Normal width - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: нормальный, обычный, стандартный, обыкновенный, средний, физиологический, перпендикулярный, психически нормальный, среднеарифметический
noun: нормаль, нормальное состояние, перпендикуляр, нормальный размер, нормальный тип, нормальная температура, нормальный образец, нормальный раствор
send by normal post - высылать обычной почтой
normal recurring nature - нормальный повторяющийся характер
normal visual acuity - нормальная острота зрения
less than normal - меньше, чем обычно
too normal - тоже нормально
in the new normal - в новой норме
life returns to normal - жизнь возвращается в нормальное состояние
within normal parameters - в пределах нормальных параметров
absolutely normal variety - абсолютно нормальное многообразие
bivariate normal distribution - Двумерный нормальное распределение
Синонимы к normal: wonted, set, habitual, established, common, fixed, standard, conventional, routine, usual
Антонимы к normal: abnormal, unusual, strange, difficult, incorrect, wrong, weird, custom, special, neutral
Значение normal: conforming to a standard; usual, typical, or expected.
constant percentage band width analyser - анализатор пропорциональной полосы частот
width across corners - Ширина по углам
stage width - ширина ступени
feet shoulder's width apart - ноги плеч, ширина друг от друга
width reduction - уменьшение ширины
width x height - ширина х высота
16,5 seat width - ширина 16,5 сиденья
surface width - ширина поверхности
width positions - ширина позиции
beyond the width - за пределы ширины
Синонимы к width: diameter, girth, span, broadness, thickness, wideness, breadth, extent, range, spectrum
Антонимы к width: length, lenght
Значение width: the measurement or extent of something from side to side.
I need to know if lysine puts a thickened tongue back to its normal width. |
Мне нужно знать, возвращает ли лизин утолщенный язык его нормальную ширину. |
Lines in which the spaces have been stretched beyond their normal width are called loose lines, while those whose spaces have been compressed are called tight lines. |
Линии, в которых пространства были растянуты сверх их нормальной ширины, называются свободными линиями, а те, в которых пространства были сжаты, называются плотными линиями. |
The machine room was off the back of the refrigerated room, through a normal sized door in the insulated wall. |
Машинный зал находился за помещением морозильника, за дверью вполне обычного размера в теплоизолированной стене. |
This applies to children born in the breech position, or face down, head first and face up being considered baby's normal position at birth. |
Сюда относятся дети, рожденные в ягодичном предлежании, тазовом предлежании ногами вперед или лицом к земле, поскольку нормальным считается рождение вперед головой. |
The tracks are elevated about eight feet from the waterline normally, but at that point the water had receded to a level three or four feet below normal. |
Обычно пути располагаются примерно в 8 футах от воды [2.5 метра], но в тот раз вода отступила на 3-4 фута [1м] дальше обычного. |
To help protect your account, we send you an email when we notice unusual sign-in activity, like an attempt to sign in from a different location or device than normal. |
Такие сообщения отправляются вам в целях безопасности. Мы также оповещаем пользователей о попытках входа из других городов и с новых устройств. |
Нормальный мозг игнорирует детали. |
|
A new page was being turned, one that was full of uncertainty but also of hope that Russia was on its way to becoming a normal country. |
Перевернулась новая страница, которая была полна неуверенности, но также и надежды на то, что Россия на пути к тому, чтобы стать нормальной страной. |
I'll go to work as normal and then we'll buy a pram later. |
Я поеду на работу, как обычно, а затем поедем за коляской. |
Исходя из ширины и продолговатости – это конские волосы. |
|
American teens are coming down with a serious case of Twilight fever, transformed from normal children into vampires obsessed with the occult. |
Американские подростки деградируют с серьезным диагнозом Сумеречная лихорадка, которая превратила нормальных детей в вампиров, одержимых оккультизмом. |
But like I said, it could also be nothing, a normal variant. |
Но как я и сказал ранее, возможно ничего не произойдет, нормальный исход. |
Your daughter's still immersed in her experience, which is normal. |
Ваша дочь еще не отошла от всех событий, случившихся с ней, и это нормально. |
What appeared to be a normal power line is actually revealed to have a violent discharge signalling a potentially catastrophic leak of electricity. |
