Not enough energy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
not momentary - не сиюминутный
not spending - не тратить
not toxic - не токсичен
not worrying - не беспокоит
not electrified - не электрифицирована
not bending - не сгибая
not incurred - не влезал
not unattractive - не непривлекательные
not merciful - не пощади
not only did not - не только не
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
not stringent enough - не строгие достаточно
would not be enough - не будет достаточно
friendly enough - достаточно дружелюбен
dead enough - мертв достаточно
exactly enough - достаточно точно
am not good enough for him - Я не достаточно хорошо для него
there may not be enough - там не может быть достаточно
get close enough - получить достаточно близко
not bad enough - не достаточно плохо
alone is enough - само по себе достаточно
Синонимы к enough: sufficient, the necessary, ample, adequate, plenty of, decent, plenty, sufficiency, as much as necessary, a sufficient amount
Антонимы к enough: lack, absence, insufficient, scarce, inadequate
Значение enough: to the required degree or extent (used after an adjective, adverb, or verb); adequately.
energy objects - энергообъекты
countries energy - страны энергии
food energy - высококалорийная пища
popular energy - популярная энергия
energy screen - экран энергии
existing energy - существующая энергия
energy medicine - энергетическая медицина
renewable energy initiatives - инициативы возобновляемых источников энергии
reliable energy source - надежный источник энергии
energy dispersive spectrometer - энергетический дисперсионный спектрометр
Синонимы к energy: vim and vigor, spark, feistiness, punch, moxie, sprightliness, animation, zing, mojo, go
Антонимы к energy: lethargy, listlessness, sluggishness, torpidity
Значение energy: the strength and vitality required for sustained physical or mental activity.
The impact released more energy than a billion atomic bombs. |
Удар высвободил больше энергии, чем миллиард атомных бомб |
And this was his way of convincing them that if it was good enough for him, it was good enough for their pets. |
Таким способом он решил убедить акционеров в том, что если корм хорош для человека, то он хорош и для их домашних питомцев. |
Which has alternately been described as ugly, unconventional, and strangely, not chocolatey enough. |
Которое попеременно описывается как уродливое, необычное и недостаточно шоколадное. |
But this is not a self-aggrandizing enterprise, because in this type of discovery research, if you don't feel like a complete idiot most of the time, you're just not sciencing hard enough. |
Но это не самоутверждение за счёт предприятия, потому что в такого рода исследованиях ради открытий если вы регулярно не чувствуете себя полным идиотом, то вы недостаточно серьёзный учёный. |
Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature. |
Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой. |
Planning is already underway for a 100-kilometer tunnel that will collide particles at 10 times the energy of the LHC. |
Уже идёт планирование 100-километрового тоннеля, который будет в 10 раз мощнее БАК. |
And he seemed happy enough, but I couldn't help wonder - his parents must have missed him dearly. |
Но он был доволен, и я невольно задумывался, что его родители ужасно скучают по нему. |
Cinema or just for a walk very often, because we don’t have enough time. |
Кино или просто на прогулку очень часто, потому что у нас не хватает времени. |
She answered our questions readily enough, and showed much distress and concern at the loss of the money. |
Она охотно отвечала на вопросы и очень расстроилась из-за пропажи денег. |
A scientist can only generalize with reliable certainty if he has enough statistical information. |
Обобщать учёный может лишь при наличии достаточной статистической информации. |
But passion itself isn't enough to sustain a relationship for a lifetime. |
Но самой по себе страсти не достаточно для того, чтобы поддерживать отношения в течении жизни. |
The port side lifeboats were already underwater, so there weren't enough boats to go around. |
Шлюпки с левого борта уже были под водой, так что их очень не хватало. |
Just as it's not enough for flowers to have pistils and stamens |
Так же как для цветка не достаточно просто иметь тычинку и пестик. |
Each of the cells in my body requires less energy than the equivalent cells in a smaller-sized mammal. |
Почему клетки моего организма расходуют меньше энергии, чем их аналоги в телах менее крупных млекопитающих? |
