New study found - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

New study found - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Новое исследование показало,
Translate

- new [adjective]

adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний

noun: новое

adverb: недавно, заново, только что

  • new masterpiece - новое творение

  • new battery - новая батарея

  • new economic strategy - новая экономическая стратегия

  • new ice arena - новый ледовый дворец

  • new legislative measures - новые законодательные меры

  • exciting new series - захватывающие новые серии

  • use a new way - использовать новый способ

  • new provider - новый провайдер

  • release a new product - выпустить новый продукт

  • enjoy new home - наслаждаться новым домом

  • Синонимы к new: current, up to date, state-of-the-art, leading-edge, cutting-edge, advanced, modern, contemporary, recently developed, recent

    Антонимы к new: old, ancient, former, erstwhile

    Значение new: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.

- study [noun]

noun: исследование, изучение, этюд, наука, рабочий кабинет, эскиз, монография, очерк, научная работа, набросок

verb: изучить, изучать, учиться, исследовать, заниматься, рассматривать, стараться, прорабатывать, проучиться, размышлять

  • study the koran - изучать коран

  • department study - исследование отдел

  • space mission study - исследование космического полета

  • study of man - изучение человека

  • future study - изучение будущего

  • study represents - исследование представляет собой

  • demographic study - демографические исследования

  • bioequivalence study - исследования биоэквивалентности

  • fish study - рыбы исследование

  • on the study on - на исследования

  • Синонимы к study: research, academic work, schooling, cramming, tuition, scholarship, learning, education, investigation, examination

    Антонимы к study: ignore, forget, neglect

    Значение study: the devotion of time and attention to acquiring knowledge on an academic subject, especially by means of books.

- found [adjective]

adjective: найденный, снабженный всем необходимым

verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать

noun: геологоразведка



But in study after study, I've found that a better explanation for many sex differences is really power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во всех моих исследованиях я обнаружил, что наилучшее объяснение этому заключается всё же в наличии преимуществ.

A 2005 WHO study found that just over 20% of Australian adults are obese, which is expected to rise to roughly 29% in 2010 if current trends continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование ВОЗ 2005 года показало, что чуть более 20% австралийских взрослых страдают ожирением, которое, как ожидается, вырастет примерно до 29% В 2010 году, если нынешние тенденции сохранятся.

The study conducted found that treatment with the COWP reduced faecal egg counts by >85%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенное исследование показало, что лечение коровьим молоком снижает количество фекальных яиц более чем на 85%.

For instance, one study found that users will contribute more to an online group project than an individual one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, одно исследование показало, что пользователи будут вносить больший вклад в онлайновый групповой проект, чем в индивидуальный.

The study found that 97.4% of men identified as heterosexual, 1.6% as homosexual and 0.9% as bisexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование показало, что 97,4% мужчин идентифицировали себя как гетеросексуальные, 1,6% - как гомосексуалисты и 0,9% - как бисексуалы.

Human capital theory is closely associated with the study of human resources management as found in the practice of business administration and macroeconomics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория человеческого капитала тесно связана с изучением управления человеческими ресурсами, которое встречается в практике делового администрирования и макроэкономики.

A 1958 study found 259 confirmed extant or historic sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 1958 найдено 259 подтвердил, дошедших до наших дней и исторические места.

The same study found the number of homosexuals and bisexuals combined to be about 1.1% of the population, which is much smaller than other studies indicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же исследовании было установлено, что число гомосексуалистов и бисексуалов вместе взятых составляет около 1,1% населения, что намного меньше, чем показывают другие исследования.

Furthermore, a study found that diagnoses of the biopsies from the same embryos at two separate laboratories matched up only 50% of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, исследование показало, что диагнозы биопсий из одних и тех же эмбрионов в двух разных лабораториях совпадали только в 50% случаев.

He found Heyer alone in his study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейер был в своём домашнем кабинете один.