На вид казавшиеся нормальными, линии электропередач, на самом деле, показывают интенсивный разряд, который сигнализирует о возможности катастрофической утечки электричества. |
And then everyday normal things, just seem really new to him. |
А обычные, каждодневные вещи его ставят в тупик. |
We generally don't like to publicize this To, you know, normal people. |
Мы стараемся не распространяться об этом среди нормальных людей. |
Physically, he's perfectly normal but he can no longer function as a physicist. |
Физически он здоров. Но он больше не может функционировать как ученый. |
I mean, my normal, man-sized bed. |
То есть в обычной, нормального размера кровати. |
I think normal might not be in my repertoire anymore. |
Мне кажется, я больше никогда не буду нормальной. |
These were the thoughts that plagued her and weakened her normal resolute cast of mind. |
Это всё подступало и опять-таки мешало ей соображать с обычной определённостью. |
Compared to the normal 430, the Scuderia has new inlets, new exhaust, a whole extra computer just to control the spark plugs. |
По сравнению с 430-й моделью, у Scuderia новые воздухозаборники, новая система выхлопа и дополнительный компьютер, управляющий зажиганием. |
Besides, you said you wanted Jason to have as normal a school experience as possible, as did I. |
Кроме того, тебе же как и мне хочется, чтобы у Джейсона была как можно более обычная школьная жизнь. |
Hurting people for their own good is normal in your profession, isn't it? |
Обижать людей для их же блага... В твоей сфере деятельности это не одобряется, не так ли? |
When you're a child, you learn there are three dimensions - height, width and depth. Like a shoebox. |
В детстве ты узнаешь, что есть три измерения, высота, ширина и глубина, как у коробки из под обуви |
длина, ширина и высота. |
|
However, the normal way to obtain Fachhochschulreife is graduation from a German Fachoberschule, a vocational high school, also introduced in the 1970s. |
Однако обычный способ получить Fachhochschulreife-это окончание немецкого fachoberschule, профессиональной средней школы, также введенной в 1970-х годах. |
The controllers manage this limitation so that drives can last for many years under normal use. |
Контроллеры управляют этим ограничением, так что диски могут работать в течение многих лет при нормальном использовании. |
The optimum time to turn on a TSC is when the capacitor is still charged to its normal peak value and the turn-on command is sent at the minimum of valve voltage. |
Оптимальное время для включения ТСК - это когда конденсатор все еще заряжен до своего нормального пикового значения, а команда на включение подается при минимальном напряжении клапана. |
Resilience is a common and normal human characteristic. |
Жизнестойкость-это обычная и нормальная человеческая черта. |
The male forms the flatworm part, measuring 10–18 mm in length and 1 mm in width. |
Самец образует часть плоского червя, размером 10-18 мм в длину и 1 мм в ширину. |
The body is pear-shaped and measures 0.24 mm in length and 0.1 mm in width. |
Тело грушевидной формы и имеет размеры 0,24 мм в длину и 0,1 мм в ширину. |
The risk of colon cancer can be reduced by maintaining a normal body weight through a combination of sufficient exercise and eating a healthy diet. |
Риск развития рака толстой кишки может быть снижен путем поддержания нормальной массы тела путем сочетания достаточного количества физических упражнений и здорового питания. |
According to the Shia scholars, the length of beard should not exceed the width of a fist. |
По мнению шиитских ученых, длина бороды не должна превышать ширины кулака. |
Here width refers to the distance along the external connector edge, while depth is from front to rear. |
Здесь ширина относится к расстоянию вдоль внешнего края соединителя, а глубина-спереди назад. |
The width of the major groove means that the edges of the bases are more accessible in the major groove than in the minor groove. |
Ширина главной канавки означает, что края оснований более доступны в главной канавке, чем в Малой канавке. |
A marked delay of sleep patterns is a normal feature of the development of adolescent humans. |
Выраженная задержка сна является нормальной чертой развития подросткового возраста. |
The majority of POPs are known to disrupt normal functioning of the endocrine system. |
Известно, что большинство Соз нарушают нормальное функционирование эндокринной системы. |
Cutting a sphere along a spiral with width 1 / N and flattening out the resulting shape yields an Euler spiral when N tends to the infinity. |
Разрезание сферы по спирали шириной 1 / N и выравнивание полученной формы дает спираль Эйлера, когда N стремится к бесконечности. |
