Number of spaces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Number of spaces - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
количество мест
Translate

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • frog point number - марка стрелочной крестовины

  • number of advantages - ряд преимуществ

  • number of obvious advantages - ряд очевидных преимуществ

  • odd prime number - нечетное простое число

  • number of pages - количество страниц

  • student id number - номер студенческого билета

  • decreasing in number - уменьшение числа

  • error number - номер ошибки

  • slot number - номер слота

  • journal issue number - журнал номер выпуска

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- spaces [noun]

noun: пространство, площадь, место, пробел, космос, объем, расстояние, промежуток, интервал, космическое пространство

verb: набирать в разрядку, оставлять промежутки, расставлять промежутки, расставлять с промежутками, разбивать на шпации

  • include spaces - содержать пробелы

  • smaller floor spaces - меньшие производственные площади

  • symbols with spaces - символы с пробелами

  • offices & public spaces - офисы и общественные места

  • multiple spaces - несколько пробелов

  • unheated spaces - неотапливаемые помещения

  • fenced spaces - огороженные пространства

  • urban spaces - городские пространства

  • spaces such as - пространства, такие как

  • designated parking spaces - обозначенные парковочные места

  • Синонимы к spaces: clearance, volume, room, capacity, play, expanse, area, latitude, margin, scope

    Антонимы к spaces: measures, limits

    Значение spaces: a continuous area or expanse that is free, available, or unoccupied.



Spheres can be generalized to spaces of any number of dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сферы могут быть обобщены на пространства любого числа измерений.

Any number of unoccupied spaces, including none, may exist between the cannon, screen, and the piece to be captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое количество незанятых пространств, включая ни одного, может существовать между пушкой, экраном и предметом, который будет захвачен.

This structure is typically visually presented with an appropriate number of white spaces in front of each stub's label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта структура обычно визуально представлена с соответствующим количеством белых пятен перед каждой меткой заглушки.

Similar requirements exist for trains, with most trains already incorporating a number of wheelchair-spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные требования предъявляются и к поездам, причем в большинстве поездов уже предусмотрено несколько мест для инвалидных колясок.

The generalization of the above norms to an infinite number of components leads to ℓ p and L p spaces, with norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обобщение вышеприведенных норм на бесконечное число компонентов приводит к пространствам ℓ p и L p с нормами.

Between 2006 and 2015, a few studies have shown the number of coworking spaces and available seats have roughly doubled each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2006 по 2015 год несколько исследований показали, что количество рабочих мест в коворкингах и свободных мест примерно удваивается каждый год.

The dimensions of the row and column spaces equals the number of entries in the row or column vector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры пространств строк и столбцов равны числу записей в векторе строк или столбцов.

The data must be given in the following format: [internet address of the server] : [port number] (without spaces).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись должна иметь формат: [интернет-адрес сервера] : [номер порта] (без пробелов).

The template {{indent}} performs a newline and indents by a specified number of spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон {{отступ}} выполняет новую строку и отступы на заданное количество пробелов.

The hotel comprises 78 rooms, a restaurant/café and a number of conference and meeting spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель состоит из 78 номеров, ресторана/кафе и ряда конференц-залов.

The systems may include vehicle detection sensors that can count the number of available spaces and display the information on various signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы могут включать в себя датчики обнаружения транспортных средств, которые могут подсчитывать количество свободных мест и отображать информацию на различных знаках.

These bounds apply for any number of dimensions, and the cosine similarity is most commonly used in high-dimensional positive spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти границы применимы для любого числа измерений, и косинусное подобие чаще всего используется в многомерных положительных пространствах.

It will take a number of passes of writing data and garbage collecting before those spaces are consolidated to show improved performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это займет несколько проходов записи данных и сбора мусора, прежде чем эти пространства будут объединены, чтобы показать улучшенную производительность.

The UPC-A barcode is visually represented by strips of bars and spaces that encode the UPC-A 12-digit number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штрих-код UPC-A визуально представлен полосами баров и пробелами, которые кодируют UPC-12-значный номер.