Yes, I see you're very busy with your Trucker's Monthly there, but I finally found a great place to study, and you're sitting on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я вижу что ты очень занят своим Ежемесячником Дальнобойщика, но я наконец-то нашла себе место где я могу позаниматься, а ты на нем расселся.

A study by MEC Intelligence found said that LNG will be the primary fuel source for all merchant ships within 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование MEC Intelligence показало, что СПГ будет основным источником топлива для всех торговых судов в течение 40 лет.

Finally the study found that overall quantity conservation is not a basic characteristic of humans' native inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, исследование показало, что общее сохранение количества не является основной характеристикой врожденной наследственности человека.

And, in terms of the wider gains, one study found that a five-year improvement in life expectancy can translate into a 0.5-percentage-point increase in annual per capita income growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, с точки зрения повышения дохода, одно исследование показало, что увеличение на пять лет среднего долголетия может увеличить на 0,5 процентного пункта ежегодный доход на душу населения.

As an instance from a 2019 study, messages propagating anti-climate change beliefs on Twitter were collectively found to carry no credibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примера из исследования 2019 года, сообщения, распространяющие убеждения об изменении климата в Twitter, были коллективно признаны не заслуживающими доверия.

And I found some astonishing things in the course of my study that had never occurred to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я сделала для себя потрясающее открытие, доселе не приходившее мне в голову.

One study from Denmark found an increased risk of death among those with ADHD due to the increased rate of accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование, проведенное в Дании, выявило повышенный риск смерти среди людей с СДВГ из-за увеличения числа несчастных случаев.

She had found it by accident when she was rummaging among the books in the Vicar's study. It had been bought in a lot with something Mr. Carey wanted and had remained undiscovered for ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нашла книгу случайно, роясь в шкафу священника: мистер Кэри купил ее у букиниста заодно с другими книгами и целых десять лет не открывал.

I found the procedure in the study of rare diseases by Archmaester Pylos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел метод в труде о редких болезнях архимейстера Пилоса.

A 26-month study of 1,179 urine samples from suspected drug-facilitated sexual assaults across the United States found 4% positive for GHB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26-месячное исследование 1179 образцов мочи от предполагаемых сексуальных нападений, вызванных наркотиками, по всей территории Соединенных Штатов выявило 4% положительных результатов на ГХБ.

One study found that the difference in Social Security income for same-sex couples compared to opposite-sex married couples was per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование показало, что разница в доходах от социального обеспечения для однополых пар по сравнению с супружескими парами противоположного пола составляет один год.

One study found increased cardiovascular activation amongst women who watched a video in which men outnumbered women at a math and science conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование показало повышенную сердечно-сосудистую активацию среди женщин, которые смотрели видео, в котором мужчины превосходили женщин на математической и научной конференции.

A study by Dr. A. Nicholas Groth found that nearly half of the child sex offenders in his small sample were exclusively attracted to children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николас Грот обнаружил, что почти половина детей-сексуальных преступников в его небольшой выборке были исключительно привлечены к детям.

A study of street children in Bombay in 1989 found that 54.5 percent had never been enrolled in school and 66 percent of the children were illiterate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование уличных детей в Бомбее в 1989 году показало, что 54,5 процента никогда не посещали школу, а 66 процентов детей были неграмотными.

A chemical kinetics study found this reaction is first-order in all three reactants suggesting a cyclic 6-membered transition state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование химической кинетики показало, что эта реакция первого порядка во всех трех реагентах предполагает циклическое 6-членное переходное состояние.

This study found the sensitivity for identifying pedohebephilia in sexual offenders against children admitting to this interest to be 100%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследование показало, что чувствительность для выявления педогебефилии у сексуальных преступников в отношении детей, признающих этот интерес, составляет 100%.

I believe it's very important to study how to recognize and appreciate the differences that can be found in each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, я считаю, очень важно научиться понимать и принимать это различие.

Eugene found himself in a charming set of chambers; an ante-room, a little drawing-room, a bedroom, and a study, looking out upon a garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эжен очутился в прелестной квартирке, состоявшей из передней, маленькой гостиной, спальни и кабинета с видом на какой-то сад.