Some studies have identified mutations that occur, as these strains are derived from normal bacteria. |
Некоторые исследования выявили мутации, которые происходят, так как эти штаммы происходят от нормальных бактерий. |
The body is pear-shaped and measures 0.24 mm in length and 0.1 mm in width. |
Тело грушевидной формы и имеет размеры 0,24 мм в длину и 0,1 мм в ширину. |
The town was evacuated at the beginning of March 1871, then life resumed as normal under the Third Republic. |
Город был эвакуирован в начале марта 1871 года, затем жизнь вернулась в нормальное русло при Третьей республике. |
The aspect ratio is the width of the airfoil divided by its chord. |
Соотношение сторон-это ширина профиля, деленная на его хорду. |
The Hayflick limit or Hayflick phenomenon is the number of times a normal human cell population will divide before cell division stops. |
Предел Хейфлика или феномен Хейфлика - это число раз, когда нормальная клеточная популяция человека будет делиться, прежде чем клеточное деление прекратится. |
The maximum passage height is 9.00 m at + 1.10 m medium water-level in the harbour, the passage width is 58.60 m. |
Максимальная высота прохода составляет 9,00 м при среднем уровне воды в гавани + 1,10 м, ширина прохода-58,60 м. |
Where the street width is non-uniform, a Venturi effect is seen when winds funnel through small openings, further enhancing the acceleration of winds. |
Там, где ширина улицы неравномерна, наблюдается эффект Вентури, когда ветер проходит через небольшие отверстия, что еще больше усиливает ускорение ветра. |
The right column is bloated in width, with a lot of extra space at the bottom, while the left column is tall and thin. |
Правый столбец раздут в ширину, с большим количеством дополнительного пространства внизу, в то время как левый столбец высок и тонок. |
The sponsons could be pushed in to reduce the width of the tank for rail transportation. |
Спонсоны могут быть выдвинуты, чтобы уменьшить ширину цистерны для железнодорожных перевозок. |
The images are laid out to use only 360px of width and the majority of viewers use either 1024 or or 1280 width. |
Изображения выложены так, чтобы использовать только 360px ширины и большинство зрителей используют либо 1024 или или 1280 ширины. |
Modern awnings are rated for wind tolerance based on width, length, number of supporting arms, and material. |
Современные маркизы рассчитаны на устойчивость к ветру в зависимости от ширины, длины, количества опорных кронштейнов и материала. |
As a result, if the induced width of an instance is bounded by a constant, solving it can be done in polynomial time by the two algorithms. |
В результате, если индуцированная ширина экземпляра ограничена константой, ее решение может быть выполнено за полиномиальное время с помощью двух алгоритмов. |
A full-width space is usually left after such marks when writing in Japanese. |
При написании на японском языке после таких отметок обычно оставляют пробел во всю ширину. |
Thus it remains the second longest span width, measured directly. |
Таким образом, она остается второй по длине шириной пролета, измеряемой непосредственно. |
Upon the whole, however, as a tree gets larger in diameter the width of the growth rings decreases. |
Однако в целом, когда дерево становится больше в диаметре, ширина ростовых колец уменьшается. |
Разве мы не должны иметь максимальную ширину для изображений? |
|
Public roads through enclosed common land were made to an accepted width between boundaries. |
Дороги общего пользования через огороженные общие земли были проложены до приемлемой ширины между границами. |
This gives them the 'full-width' feel of print Chinese, as well as avoiding confusion with letters. |
Это дает им ощущение полной ширины китайской печати, а также позволяет избежать путаницы с буквами. |
It defines preformatted text that is displayed in a fixed-width font and is enclosed in a dashed box. |
Он определяет предварительно отформатированный текст, который отображается шрифтом фиксированной ширины и заключен в пунктирную рамку. |
The snout of adult gharials is 3.5 times longer than the width of the skull's base. |
Морда взрослых гариалов в 3,5 раза длиннее ширины основания черепа. |
Shallow foundations typically have a depth to width ratio of less than 1. |
Неглубокие фундаменты обычно имеют отношение глубины к ширине менее 1. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «normal width».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «normal width» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: normal, width , а также произношение и транскрипцию к «normal width». Также, к фразе «normal width» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.