All the energy you once spent prepping and planning for dates can be put to better use, like pursuing old passions. |
Всю энергию, уходившую на приготовления и планирование свиданий, можно использовать на свои старые увлечения. |
We protect the hydro rigs, which convert Earth's sea water into fusion energy for the new colony. |
Мы охраняем гидроплатформы, на которых из морской воды получают термоядерную энергию для нашей новой колонии. |
But like we keep saying, we still don't have enough to arrest him. |
Но, как мы уже говорили, у нас недостаточно улик, чтобы арестовать его. |
However, for such a system to be environmentally friendly, the primary energy source would have to be renewable. |
Однако, для того чтобы такая система была экологически приемлемой, основной ее источник энергии должен быть возобновляемым. |
У него была масса времени, чтобы совершить эти убийства. |
|
It would've been easy enough to switch off your baby's security bracelet because she was so small. |
Было достаточно просто снять браслет, потому что она была такой маленькой. |
We have already adopted it, but perhaps I was too hasty and did not give him enough time to speak. |
Хотя мы его уже приняли, я, быть может, чересчур поспешил и не дал вам время выступить. |
I'm just saying, when it's dark enough, you can see the stars. |
Я просто хочу сказать, когда становится слишком темно, ты можешь увидеть звёзды. |
Women that give you just enough head to shut you up. |
Женщины, которые берут в рот столько, сколько необходимо чтобы ты уже заткнулся. |
Oddly enough, Connor's pickup wasn't on the company manifest. |
Как ни странно, время посадки Коннора не зафиксировано в компании. |
Конструкция еще не на столь сильна, чтоб ее можно было заливать бетоном. |
|
Facilitate the establishment of a regional funding mechanism for small-scale rural energy projects focusing on gender and sustainable livelihoods. |
содействии созданию регионального механизма финансирования мелких проектов в области энергетики в сельских районах, делая акцент на гендерных вопросах и обеспечении устойчивых заработков. |
The university is also investigating ocean thermal energy conversion possibilities in Barbados. |
В этом университете также ведутся работы по исследованию имеющихся в Барбадосе возможностей в области сохранения термальной энергии океана. |
But he had made it equally clear that he did not intend to expropriate the property of energy firms - he wanted foreign investors to stay. |
Но он также дал ясно понять, что не намеревается экспроприировать собственность энергетических фирм - он не хотел, чтобы иностранные инвесторы покинули страну. |
Now green fluorescent protein, which oddly enough comes from a bioluminescent jellyfish, is very useful. |
Зелёный флуоресцентный белок, который добывают из биолюминесцентных медуз, оказался очень полезным. |
I was trying to stay uneaten long enough to figure out how to get the Fleece off of him. |
Старался, чтобы он меня не сожрал, чтобы придумать, как добыть руно. |
No, there's not enough room to maneuver a crowbar down here. |
Нет, тут недостаточно места, чтобы орудовать ломом. |
I'm clearly well enough to work. |
Я вполне годен для выполнения своей работы. |
Energy consumption per square metre in the residential and commercial sectors. |
∙ Потребление энергии в расчете на 1 м2 в жилищном и коммерческом секторах. |
Whether or not Trump is despised enough that Russia's worldview wins out remains to be seen. |
Будут ли Трампа презирать настолько, что российская картина мира в результате восторжествует, — это вопрос времени. |
The bottom line: Ukraine has imposed some reforms, but they aren’t deep or effective enough to reinvigorate the contracting economy. |
Вывод: Украина провела некоторые реформы, но они недостаточно глубоки и эффективны, чтобы оживить сокращающуюся экономику. |
A quarter century is enough time to examine deeply held shibboleths and to see if they comport with reality. |
Четверти столетия достаточно для того, чтобы основательно изучить глубоко скрываемые предрассудки и понять, насколько они соответствуют реальности. |
It's always been good enough and there's more in the store room if you need. |
Этого всегда было достаточно, но есть ещё кое-что в кладовой, если вам так уж нужно. |
If we see trouble with net energy from the dreg oil (see this discussion) we will see high enough oil to precipitate a scramble to switch our cars and trucks to natural gas. |