Another study found that if you could eliminate statistically residential segregation, you would completely erase black-white differences in income, education and unemployment, and reduce black-white differences in single motherhood by two thirds, all of that driven by segregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследования доказали, что если статистически устранить жилищную сегрегацию, то чёрно-белая граница по доходам, образованию и безработице исчезает, а коэффициент неравенства среди матерей-одиночек обеих рас снижается на две трети, и виной всему сегрегация.

One study found that infection was the cause of pain in four percent of nearly 300 cancer patients referred for pain relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование показало, что инфекция была причиной боли у четырех процентов из почти 300 онкологических больных, обращавшихся за обезболиванием.

In another study with over 30,000 high school students, they found that for each hour of lost sleep, there was a 38 percent increase in feeling sad or hopeless, and a 58 percent increase in teen suicide attempts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе другого исследования, в котором участвовало более 30 000 старшеклассников, обнаружилось, что каждому потерянному часу сна соответствовал 38%-ый рост подавленности и пессимизма и на 58% увеличивалась склонность к самоубийству.

A University of Virginia study of 8,000 college students found that students who had block scheduling in high school performed worse in university science courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование Университета Вирджинии, проведенное среди 8000 студентов колледжа, показало, что студенты, у которых было расписание блоков в средней школе, хуже справлялись с университетскими научными курсами.

I found the rules of the establishment were too strict, its course of study too severe for a child of her age: I took her home with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, порядки в этом заведении оказались слишком строгими и методы обучения слишком суровыми для ребенка ее возраста; я увезла ее домой.

Monsieur de Granville arrived and found him gloomy, standing up, and lost in a brown study, as a man may well be who makes an 18th Brumaire in his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н де Гранвиль, войдя, увидел, что он стоит мрачный, погруженный в раздумье, подобное тому, какое должно овладевать человеком, решившимся произвести 18 брюмера в своей жизни.

A 2011 study published in The Lancet medical journal found that Finland had the lowest stillbirth rate out of 193 countries, including the UK, France and New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 2011 года, опубликованное в медицинском журнале Lancet, показало, что в Финляндии самый низкий уровень мертворождаемости среди 193 стран, включая Великобританию, Францию и Новую Зеландию.

Unfortunately, the study also found that of the 33 countries where HPV vaccines are most likely to have the greatest effect in preventing cancer, 26 had not yet introduced the vaccine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, исследование также показало, что из 33 стран, где вакцинация против ВПЧ имела бы наибольший эффект на предотвращении рака, 26 еще не ввели вакцину.

But when our scientists did the study, they found the rate of birth defects in that territory was actually higher before we opened our battery plant there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но наши ученые провели исследования и выяснилось, что количество аномалий развития плода в этой местности упало после того, как мы открыли завод аккумуляторов.

The study looked at the effect of financial strain, social support, and undermining on poor mental health the results found that it was not statistically significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе исследования было изучено влияние финансового напряжения, социальной поддержки и подрыва на плохое психическое здоровье. результаты показали, что оно не было статистически значимым.

When they reached the study they found two of the three windows smashed, half the room littered with splintered glass, and one big flint lying on the writing table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кабинете они увидели, что два окна из трех разбиты, пол усеян осколками, а на письменном столе лежит большой булыжник.

A United Nations study found that in Latin America, virtually all domestic sewage and industrial waste are discharged untreated into the nearest streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенное Организацией Объединенных Наций исследование свидетельствует о том, что в Латинской Америке практически все бытовые сточные воды и промышленные стоки сбрасываются в ближайшие водотоки, не подвергаясь очистке.

Secondly, likewise to the first attitudinal study, an ethnographic study conducted in 2004 found similar results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, аналогично первому исследованию отношения, этнографическое исследование, проведенное в 2004 году, дало аналогичные результаты.

