата?

I never meant to drive a wedge between you and your mom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не хотел встать между тобой и твоей мамой.

I told the Palumbos Tommy would never steal their stereo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала Палумбусам, что Томми ни за что бы не украл их стерео систему.

They would never follow unknown technocrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они никогда не пошли бы за неизвестными технократами.

Well, Gibbs used to joke that the colonel would never fire him because they were old army buddies, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Гиббс шутил, что полковник никогда его не уволит, потому что они старые армейские друзья.

Y-you say it like it could never happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите так как будто этого никогда не может случиться.

I never thought I'd love to hear that sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда бы не подумал, что я буду счастлив услышать эти звуки.

It renews one's faith in the profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно вселило мне новую веру в профессию.

Shoot first, ask questions never.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала пристрелят, но ничего не спросят.

The comfort will never be comfortable for those who seek what is not on the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойствие никогда не будет спокойным для тех, кто ищет то, чего не купишь.

Lack of development should never be used to justify the horrors and atrocities we have seen in recent conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточное развитие никогда не должно использоваться для оправдания ужасов и зверств, которые мы видели в ходе недавних конфликтов.

Right brain's advantage is that it isn't logical, doesn't choose which details to look at, makes connections you could never see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенность правого полушария в том, что оно не отвечает за логическое мышление, не выбирает, на какие детали обращать внимание, создаёт взаимосвязи, которые можно было никогда не увидеть.

Many laboratories work with the stem cells producing rejuvenation effect on human organism, but stem cells have never ever made grow a single hair!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие лаборатории работают со стволовыми клетками по омоложению организма, но ни одна стволовая клетка не вырастила ни одного волоска!

However, since the revolving fund has not been established to date, that authority has de facto never been given to ECLAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку фонд оборотных средств до сих пор не создан, эти полномочия ЭКЛАК фактически не были предоставлены.

She always told us never to settle for second best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всегда учила нас не довольствоваться вторым местом.

While the Special Rapporteur understands the desire to teach local culture and history, she also notes that these are never monolithic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Специальный докладчик и понимает стремление обучить местной культуре и истории, она отмечает также, что они никогда не бывают монолитными.

Resourcefulness, patience and abiding faith in God keep us going forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретательность, терпение и несокрушимая вера в Бога поддерживают нас в продвижении вперед.

In as much as we both inhabit the same old earthy, chilly, never-changing place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку оба мы обитаем в одном и той же старом перстном, холодном, неизменном месте.

I was looking for toilet paper, which is something, evidently, you never do, because every time I come to your house, I have to put toilet paper on the roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искал туалетную бумагу, что, очевидно, ты никогда не делаешь, потому что каждый раз когда я к тебе прихожу, мне приходится надевать новый рулон.

At roadside stores and cafes it is always expensive anyway, but we have never encountered such prices like here!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приграничных магазинах и кафе и так всегда дорого, но таких цен, как здесь, мы нигде не встречали!

A new religious faith could have been founded on the energy of spirit which he spent upon collecting lurid stories and smearing them across sheets of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергии духа, затраченной на сбор подозрительных историек и размазывание их на страницах газеты, хватило бы на создание новой религии.

Now, fifteen days later, the killer's faith had solidified beyond the shadow of a doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот сейчас, пятнадцать дней спустя, он уже настолько укрепился в этой своей вере, что не испытывал более ни тени сомнений.

Bankers have no faith in anything less than a promissory note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкиры доверяют только векселям.

Have faith in your hooks and ropes. And in yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше верь своим крючкам, канатам и себе.

He sent me to treat with you in good faith as your fellow ironborn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он послал меня к вам на честные переговоры, как вашего друга-железнорожденного.

And what about the couple originally intended for Faith?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что насчёт семьи, которая хотела взять Фэйт?

He put off the faith of his childhood quite simply, like a cloak that he no longer needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расстался с верой своего детства совсем просто, сбросил ее с плеч, как сбрасывают ненужный больше плащ.

A faith; this is a necessity for man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера! Вот что необходимо человеку.

Well, it's possible because I have faith in people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, потому что я не потеряла веру в людей.

You put too much faith in Pryce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты возлагаешь много надежд на Прайса.

If you deny that, you deny your very faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы отрицаете это, вы отрицаете самую веру свою.

But I'm humbled by the crew's faith in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я унижен верой экипажа в меня.

Since he wanted to conquer the world through love and faith, he sent many missions to propagate Dharma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он хотел завоевать мир через любовь и веру, он послал много миссий для распространения Дхармы.

There is no reason why these would be controversial to editors practicing good faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких причин, по которым они были бы спорными для редакторов, практикующих добросовестность.

Since the creation of faith is exclusively God's work, it does not depend on the actions of the one baptised, whether infant or adult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сотворение веры есть исключительно дело Божие, оно не зависит от действий крещаемого, будь то младенец или взрослый.

The second floor at the now-named Apostolic Faith Mission housed an office and rooms for several residents including Seymour and his new wife, Jennie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На втором этаже ныне именуемой миссии апостольской веры располагались кабинет и комнаты для нескольких жителей, включая Сеймура и его новую жену Дженни.

Aga Khan IV became the first faith leader to address the Joint Session of the Parliament of Canada on 27 February 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага хан IV стал первым религиозным лидером, выступившим на совместном заседании парламента Канады 27 февраля 2014 года.

Bot operators are expected to be responsive to the community's concerns and suggestions, but please assume good faith and don't panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что операторы ботов будут реагировать на проблемы и предложения сообщества, но, пожалуйста, проявите добросовестность и не паникуйте.

- Renunciation of Sin- Profession of the Catholic Faith by the Catechumens and Candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Отречение от греха-исповедание католической веры Катехуменами и кандидатами.

sheesh, assume some good faith, both of you, and some confidence that the fate of the Germany article lies not in your hands exclusively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

шиш, примите на себя некоторую добросовестность, вы оба, и некоторую уверенность в том, что судьба статьи о Германии находится не только в ваших руках.

For Sartre, the anti-Semite has escaped the insecurity of good faith, the impossibility of sincerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Сартра антисемит избежал ненадежности добросовестности, невозможности искренности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «never lost faith». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «never lost faith» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: never, lost, faith , а также произношение и транскрипцию к «never lost faith». Также, к фразе «never lost faith» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information