Если мы увидим проблемы с чистым выигрышем энергии от остаточной нефти (смотрите эту дискуссию), то высокие цены явно приведут к срочному переключению наших легковых и грузовых автомашин на природный газ. |
Moreover, solving NATO's burden-sharing problem is not enough. |
Кроме того, недостаточно решить проблему распределения финансовой ноши НАТО. |
So unfortunately I'm not smart enough to have a solution for the patent troll problem. |
К сожалению, я не настолько проницателен, чтобы найти решение проблемы патентных троллей. |
“Enough talk about it,” Russian Deputy Defense Minister Alexander Fomin said, referring to prospects of cooperation with the U.S. in Syria. |
«Хватит уже говорить об этом», — заявил заместитель министра обороны России Александр Фомин, говоря о перспективах сотрудничества с США в Сирии. |
If enough people have already contributed transcriptions or translations for a video, you'll be prompted to help review the content instead of adding to it. |
Если для ролика уже добавлены расшифровка или перевод, вы можете их проверить. |
It was even flexible enough to allow for the integration of rising powers. |
Вестфальский мир был достаточно гибким, поэтому он допускал интеграцию развивающихся держав. |
Its three fields have more than 2 billion barrels of potentially recoverable oil and 485 billion cubic meters of gas, enough to meet EU demand for a year. |
В трех его месторождениях находится более 2 миллиардов баррелей потенциально извлекаемой нефти и 485 миллиардов кубических метров газа, которого будет достаточно, чтобы полностью покрыть потребности Европы за год. |
If the proposed subsidies in France and Germany have a defect, it is not that they are unnecessary, but that they do not go far enough. |
Если предложенное во Франции и Германии субсидирование окажется неэффективным, то оно не то, чтобы окажется ненужными, а скорее не получит дальнейшего развития. |
Он уже достаточно взрослый чтобы принимать решения. |
|
Достаточно для следующего бестселлера. |
|
My concepts for harnessing micro-energy waves, rejected, |
Мои концепции микро энергетических волн отвергнуты. |
I excite the subatomic particles with electrical energy and bounce them off each other before they hit ground state. |
Я возбуждаю субатомные частицы с электрической энергией и затем разряжаю их один за одним, перед тем как они достигнут заземления. |
I'm guessing it manifests some energy field that encompasses the entire ship, allowing the traveller to literally fly though time. |
Думаю, что оно должно генерировать какое-то силовое поле, которое охватывает все судно, позволяя путешественнику перемещаться во времени. |
Okay, the particle track is bent using electromagnets, thrusting it into continuous acceleration until it reaches sufficient energy. |
Ок, траектория частиц наклоняется при помощи электромагнитных сил, что заставляет их продолжать ускорение, пока они не достигнут достаточной скорости. |
The shorter the energy burst, the less chance of instability. |
Короткие всплески энергии, менее вероятно неустойчивы. |
Jupiter is surrounded by a shell of invisible but extremely dangerous high-energy charged particles. |
Юпитер окружён щитом невидимых, но очень опасных заряженных частиц с высокой энергией. |
These are the documents pertaining to the new nuclear energy technology. |
Здесь то, что касается нашей новой ядерной технологии. |
Right now we need to focus on winning bids for nuclear energy product. |
Сейчас нужно сосредоточиться на заключении контракта на поставку новой технологии. |
Недостающая масса выделяется в виде энергии. |
|
The Intrepid must have come across the organism while it was still low in energy, still hungry. |
Интрепид видимо столкнулся с существом, когда у него было мало энергии, и оно было голодно. |
Did you know that witches can use celestial events to draw energy into their magic? |
Ты знаешь, что ведьмы могут использовать небесные явления? для того, чтобы наполнить энергией свою магию? |
It isn't stable enough to be standard, and doesn't work with all browsers, so it is not the default. |
Он недостаточно стабилен, чтобы быть стандартным, и не работает со всеми браузерами, поэтому он не является стандартным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «not enough energy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «not enough energy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: not, enough, energy , а также произношение и транскрипцию к «not enough energy». Также, к фразе «not enough energy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.