For example, a 2010 study in Vietnam found that commercial farming of the Southeast Asian porcupine, a popular meat source, had not dramatically reduced the hunting of wild porcupines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, согласно исследованию, проведённому в 2010 году во Вьетнаме, коммерческие фермы по разведению дикобразов, ценящихся своим мясом, не помогли серьёзно снизить масштабы охоты на диких дикобразов.

A 2015 study published in the journal Computers in Human Behavior found that a group of users was way more likely to engage with an app that had trophies than the same app without.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 2015 года, опубликованное в журнале Computers in Human Behavior («Компьютеры в поведении человека»), показало, что группа пользователей охотнее использовала приложения с «трофеями», чем аналогичные, где таковые отсутствовали.

A study of Japanese mail workers found a possible link between job stress and overeating leading to obesity

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное среди работников почтовой службы в Японии, доказало наличие связи между стрессом на работе и перееданием, которое приводит к ожирению

For example, a study of black teens found that those who reported higher levels of discrimination as teenagers had higher levels of stress hormones, of blood pressure and of weight at age 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование о чернокожих подростках выявило, что те, кто чаще подвергался дискриминации в подростковом возрасте, имеют высокий уровень гормонов стресса, высокого давления, ожирения уже в возрасте 20 лет.

A molecular phylogenetic study published in 2013 found that Myrmeciza, as then defined, was polyphyletic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулярно-филогенетическое исследование, опубликованное в 2013 году, показало, что Myrmeciza, как тогда было определено, была полифилетической.

One study found that for every dollar equivalent of tariffs India imposed on imported ICT products it suffered an economic loss of $1.30 from lower productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном из исследований было показано, что в Индии на каждый доллар сборов, налагаемых на импортируемую продукцию ИКТ, экономика страны потеряла 1,3 доллара из-за снижения производительности.

One study found that, compared to HSDD subjects, asexuals reported lower levels of sexual desire, sexual experience, sex-related distress and depressive symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование показало, что, по сравнению с испытуемыми с ГСД, асексуалы сообщали о более низких уровнях сексуального желания, сексуального опыта, связанных с сексом расстройств и депрессивных симптомов.

Speaking of that, did you read that a study found that green tea is very good for you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати говоря, вы читали об исследовании, которое доказало, что зелёный чай очень полезен?

In a research study, 10 different species of demosponge were found growing on a single Antarctic scallop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе исследования было обнаружено 10 различных видов демоспонгов, растущих на одном Антарктическом гребешке.

I found the same feelings that I felt as a 17-year-old as I fled from Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испытала те же чувства, что во время побега из Норвегии, когда мне было 17.

She found herself with a strong urge to walk around the pavilion boxing ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей сильно захотелось по пути в шатер надрать им всем уши.

I found the photographer and the models for the fashion shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла фотографа и моделей для фотосессии.

Should we believe a research study conducted by Facebook researchers that absolves the company's algorithms and places the blame squarely on us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верить ли исследованию, выполненному с помощью специалистов по механизмам Facebook, которое оправдывает алгоритмы компании и возлагает всю вину на нас самих?

I've given this problem considerable thought... and in terms of maximum grade point... the most sensible thing is not to study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я долго думал об этом... с точки зрения получения максимума баллов... наиболее чувствительная вещь - это не учить ничего.

It's my study group's Christmas get-together tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя исследовательская группа у нее сегодня рождественские посиделки.

Well, when I was locked up, I had nothing to do except study the briefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, когда меня посадили, мне особо было нечем заняться, кроме как изучать сводки дела.

According to a study published by Oxford University 1500 girls are missing from birth records in England and Wales over a 15-year period from 1990 to 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию, опубликованному Оксфордским университетом, 1500 девочек пропали без вести в Англии и Уэльсе за 15-летний период с 1990 по 2005 год.

One 2013 study found that exercising improved sexual arousal problems related to antidepressant use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование 2013 года показало, что физические упражнения улучшают проблемы сексуального возбуждения, связанные с использованием антидепрессантов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «new study found». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «new study found» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: new, study, found , а также произношение и транскрипцию к «new study found». Также, к фразе «new study found» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information