While the exterior is of limited size, the TARDIS is much bigger on the inside, containing an infinite number of rooms, corridors and storage spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как внешний вид имеет ограниченный размер, ТАРДИС намного больше внутри, содержащая бесконечное количество комнат, коридоров и складских помещений.

Precipitated ACP is believed to be made up of particles containing a number of Posner's clusters with water in the intervening spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что осажденный ACP состоит из частиц, содержащих ряд кластеров Познера с водой в промежуточных пространствах.

The spaces between the columns of the opisthodomus and the peristyle were walled up, though a number of doorways still permitted access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промежутки между колоннами опистодома и перистиля были замурованы, хотя несколько дверных проемов все еще позволяли войти.

On the Payment options page, retype your credit card number without spaces, commas, or other characters that aren't numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице Способы оплаты еще раз введите номер своей кредитной карты без пробелов, запятых и других символов, которые не являются цифрами.

By using spaces only as digit group delimiters, no number will be ambiguous, whether a point or a comma is used as decimal separator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании пробелов только в качестве разделителей групп цифр никакое число не будет неоднозначным, независимо от того, используется ли точка или запятая в качестве десятичного разделителя.

There are a number of methods or color spaces for specifying a color in terms of three particular primary colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько методов или цветовых пространств для указания цвета в терминах трех конкретных основных цветов.

Almost exactly 40 years ago, test tube baby number one Louise Brown was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 40 лет назад родилась Луиза Браун, первый ребёнок из пробирки.

What I'm doing now is viewing that number from different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов.

Lighter spaces on the walls showed where paintings and tapestries had once hung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более светлые места на стенах показывали, где висели когда-то картины и гобелены.

Mason crossed to the telephone and gave the number of Paul Drake's Detective Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон подошел к телефону, набрал номер Детективного Агентства Дрейка.

Going against an unknown number of radical terrorists armed with automatic weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против чёрт знает скольки радикальных террористов, вооруженных автоматами.

This is the number of invasive exotic species that have rushed in to fill the new ecological niches that are opening up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это число захватнических экзотических видов, которые стремительно осваивают открывающиеся экологические ниши.

He found a telephone booth, dropped a coin and dialed the number of his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел телефон, опустил монетку и набрал номер конторы.

There's a reason bomb makers are fussy about their work spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть причина, почему взрывотехники так привередливы в отношении своих рабочих мест.

He went across to the telephone as he finished speaking, and gave a number which I knew to be that of a private detective agency which he sometimes employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к телефону и набрал номер частного сыскного агентства, услугами которого иногда пользовался.

Publications: Author of a number of articles on narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публикации: автор ряда статей о наркотических веществах.

The number that you keep saying, 3287, look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер, который ты повторяешь 3287, смотри.

I also have to pay customs duties on my car over a certain number of years in instalments, because I could not pay all in one go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в течение определенного количества лет мне приходится частями выплачивать таможенную пошлину за свой автомобиль, потому что я не мог выплатить всю сумму сразу.

The membership of the zone has been growing, in number and in strength, and this has further heightened our resolve to work towards ensuring peace in the zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членский состав государств - участников зоны продолжает расти как с точки зрения численного состава, так и силы, и это еще больше укрепляет нашу решимость прилагать усилия в направлении обеспечения мира в зоне.

The Committee's total membership shall always be an odd number, not exceeding nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее число членов Комитета всегда должно быть нечетным и не должно превышать девяти.

One point of contact should be identified within the company and/or agency to liaise with the appropriate opposite number in the Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо определить один контактный телефон в компании и/или агентства, чтобы установить связь с соответствующим номером в Сети.

Number of extraditions to a foreign country: Source: Prosecution General Authority of the Slovak Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число случаев выдачи иностранному государству: Источник: Генеральная прокуратура СР.

Along with the rest of international community, we have increased our assistance to a number of countries in the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с остальными членами международного сообщества мы увеличили нашу помощь некоторым странам континента.

This car out there is taking up like three parking spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина на улице заняла три парковочных места.

As a result, the number of people returning home voluntarily in 2009 was the lowest in twenty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого число людей, добровольно возвратившихся домой, в 2009 году было наименьшим за двадцать лет.

In the United Nations, which has the highest number of staff, the average age is 45.9 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Организации Объединенных Наций, где работает наибольшее число сотрудников, их средний возраст составляет 45,9 лет.

LiqPay use a small additional option - phone number verification to eliminate card fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система использует верификацию при помощи мобильного телефона для борьбы с фродом.

The higher fatality rate among Qatari youth and the high number of pedestrian deaths had yet to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока еще не были приняты меры в связи с более высокими показателями числа погибших в дорожно-транспортных происшествиях среди катарской молодежи и большим числом погибших пешеходов.

Tony Muller, Juror number four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони Миллер. Присяжный под номер 4.

The controller vise punch tickets and leave specific imprints: the controller's number and railway code or abbreviated name of the transport enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тисками контролер прокалывает билет и наносит на нем специальный оттиск: номерной код контролера и код железной дороги или сокращенное наименование транспортного предприятия.

With an additional 35 fully-funded assignments with 18 partners, the number of fully-funded Volunteers climbed to 483.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С добавлением 35 назначений, полностью финансируемых 18 партнерами, число таких добровольцев увеличилось до 483 человек.

It’s just a fact of life that cats like to squeeze into small spaces where they feel much safer and more secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто один из законов жизни — кошки любят залезать в небольшие пространства, где они чувствуют себя гораздо безопаснее и защищеннее.

And there is a Catskill eagle in some souls that can alike dive down into the blackest gorges, and soar out of them again and become invisible in the sunny spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иных душах гнездится кэтскиллский орел, который может с равной легкостью опускаться в темнейшие ущелья и снова взмывать из них к небесам, теряясь в солнечных просторах.

We have the mastermind who can squeeze into tight spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть организатор, способный пролезть сквозь игольное ушко.

This isn't like hunting in wide-open spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не то же самое, что охотиться на открытых пространствах.

Most particles pass through surface layers but are trapped in pore spaces or adhere to sand particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство частиц проходят через поверхностные слои, но задерживаются в поровых пространствах или прилипают к частицам песка.

Your objection seems to be over how it combines the practice of commas to the left, and narrow spaces to the right in numbers that aren’t scientific notation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше возражение, по-видимому, связано с тем, как он сочетает практику запятых слева и узких пробелов справа в числах, которые не являются научной нотацией.

Additionally, the report found that approximately 430,000 men and 2,800,000 women present themselves in a gender non-conforming way in public spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в докладе было установлено, что примерно 430 000 мужчин и 2 800 000 женщин представляют себя в общественных местах в гендерном несоответствии.

This conversation would avoid all the likely pitfalls of numerous arguments about how to handle all the other spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот разговор позволит избежать всех возможных ловушек многочисленных споров о том, как обращаться со всеми другими пространствами.

In addition, the ARPA domain is used for technical name spaces in the management of Internet addressing and other resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, домен ARPA используется для технических пространств имен при управлении интернет-адресацией и другими ресурсами.

Consequently, many of the more interesting examples and applications of seminormed spaces occur for infinite-dimensional vector spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, многие из наиболее интересных примеров и приложений полунормированных пространств встречаются для бесконечномерных векторных пространств.

I find it odd that this article does not discuss mixing tabs and spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется странным, что в этой статье не обсуждается смешивание вкладок и пробелов.

There are several ways to incorporate daylight in interior spaces like usage of windows, skylight and door openings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспозвоночная добыча незначительного значения - это пауки и Скорпионы, Раки и изоподы, улитки и олигохеты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «number of spaces». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «number of spaces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: number, of, spaces , а также произношение и транскрипцию к «number of spaces». Также, к фразе «number of spaces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information